Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DVK
Democratische Volksrepubliek Korea
In een souvenirwinkel werken
KP
Kosten van verkopen
Lokale kunstvoorwerpen verkopen
Los verkopen
Met verlies verkopen
Noord-Korea
Onderdelen van voertuigen verkopen
Onverpakt verkopen
Republiek Korea
Souvenirs aanbieden
Souvenirs verkopen
Tickets voor attractieparken verkopen
Tickets voor pretparken verkopen
Toegangskaartjes voor attractieparken verkopen
Toegangskaartjes voor pretparken verkopen
Voertuigonderdelen verkopen
Wisselstukken voor voertuigen verkopen
Zuid-Korea

Vertaling van "korea verkopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tickets voor attractieparken verkopen | toegangskaartjes voor attractieparken verkopen | tickets voor pretparken verkopen | toegangskaartjes voor pretparken verkopen

vendre des tickets de parc d'attractions


onderdelen van voertuigen verkopen | voertuigonderdelen verkopen | wisselstukken voor voertuigen verkopen

vendre des pièces automobiles


Noord-Korea [ Democratische Volksrepubliek Korea | DVK ]

Corée du Nord [ Corée RPD | République populaire démocratique de Corée | RPDC ]


Democratische Volksrepubliek Korea | Noord-Korea | DVK [Abbr.] | KP [Abbr.]

la Corée du Nord | la République populaire démocratique de Corée | RPDC [Abbr.]


Republiek Korea | Zuid-Korea

la Corée du Sud | la République de Corée


Zuid-Korea [ Republiek Korea ]

Corée du Sud [ République de Corée ]




lokale kunstvoorwerpen verkopen | souvenirs aanbieden | in een souvenirwinkel werken | souvenirs verkopen

vendre des souvenirs de voyage | procéder à la vente de souvenirs | vendre des souvenirs




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft uw vraag over de noodzakelijke samenwerking tussen ertsverwerkende ondernemingen, vermeldt het rapport van Amnesty International dat kobalt aangekocht wordt door handelaars die het verkopen aan Congo Dongfang Mining (CDM), een volle dochteronderneming van de Chinese mijnexploitatie-reus Zhejiang Huayou Cobalt Ltd. Hetzelfde document stelt dat HuayouCobalt en zijn filiaal CDM kobalt verwerken alvorens het te verkopen aan drie fabrikanten van batterijenonderdelen in China en Zuid-Korea.

En ce qui concerne votre question sur la nécessaire coopération des entreprises utilisatrices de minerais, le rapport d'Amnesty International mentionne que le cobalt est acheté par les négociants qui le vendent à la Congo Dongfang Mining (CDM), une filiale détenue à 100 % par le géant chinois de l'exploitation minière Zhejiang Huayou Cobalt Ltd. Le même document explique que HuayouCobalt et sa filiale CDM traitent le cobalt avant de le vendre à trois fabricants de composants de batteries en Chine et en Corée du Sud.


Het akkoord bevat bepalingen voor de transparantie van regelgeving, de efficiënte handhaving van verbintenissen, een betere bescherming van intellectuele eigendomsrechten en inzake ‘WTO-plus’-subsidieregels, die stuk voor stuk van voordeel zullen zijn voor alle producenten die hun producten in Korea verkopen.

L’accord prévoit la transparence de l’activité réglementaire, la mise en œuvre efficace des engagements, une meilleure protection des droits de propriété intellectuelle et des règles dites «OMC plus» sur les subventions qui profiteront toutes à l’ensemble des fabricants qui vendent leurs produits en Corée.


20. benadrukt dat de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Korea een overeenkomst inzake wederzijdse erkenning moet bevatten teneinde verdere handelsbelemmeringen weg te nemen die het gevolg zijn van onnodige doublures in procedures door de Koreaanse autoriteiten, die hinderlijk zijn voor EU-ondernemingen uit verschillende sectoren, die hun producten in Korea willen verkopen;

20. souligne qu'un accord sur la reconnaissance mutuelle (ARM) devrait être introduit dans l'ALE UE–Corée pour aller plus loin dans l'élimination des obstacles aux échanges causés par les doubles procédures inutiles appliquées par les autorités coréennes, lesquelles procédures constituent des obstacles pour les entreprises de l'UE dans les différents secteurs qui souhaitent vendre leurs produits à la Corée;


20. benadrukt dat de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Korea een overeenkomst inzake wederzijdse erkenning moet bevatten teneinde verdere handelsbelemmeringen weg te nemen die het gevolg zijn van onnodige doublures in procedures door de Koreaanse autoriteiten, die hinderlijk zijn voor EU-ondernemingen uit verschillende sectoren, die hun producten in Korea willen verkopen;

20. souligne qu'un accord sur la reconnaissance mutuelle (ARM) devrait être introduit dans l'ALE UE–Corée pour aller plus loin dans l'élimination des obstacles aux échanges causés par les doubles procédures inutiles appliquées par les autorités coréennes, lesquelles procédures constituent des obstacles pour les entreprises de l'UE dans les différents secteurs qui souhaitent vendre leurs produits à la Corée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recentelijk heeft Abdoel Qadeer Khan, de onlangs afgetreden belangrijkste wetenschappelijke adviseur van de president van Pakistan, toegegeven dat hij een netwerk voor de aan- en verkoop van kernwapens heeft georganiseerd om heimelijk componenten van kernwapens te verkopen aan Iran, Libië en Noord-Korea. Is het voorzitterschap in het licht van deze schokkende verklaring voornemens snel maatregelen te nemen om een einde te maken aan de uitvoer uit lidstaten van de Europese Unie van nucleair materiaal dat kan worden gebruikt voor wapens ...[+++]

Suite à cette révélation stupéfiante, la présidence compte-t-elle prendre des mesures d’urgence visant à stopper les exportations depuis les États membres de l’Union européenne de matériel nucléaire pouvant servir à la construction d’armes nucléaires, comme le plutonium du site de Sellafield ou encore l’uranium hautement enrichi, du moins tant que n’aura pas été clairement établi le degré de capacité explosive des matières nucléaires fournies de manière illicite?


Uit het onderzoek in Korea bleek evenwel dat op de Koreaanse markt geen duidelijke, noch grote verschillen in prijzen bestonden tussen verkopen aan OEM's en eigen verkopen.

Toutefois, l'enquête en Corée a révélé qu'il n'y avait aucune différence de prix constante et distincte sur le marché coréen entre les ventes à l'OEM et les ventes propres.


(11) In haar antwoord op de vragenlijst had de onderneming KTMC over de omvang van haar verkopen van wolfraammetaalpoeder in de Gemeenschap cijfers aangegeven die enigszins afweken van de cijfers van de invoer van oorsprong uit Zuid-Korea welke door Eurostat zijn gepubliceerd.

(11) Dans sa réponse au questionnaire, la société KTMC avait indiqué des chiffres, relatifs au volume de ses ventes dans la Communauté de poudre de tungstène métal, légèrement différents de ceux concernant les importations originaires de Corée publiés par l'Office statistique des Communautés européennes (Eurostat).


(13) Gesmolten wolfraamcarbide heeft gedurende het referentietijdvak van de verkopen van de Republiek Korea in de Gemeenschap onder GN-code 2849 90 30 1,3 % uitgemaakt.

(13) Le carbure de tungstène fondu a représenté pendant la période de référence 1,3 % des ventes de la république de Corée dans la Communauté relevant du code NC 2849 90 30.


(30) In haar antwoord op de vragenlijst had KTMC cijfers vermeld met betrekking tot de omvang van haar verkopen van APT in de Gemeenschap, welke afweken van die met betrekking tot de invoer van oorsprong uit Zuid-Korea zoals deze door Eurostat, in het bijzonder voor 1984 en 1985, waren gepubliceerd.

(30) Dans sa réponse au questionnaire, la société KTMC avait indiqué des chiffres, relatifs au volume de ses ventes d'APT dans la Communauté, différents de ceux concernant les importations originaires de Corée publiés par l'Eurostat, en particulier en ce qui concerne les années 1984 et 1985.


(27) In antwoord op de vragenlijst had KTMC cijfers verstrekt met betrekking tot de omvang van haar verkopen in de Gemeenschap van wolfraamcarbide en gesmolten wolfraamcarbide, die iets hoger lagen dan die met betrekking tot de door Eurostat bekendgemaakte invoer van oorsprong uit Zuid-Korea.

(27) Dans sa réponse au questionnaire, la société KTMC avait indiqué des chiffres, relatifs au volume de ses ventes dans la Communauté de carbure de tungstène et de carbure de tungstène fondu, légèrement plus élevés que ceux concernant les importations originaires de Corée publiés par Eurostat.


w