Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris van politie-korpschef
Evalueren van risico's
Evalueren van trouwheid aan vochtiname
Interviewverslagen evalueren
Korpschef
Korpschef van de lokale politie
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
Toediening van radiatiebehandeling evalueren
Toediening van stralingsbehandeling evalueren
Verslagen van interviews evalueren
Verslagen van vraaggesprekken evalueren
Zorg om de pijn te evalueren

Vertaling van "korpschefs te evalueren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslagen van interviews evalueren | interviewverslagen evalueren | verslagen van vraaggesprekken evalueren

évaluer des rapports d’entretien


toediening van radiatiebehandeling evalueren | toediening van stralingsbehandeling evalueren

évaluer un traitement par radiothérapie


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

évaluer des programmes radio- ou télédiffusés


zorg om de pijn te evalueren

soins visant à évaluer la douleur






korpschef van de lokale politie

chef de corps de la police locale


commissaris van politie-korpschef

commissaire de police-chef de corps


voorziening voor controlerend toezien en evalueren leerplannen

dispositif de suivi et d'évaluation des programmes


evalueren van trouwheid aan vochtiname

évaluation de l'observance du volume liquidien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de vraag waarom de bevoegdheid om de korpschefs te evalueren niet wordt opgedragen aan de Hoge Raad voor de Justitie, heeft de regering gemeend dat degene die een advies uitbrengt over het beleid van een korpschef, zelf de stiel moet kennen.

À la question de savoir pourquoi ne pas attribuer la compétence d'évaluation des chefs de corps au Conseil supérieur de la Justice, le gouvernement a estimé que les personnes qui donneraient un avis sur la gestion d'un chef de corps devaient connaître le métier.


4. In datzelfde zevende lid vraagt de Raad van State zich af waarom in het voorontwerp van wet enkel voorzien wordt in de onmogelijkheid voor de leden van het evaluatiecollege om hun vorige korpschef te evalueren, terwijl de leden van het college afkomstig uit de Hoge Raad voor de Justitie ook onderworpen zijn aan het hiërarchisch gezag van hun huidige korpschef.

4. Au même alinéa 7, le Conseil d'État se demande pourquoi l'avant-projet de loi limite l'impossibilité des membres du collège d'évaluation à l'évaluation de leur ancien chef de corps, alors que les membres du collège issus du Conseil supérieur de la Justice sont par ailleurs soumis à l'autorité hiérarchique de leur chef de corps actuel.


Dit principe wordt bevestigd in de wet van 18 december 2006 tot wijziging van diverse bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de evaluatie van de magistraten en de mandaten van korpschef en tot wijziging van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, waarbij in de mogelijkheid wordt voorzien om de korpschef te evalueren.

Ce principe est confirmé dans la loi du 18 décembre 2006 modifiant diverses dispositions du Code judiciaire en ce qui concerne l'évaluation des magistrats et les mandats de chef de corps et modifiant la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, qui prévoit la possibilité d'évaluer le chef de corps.


4. In datzelfde zevende lid vraagt de Raad van State zich af waarom in het voorontwerp van wet enkel voorzien wordt in de onmogelijkheid voor de leden van het evaluatiecollege om hun vorige korpschef te evalueren, terwijl de leden van het college afkomstig uit de Hoge Raad voor de Justitie ook onderworpen zijn aan het hiërarchisch gezag van hun huidige korpschef.

4. Au même alinéa 7, le Conseil d'État se demande pourquoi l'avant-projet de loi limite l'impossibilité des membres du collège d'évaluation à l'évaluation de leur ancien chef de corps, alors que les membres du collège issus du Conseil supérieur de la Justice sont par ailleurs soumis à l'autorité hiérarchique de leur chef de corps actuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de vraag waarom de bevoegdheid om de korpschefs te evalueren niet wordt opgedragen aan de Hoge Raad voor de Justitie, heeft de regering gemeend dat degene die een advies uitbrengt over het beleid van een korpschef, zelf de stiel moet kennen.

À la question de savoir pourquoi ne pas attribuer la compétence d'évaluation des chefs de corps au Conseil supérieur de la Justice, le gouvernement a estimé que les personnes qui donneraient un avis sur la gestion d'un chef de corps devaient connaître le métier.


In ieder geval heeft de korpschef bedoeld in artikel 58bis, 2°, een functioneringsgesprek met de te evalueren mandaathouder met het oog op zijn evaluatie.

Dans tous les cas, le chef de corps visé à l'article 58bis, 2°, a un entretien de fonctionnement avec le titulaire du mandat à évaluer en vue de son évaluation.


Het komt echter steeds aan de appreciatie van de betrokken korpschefs toe om op basis van een eigen specifieke risico-analyse te evalueren welke maatregelen dienen te worden uitgevoerd.

Cependant, il appartient à l'appréciation des chefs de corps concernés d'évaluer sur la base d'une analyse des risques spécifique quelles mesures doivent être exécutées.


De Hoge Raad wil de korpschefs ondersteunen door het evalueren :

Le Conseil supérieur veut soutenir les chefs de corps par l'évaluation :


De Hoge Raad wil de korpschefs ondersteunen door het evalueren :

Le Conseil supérieur veut soutenir les chefs de corps par l'évaluation :


Indien de korpschef de aanbevelingen niet of slechts ten dele heeft gevolgd, zal het evaluatiecollege de door de korpschef uiteengezette redenen evalueren.

Le collège d'évaluation évaluera les justifications données par le chef de corps en cas de non suivi de tout ou partie des recommandations.


w