Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "korea werd tijdens " (Nederlands → Frans) :

Ook de overeenkomst met Korea werd tijdens het ratificatieproces voorlopig toegepast.

L'accord avec la Corée a aussi fait l'objet d'une application provisoire pendant le processus de ratification.


In het algemeen is de rapporteur verheugd over het strategische partnerschap sinds 2010 en de aanzienlijke politieke en economische, evenals de toenemende culturele samenwerking tussen de EU en Korea, zoals duidelijk werd tijdens de zevende top tussen de EU en Korea in november 2013, georganiseerd ter gelegenheid van 50 jaar diplomatieke betrekkingen.

De manière générale, la rapporteure s'estime satisfaite du partenariat stratégique en vigueur entre l'Union et la République de Corée depuis 2010 et de leur étroite coopération politique et économique ainsi que, de manière croissante, dans le domaine culturel, succès démontré lors du septième sommet Union-Corée en novembre 2013, organisé pour célébrer le cinquantenaire de l'établissement de relations diplomatiques entre les deux partenaires.


Tijdens het ratificatieproces werd de overeenkomst met Korea voorlopig toegepast.

L'accord avec la Corée a fait l'objet d'une application provisoire durant le processus de ratification.


5. Alhoewel de Belgische zijde haar bezorgdheden in verband met de mensenrechtentoestand in Noord-Korea in bilaterale gesprekken geuit heeft, werd de specifieke problematiek van het terugsturen van Noord-Koreaanse vluchtelingen niet aangekaart tijdens contacten met de Chinese autoriteiten.

5. Bien que la Belgique ait évoqué ses préoccupations quant à la situation en matière de droits de l’homme en Corée du Nord lors d’entretiens bilatéraux, la problématique spécifique du refoulement de réfugiés nord-coréens par la Chine n’a pas été abordée à l’occasion de contacts avec les autorités chinoises.


– gezien de resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (op basis van het verslag van de Derde Commissie) over de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea, die op 19 november 2009 tijdens de 64e zitting werd aangenomen,

– vu la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies (troisième commission) sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée, adoptée lors de sa 64 session, le 19 novembre 2009,


– gezien de resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (op basis van het verslag van de Derde Commissie) over de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea, die op 19 november 2009 tijdens de 64ste zitting werd aangenomen,

– vu la résolution de la troisième commission de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée, adoptée lors de la 64e session le 19 novembre 2009,


23. verwelkomt de verlenging met nog een jaar van het mandaat van de speciale rapporteur voor de situatie van de mensenrechten in de Democratische Volksrepubliek Korea; ziet tot zijn tevredenheid dat de resolutie over de Democratische Volksrepubliek Korea bij consensus werd aangenomen, wat een illustratie vormt van het grote draagvlak voor dit mandaat; dringt er bij de regering van de Democratische Volksrepubliek Korea op aan volledig met de rapporteur samen te werken en zijn bezoeken aan het land te faciliteren; verlan ...[+++]

23. salue la prolongation d'un an du mandat du rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée; salue le fait que la résolution sur la République populaire démocratique de Corée ait été adoptée par consensus, ce qui témoigne du soutien marqué dont bénéficie le mandat; prie instamment le gouvernement de République populaire démocratique de Corée de coopérer pleinement avec le rapporteur et de faciliter ses visites dans le pays; demande la création, lors de la prochaine session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, d'une commission d'enquête sur les violations des dro ...[+++]


– gezien de resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (op basis van het verslag van de Derde Commissie) over de mensenrechtensituatie in de Democratische Volksrepubliek Korea, die op 19 november 2009 tijdens de 64ste zitting werd aangenomen,

– vu la résolution de la troisième commission de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée, adoptée lors de la 64 session le 19 novembre 2009,


De normale waarde voor deze productsoorten werd in overeenstemming met artikel 2, lid 1, van de basisverordening gebaseerd op de tijdens het OT door onafhankelijke afnemers op de binnenlandse markt van Korea werkelijk betaalde of te betalen prijs.

La valeur normale pour ces types de produit a été fondée sur les prix réels payés ou à payer au cours de la période d’enquête par les clients indépendants sur le marché intérieur coréen, conformément à l’article 2, paragraphe 1, du règlement de base.


De Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, werd op 28 oktober 1996 in Luxemburg tijdens een plechtigheid op ministerieel niveau ondertekend : voor de Republiek Korea, door : Zijne Excellentie de heer Gong RO-MYUNG Minister van Buitenlandse Zaken voor de Europese Gemeenschap, door : de heer Dick SPRING Minister van Buitenlandse Zaken van Ierland, fungerend Voorzitter van de Raad van de Europese Unie Sir Leon BRITTAN Vice ...[+++]

L'accord-cadre entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part, a été signé à Luxembourg le 28 octobre 1996, lors d'une cérémonie au niveau ministériel : pour la République de Corée, par : Son Excellence M. Gong RO-MYUNG Ministre des affaires étrangères pour la Communauté européenne, par : M. Dick SPRING Ministre des affaires étrangères de l'Irlande, Président en exercice du Conseil de l'Union européenne Sir Leon BRITTAN Vice-président de la Commission européenne pour les Etats membres de la Communauté européenne, par : M. Erik DERYCKE Ministre des affaires étrangères du Royaume de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korea werd tijdens' ->

Date index: 2021-10-25
w