Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «korps gedurende meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


gedurende een jaar of meer in het economisch gebied van verscheidene landen uitgeoefende activiteit

activité exercée pour un an ou plus sur le territoire économique de plusieurs pays
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo is er in de hypothese van het vroegtijdig openvallen van het verlengde mandaat in het zesde, zevende of achtste jaar, geen beperking voorzien van de duur van het mandaat van de opvolger, zodat het in principe mogelijk is dat een korps gedurende meer dan tien jaar (max. 13 jaar) wordt geleid door een korpschef van dezelfde taalrol.

Ainsi, dans l'hypothèse où le mandat renouvelé deviendrait vacant anticipativement au cours de la sixième, septième ou huitième année, aucune limite n'a été prévue pour la durée du mandat du successeur, de sorte qu'il est en principe possible qu'un corps soit dirigé pendant plus de dix ans (max. 13 ans) par un chef de corps du même rôle linguistique.


In het uitzonderlijk geval dat het aantal gedurende de loopbaan genomen ziektedagen in een vorig korps of dienst niet meer volledig kan achterhaald worden, wordt het ziektecontingent voor die periode berekend overeenkomstig het de berekeningswijze bedoeld in artikel XII. VIII. 10 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten.

Dans le cas exceptionnel où le nombre de jours de maladie pris au cours de la carrière dans un corps ou service précédant ne peut pas être déterminé correctement, le contingent de maladie pour cette période est calculé conformément à la méthode de calcul visée à l'article XII. VIII. 10. de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police.


Ieder onderofficier, korporaal, brigadier of soldaat die, zonder daartoe gemachtigd te zijn, zich van zijn korps of detachement zal verwijderd hebben gedurende meer dan drie dagen, in oorlogstijd, meer dan acht dagen, in vredestijd;

Tout sous-officier, caporal, brigadier ou soldat qui se sera absenté de son corps ou de son détachement, sans y être autorisé, pendant plus de trois jours en temps de guerre, pendant plus de huit jours en temps de paix;


Ieder officier die, in oorlogstijd, zich gedurende meer dan drie dagen van zijn korps of van zijn verblijfplaats zal verwijderd hebben, of die buiten het koninkrijk zal gegaan zijn zonder machtiging;

Tout officier qui, en temps de guerre, se sera absenté de son corps ou de sa résidence pendant plus de trois jours ou qui sera sorti du royaume sans autorisation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Hoe komt het dat de vier gemeenten die het Z-korps van Diest beslaat (Diest, Halen, Bekkevoort en Geetbets), meer moeten betalen dan de kosten die het korps gedurende die vijf jaar (2007-2011) heeft gemaakt?

1. Comment expliquez-vous que les quatre communes couvertes par le corps Z de Diest (Diest, Halen, Bekkevoort et Geetbets) doivent débourser plus que les dépenses exposées par le corps au cours de ces cinq ans (2007-2011)?


Zo worden er leden van de politie, die een politieopleiding hebben gevolgd en gedurende jaren werkzaam waren in operationele diensten, ingeschakeld in administratieve en logistieke functies, onder meer de functies van CALOG (Korps voor administratie en logistiek).

Ainsi, des agents de police ayant suivi une formation de policier et travaillé des années durant dans des services opérationnels, sont affectés à des fonctions administratives et logistiques, notamment à des fonctions CALOG (Corps administratif et logistique).




D'autres ont cherché : neventerm     traumatische neurose     korps gedurende meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korps gedurende meer' ->

Date index: 2025-10-20
w