Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kort geleden door de commissie werd begonnen » (Néerlandais → Français) :

Tot slot moeten initiatieven zoals het Europees verbond voor stages (EN) dat kort geleden door de Commissie werd begonnen, stageregelingen en -programma’s in heel Europa bevorderen.

Enfin, des initiatives telles que l’Alliance européenne pour l’apprentissage récemment lancée par la Commission devraient promouvoir les programmes et les systèmes d’apprentissage en Europe.


Bovendien worden alle betrokkenen stelselmatig door de Commissie in een vroeg stadium geraadpleegd. De drie grote instellingen van de EU hebben voorts kort geleden [20] een overeenkomst ondertekend die op een verbetering van de kwaliteit van de wetgeving van de Gemeenschap en van de omzetting daarvan in nationale wetgeving gericht is.

De plus, les trois principales institutions de l'UE ont récemment signé [20] un accord visant à améliorer la qualité de la législation communautaire et sa transposition en droit national.


Dat de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA sinds 1 december 1998 nog geen kennisgevingen van de lidstaten van de EVA aan de diensten van de Commissie heeft doorgegeven, is een gevolg van het feit dat de beschikking in EER-verband nog maar kort geleden in werking is getreden.

En revanche, le fait que, depuis le 1er décembre 1998, l'Autorité de surveillance AELE n'ait pas encore transmis aux services de la Commission de notifications des Etats membres de l'EEE, s'explique par l'entrée en vigueur récente de la décision dans le cadre de l'EEE.


Hij werd vervangen door Masaru Hayami, een gewezen bedrijfsleider die zijn loopbaan 51 jaar geleden bij de centrale bank begonnen was.

Il a été remplacé par Masaru Hayami, un ancien responsable de société qui avait commencé sa carrière à la Banque centrale voici 51 ans.


Kort na de publicatie van de mededeling door de Commissie werd hierover een eerste maal van gedachten gewisseld door de vertegenwoordigers van de 15 Lid-Staten in de zogenaamde « Pol Arm »-werkgroep, een ad hoc commissie van het COREPER, waar het Europese bewapeningsbeleid wordt besproken.

Peu après la publication de la communication par la Commission, les représentants des quinze États membres ont eu un premier échange de vues à ce sujet au sein du groupe de travail dit « Pol Arm », une commission ad hoc du COREPER, où est discutée la politique européenne d'armement.


Maar de gevolgen van het akkoord dat in de commissie werd bereikt over amendement nr. 4 werden door de vertegenwoordiger gelukkig wel zeer correct doorgetrokken zodat het voor wie de wet moet interpreteren zeer duidelijk is wat amper drie jaar geleden, en ook nu nog, de ...[+++]

En revanche les précisions que ce représentant a très utilement apportées sur les conséquences de l'accord intervenu en commission sur l'amendement nº 4 ont le mérite d'éclairer l'interprète de la loi sur ce qu'était, il y a trois ans à peine, et quelle est demeurée la volonté du législateur, à savoir ne pas s'écarter de l'interprétation traditionnelle de la règle déposée à ce qui est devenu le premier paragraphe de l'article 46.


Enkele dagen geleden maakte de Belgische pers gewag van het eerste anticorruptierapport dat door de Europese Commissie werd gepubliceerd.

Il y a quelques jours, la presse belge se faisait écho du premier rapport anti-corruption publié par la Commission Européenne.


In een regio die nog maar zo kort geleden door conflict werd verscheurd, is verzoening essentieel om de stabiliteit te bevorderen.

La réconciliation est primordiale pour promouvoir la stabilité dans une région si récemment touchée par les conflits.


Meer dan een jaar geleden is de Commissie begonnen de andere Instellingen en de lidstaten te raadplegen, die samen met haar verantwoordelijk zijn voor de kwaliteit van de communautaire wetgeving.

La Commission a engagé depuis plus d'un an un processus de consultation des autres Institutions et des Etats membres, co-responsables avec elle de la qualité de la législation communautaire.


- Vanochtend heeft de indiener gevraagd dat het wetsvoorstel naar de commissie werd teruggezonden om de vier amendementen te bespreken die ik heb ingediend om de tekst te verbeteren die drie weken geleden door de commissie voor de Financiën werd goedgekeurd.

- Ce matin, l'auteur a donc demandé le renvoi en commission de cette proposition de loi afin d'y examiner les quatre amendements que j'ai déposés pour corriger le texte voté voici environ trois semaines en commission des Finances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort geleden door de commissie werd begonnen' ->

Date index: 2025-07-30
w