Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftekenaar scheepsbouw
Autocadtekenaar scheepsbouw
Controleur scheepsbouw
Elektricien schepen
Elektromonteur scheepsbouw
KSIA
Koreaanse Associatie van Automobielfabrikanten
Koreaanse bond van halfgeleidersproducenten
Koreaanse hemorragische koorts
Koreaanse veldtocht
Scheepsbouw
Scheepsbouwindustrie
Scheepsbouwkunde
Scheepsconstructie
Scheepselektricien
Scheepselektromonteur
Scheepswerf
Technisch tekenaar scheepsbouw
Tekenaar-ontwerpster scheepsbouw

Vertaling van "koreaanse scheepsbouwers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
autocadtekenaar scheepsbouw | tekenaar-ontwerpster scheepsbouw | aftekenaar scheepsbouw | technisch tekenaar scheepsbouw

dessinateur en architecture navale | dessinatrice en génie maritime | dessinateur en génie maritime/dessinatrice en génie maritime | dessinatrice en architecture navale






Koreaanse bond van halfgeleidersproducenten | KSIA [Abbr.]

association coréenne pour l'industrie des semi-conducteurs | KSIA [Abbr.]


Koreaanse hemorragische koorts

fièvre hémorragique de Corée


Koreaanse Associatie van Automobielfabrikanten

Association des constructeurs automobiles coréens


elektricien schepen | elektromonteur scheepsbouw | scheepselektricien | scheepselektromonteur

électricienne de marine | électricien de marine | électricien de marine/électricienne de marine


scheepsbouw [ scheepsbouwindustrie | scheepsbouwkunde | scheepsconstructie | scheepswerf ]

construction navale [ chantier naval | construction de bateau | industrie navale | ingénierie navale ]


controleur scheepsbouw

contrôleuse qualité des assemblages en construction navale | contrôleur qualité des assemblages en construction navale | contrôleur qualité des assemblages en construction navale/contrôleuse qualité des assemblages en construction navale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Korea heeft zich in zijn tienjarenplan in het kader van een overheidshandeling ten doel gesteld dat meer dan 90 procent van de toeleveringsbedrijven van de Koreaanse scheepsbouw in Korea gevestigd moet zijn.

Dans son plan décennal, qui est un acte de gouvernement, la Corée s’est fixée pour objectif de garantir que plus de 90 % des entreprises approvisionnant l’industrie navale coréenne soient basées en Corée.


24. meent gezien de problematische ervaringen van de EU met de Koreaanse scheepsbouw dat bij de onderhandelingen speciale aandacht besteed moet worden aan deze sector;

24. est d'avis qu'à la lumière des expériences difficiles qu'a connues l'Union européenne dans le secteur de la construction navale en Corée, une attention particulière soit accordée à ce secteur lors des négociations;


24. meent gezien de problematische ervaringen van de EU met de Koreaanse scheepsbouw dat bij de onderhandelingen speciale aandacht besteed moet worden aan deze sector;

24. est d'avis qu'à la lumière des expériences difficiles qu'a connues l'Union européenne dans le secteur de la construction navale en Corée, une attention particulière soit accordée à ce secteur lors des négociations;


Naar aanleiding van de oneerlijke concurrentie van Koreaanse scheepswerven en het feit dat Korea verzuimt om de bepalingen van het op 22 juni 2000 door de EU en de Republiek Korea ondertekende proces-verbaal van overeenstemming inzake de mondiale scheepsbouw ten uitvoer te leggen, heeft de Commissie gekozen voor een tweesporenstrategie om deze oneerlijke praktijken in de scheepsbouwsector aan te pakken.

Face à la concurrence déloyale des chantiers navals coréens et le refus de la Corée de mettre en œuvre les dispositions du procès-verbal agréé concernant la construction navale mondiale signé par l’UE et la Corée le 22 juin 2000, la Commission a adopté une stratégie à deux volets pour contrer ces pratiques déloyales dans le secteur de la construction navale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn geen aanwijzingen dat de Koreaanse scheepsbouwers erin zijn geslaagd om de prijsniveaus over de hele linie te verhogen, zoals herhaaldelijk door Koreaanse bronnen is verkondigd.

Rien n'indique que les chantiers navals coréens ont réussi à élever le niveau général des prix, comme des sources coréennes l'ont annoncé à maintes reprises.


Met de ondertekening van dit proces-verbaal van overeenkomst verbindt Korea zich ertoe geen enkele maatregel te nemen, direct noch indirect, die tot doel heeft met verlies steun te verlenen aan de Koreaanse scheepsbouw, de internationale grondslagen inzake financiële en boekhoudkundige transparantie toe te passen, en erop toe te zien dat de Koreaanse scheepsbouwers hun prijzen bepalen volgens marktcriteria.

Lorsque le procès-verbal agréé sera signé, il engagera le gouvernement coréen à s'abstenir de toute intervention directe ou indirecte visant à soutenir à perte les chantiers navals coréens, à appliquer les principes financiers et comptables reconnus au niveau international et à veiller à ce que les chantiers navals coréens fixent des prix qui reflètent les conditions du marché.


Nog steeds verstoren Koreaanse scheepswerven de internationale markt door hun schepen onder de kostprijs aan te bieden, zegt het vierde verslag van de Europese Commissie over de situatie in de mondiale scheepsbouw , dat vandaag is goedgekeurd.

La Commission européenne a adopté aujourd'hui le quatrième rapport sur la situation de la construction navale dans le monde , qui montre que les chantiers navals coréens continuent de vendre leurs navires à des prix inférieurs au prix de revient, provoquant ainsi des distorsions du marché international.


Bij deze nieuw onderzochte bestellingen komt het zo berekende verlies uit op gemiddeld 14%. Ook komen er steeds meer aanwijzingen dat de Zuid-Koreaanse staatsbanken behulpzaam zijn geweest bij de financiering van deze onrendabele scheepsbouw.

Calculées sur cette base, les pertes subies dans le cadre des nouvelles commandes étudiées s'élèvent à 14 % en moyenne. Il est en outre de plus en plus manifeste que, en Corée du Sud, des institutions bancaires publiques et contrôlées par l'État ont contribué au financement d'opérations non rentables de construction navale.


19. maakt zich zorgen over de Europese scheepsbouw; wenst een evaluatie van de weerslag van eventuele toekomstige Zuid-Koreaanse steun voor de scheepsbouw na 31 december 2000;

19. s'inquiète au sujet de la construction navale européenne; demande une évaluation des conséquences d'une éventuelle future aide sud-coréenne à la construction navale après le 31 décembre 2000;


De Zuid-Koreaanse scheepsbouw spant zich in om wereldmarktleider te worden.

Les chantiers navals coréens veulent devenir les premiers du monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koreaanse scheepsbouwers' ->

Date index: 2020-12-18
w