Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "korea zich zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
OPNIEUW BEVESTIGEND dat zowel de Republiek Korea als de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten plechtig beloofd hebben dat zij zich zullen houden aan de verplichtingen die voor hen voortvloeien uit de ratificatie van de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO);

RÉAFFIRMANT que la République de Corée ainsi que la Communauté européenne et ses États membres se sont engagés à respecter pleinement les engagements qu'ils ont pris en ratifiant l'accord instituant l'Organisation mondiale du commerce (O.M.C.);


OPNIEUW BEVESTIGEND dat zowel de Republiek Korea als de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten plechtig beloofd hebben dat zij zich zullen houden aan de verplichtingen die voor hen voortvloeien uit de ratificatie van de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO);

RÉAFFIRMANT que la République de Corée ainsi que la Communauté européenne et ses États membres se sont engagés à respecter pleinement les engagements qu'ils ont pris en ratifiant l'accord instituant l'Organisation mondiale du commerce (O.M.C.);


De EU blijft zich met de zaak bezighouden en zal met belangrijke partners en de gehele internationale gemeenschap samenwerken aan een krachtig eensgezind antwoord, met de bedoeling Noord-Korea te verstaan te geven dat zijn herhaalde schendingen van de VNVR-resoluties niet zonder gevolgen zullen blijven.

L'UE reste saisie de la question et s'emploiera avec ses principaux partenaires et l'ensemble de la communauté internationale à mettre au point une réaction ferme et unifiée afin de montrer à la RPDC que ses violations répétées des résolutions du Conseil de sécurité ne sont pas sans conséquence.


Het is dan ook goed dat wij heel intensief hebben gesproken over een vrijwaringsclausule en deze ook gezamenlijk hebben geïmplementeerd, omdat zo'n clausule voorziet in een goede controle van precies deze punten, zodat we er zeker van kunnen zijn dat de mogelijkheden die de terugbetaling van invoerrechten in Zuid-Korea met zich meebrengt, niet tot concurrentievervalsing in Europa zullen leiden.

Nous avons donc eu raison de discuter intensivement de la clause de sauvegarde et également d’avoir mis en œuvre une telle clause en commun, clause qui prévoit de suivre de près précisément ces points, de sorte que nous pouvons être certains que les opportunités offertes par la ristourne de droits en Corée du Sud ne mènent pas à une distorsion de concurrence en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op deze wijze verkleinen wij de steeds grotere kans dat de oneerlijke praktijken van Korea zich zullen uitbreiden tot andere sectoren zoals de automobielindustrie, de elektronische industrie en de staalsector.

Compte tenu de la réponse – ou, plus exactement, de l'absence de réponse – de la Corée du Sud à toutes les tentatives de la Commission pour promouvoir la stabilité et la concurrence loyale sur le marché mondial de la construction navale, il est évident que ce pays ne reconsidérera sa position que si l'on recourt à des moyens de dissuasion du genre de ceux que propose la Commission, de manière à parer au risque toujours plus grand de voir les pratiques sud-coréennes contaminer d'autres secteurs (automobile, électronique, acier).


C. overwegende dat Noord-Korea zich in december 2002 uit het nucleaire non-proliferatieverdrag (NPV) heeft teruggetrokken, na de wapeninspecteurs van de Internationale atoomenergie-organisatie het land hebben uitgezet en te hebben aangekondigd opnieuw een kernreactor en opwerkingsinstallatie in werking te zullen stellen die bij de productie van kernkoppen zouden kunnen worden gebruikt,

C. considérant qu'en décembre 2002, la Corée du Nord s'est retirée du TNP après avoir expulsé les inspecteurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique et annoncé la relance de son réacteur nucléaire et de son usine de retraitement, susceptibles de permettre la production d'ogives nucléaires,


T. overwegende dat Noord-Korea zich in december eenzijdig uit het Non-proliferatieverdrag (NPV) heeft teruggetrokken na de wapeninspecteurs van het Internationaal Atoomenergieagentschap te hebben uitgewezen, en dat het land heeft aangekondigd weer de kernenergieinstallatie in Yongbyon te zullen opstarten die beschikt over de mogelijkheid plutonium te produceren dat in wapens kan worden gebruikt,

T. considérant qu'en décembre 2002, la Corée du Nord s'est unilatéralement retirée du traité de non-prolifération nucléaire (TNP) après avoir expulsé les inspecteurs de l'Organisation internationale de l'énergie atomique et annoncé la relance de son réacteur nucléaire de Yongbyon, capable de produire du plutonium destiné à l'armement;


Wij nemen er met name nota van dat de Democratische Volksrepubliek Korea (DVK) bevestigt af te zullen zien van kernwapens en van al haar nucleaire programma's en zich opnieuw zal aansluiten bij het Non-proliferatieverdrag.

En particulier, nous prenons note de l'engagement renouvelé de la République populaire démocratique de Corée (RPDC) de renoncer aux armes nucléaires et à l'ensemble de ses programmes nucléaires existants, ainsi que de son engagement de réintégrer le Traité sur la non-prolifération.


De betalingskredieten zullen uit deze reserve beschikbaar komen op voorwaarde dat, ten eerste, Noord-Korea zich bereid toont de internationale regeling voor non-proliferatie te eerbiedigen, en, ten tweede, dat Noord-Korea aantoont te zijn gestopt met zijn programma voor de productie van atoomwapens.

Les crédits seront libérés de cette réserve à condition que, premièrement, la Corée du Nord se montre disposée à respecter le régime international de non-prolifération nucléaire et, deuxièmement, que la Corée du Nord démontre qu'elle a mis fin à son programme de production d'armes nucléaires.


OPNIEUW BEVESTIGEND dat zowel de Republiek Korea als de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten plechtig beloofd hebben dat zij zich zullen houden aan de verplichtingen die voor hen voortvloeien uit de ratificatie van de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO);

REAFFIRMANT que la République de Corée ainsi que la Communauté européenne et ses Etats membres se sont engagés à respecter pleinement les engagements qu'ils ont pris en ratifiant l'accord instituant l'Organisation mondiale du commerce (OMC);




Anderen hebben gezocht naar : korea zich zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korea zich zullen' ->

Date index: 2023-02-11
w