Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kort geleden werd aangetoond " (Nederlands → Frans) :

En hoe kunt u de betrekkingen met de regering van Colombia voortzetten, waar door de regering gecontroleerde instanties, met name het leger, zich continu schuldig maken aan de meest gruwelijke misdaden, zoals nog maar kort geleden werd aangetoond met de afschuwelijke ontdekking van het massagraf van onschuldige slachtoffers van de moordpartij in La Macarena.

Par ailleurs, comment pouvez-vous continuer d’entretenir des relations avec le gouvernement de la Colombie, alors qu’il apparaît clairement que des organes publics, en particulier l’armée, commettent sans arrêt les crimes les plus haineux, comme l’a démontré la toute récente découverte macabre d’un charnier contenant les restes des innocents assassinés à La Macarena?


Het Verdrag werd immers bijna wereldwijd goedgekeurd (met uitzondering van de Verenigde Staten en Somalië, dat zich er kort geleden toe verbonden heeft het Verdrag te ratificeren).

Ceci s'explique du fait que la Convention a été ratifiée quasi universellement (à l'exception des États-Unis et de la Somalie ­ cette dernière venant de prendre l'engagement de ratifier la Convention).


Het aandeel van kernenergie in de elektriciteitsproductie zal daardoor weer stijgen, terwijl tot voor kort een dalende trend was voorspeld. Volgens het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie (IAEA) zijn de vooruitzichten voor de nucleaire energie « gunstiger » dan vijf jaar geleden werd aangenomen» (7)

Selon l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), les perspectives en matière d'énergie nucléaire sont « plus favorables » qu'on ne le supposait il y a cinq ans» (7)


Tot kort geleden heeft geen enkele rechtbank die geconfronteerd werd met een zaak rond artikel 329bis van het Burgerlijk Wetboek de gelegenheid aangegrepen om het Grondwettelijk Hof te vragen zich uit te spreken over de eventuele discriminatie die de wetgever heeft ingesteld.

Jusqu'à il y a peu, aucun tribunal face à une affaire portant sur l'article 329bis du Code civil, n'a saisi l'occasion de voir la Cour constitutionnelle se prononcer sur la discrimination éventuelle instaurée par le législateur.


Het aandeel van kernenergie in de elektriciteitsproductie zal daardoor weer stijgen, terwijl tot voor kort een dalende trend was voorspeld. Volgens het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie (IAEA) zijn de vooruitzichten voor de nucleaire energie « gunstiger » dan vijf jaar geleden werd aangenomen» (7)

Selon l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), les perspectives en matière d'énergie nucléaire sont « plus favorables » qu'on ne le supposait il y a cinq ans» (7)


Het Verdrag werd immers bijna wereldwijd goedgekeurd (met uitzondering van de Verenigde Staten en Somalië, dat zich er kort geleden toe verbonden heeft het Verdrag te ratificeren).

Ceci s'explique du fait que la Convention a été ratifiée quasi universellement (à l'exception des États-Unis et de la Somalie ­ cette dernière venant de prendre l'engagement de ratifier la Convention).


Nog maar zeer kort geleden werd de aandacht van de Commissie getrokken door het besluit van de Belgische nationale mededingingsautoriteiten om onaangekondigde inspecties in de kantoren van de twee grootste elektriciteitsleveranciers te verrichten.

Très récemment, la Commission a pris acte de la décision des autorités nationales belges de la concurrence d’organiser des inspections-surprises dans les bureaux des deux principaux fournisseurs d’électricité.


Kort geleden werd er in Minsk een kantoor van de Europese Commissie geopend.

La Commission européenne a ouvert très récemment un bureau à Minsk.


De Raad heeft zijn steun uitgesproken voor het concept van waardig werk en kort geleden werd het ook besproken door de ministers van Sociale Zaken van de G8.

Le Conseil soutient le concept du travail décent. Celui-ci a également été abordé récemment lors d’une réunion des ministres de l’emploi et des affaires sociales dans le cadre du G8.


dat op het gebied van de justitiële samenwerking in strafzaken en burgerlijke zaken - ondanks enige vooruitgang - de Conventie over de justitiële samenwerking die in het jaar 2000 werd goedgekeurd, nog door geen enkele lidstaat is geratificeerd en ook het programma inzake de wederzijdse erkenning pas kort geleden werd goedgekeurd;

que dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale et civile - malgré quelques progrès -, la convention sur la coopération judiciaire, adoptée en 2000, n'a encore été ratifiée par aucun État membre et que le programme de reconnaissance mutuelle vient seulement d'être adopté;




Anderen hebben gezocht naar : nog maar kort geleden werd aangetoond     zich er kort     kort geleden     verdrag     tot voor kort     vijf jaar geleden     jaar geleden     tot kort     tot kort geleden     geconfronteerd     zeer kort     zeer kort geleden     kort     minsk een kantoor     werk en kort     erkenning pas kort     pas kort geleden     jaar     kort geleden werd aangetoond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort geleden werd aangetoond' ->

Date index: 2022-12-01
w