Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte ten uitvoer
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Rechtstreeks ten uitvoer leggen
Staat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd
Ten uitvoer leggen
Verkoopstrategieën implementeren
Verkoopstrategieën inzetten
Verkoopstrategieën opstellen
Verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Traduction de «korea ten uitvoer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


ten uitvoer gelegde verbintenis vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië moeten worden ten uitvoer gelegd

obligation exécutée






verkoopstrategieën implementeren | verkoopstrategieën opstellen | verkoopstrategieën inzetten | verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

mettre en œuvre des stratégies de vente


rechtstreeks ten uitvoer leggen

conférer une force exécutoire directe


staat waar de beslissing ten uitvoer wordt gelegd

Etat d'exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De handel in diensten kende in 2014 een stijging van 11 % voor EU-uitvoer naar Korea en 4 % voor EU-invoer uit Korea ten opzichten van 2013.

En 2014, le commerce de services a également augmenté de 11 % pour les exportations européennes à destination de la Corée et de 4 % pour les importations européennes en provenance de Corée par rapport à 2013.


Indien België of elke andere Europese partij (lidstaat van de Raad van Europa) bij het Europees rechtshulpverdrag aan Korea rechtshulp verzoekt, zal Korea zich vanzelfsprekend niet kunnen beroepen op de doodstrafclausule omdat de verzoekende partij in deze situatie niet eens de doodstraf kan opleggen laat staan ten uitvoer leggen.

Si la Belgique ou toute autre partie européenne (un État membre du Conseil de l'Europe) à la Convention européenne d'entraide judiciaire adresse une demande d'entraide à la Corée, cette dernière ne pourra évidemment pas invoquer la clause relative à la peine de mort puisque dans cette situation, la partie requérante ne peut même pas prononcer la peine de mort ni, a fortiori, l'exécuter.


Korea legt de in de artikelen 10.6 en 10.7 bedoelde verplichtingen binnen twee jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst volledig ten uitvoer.

La Corée s'acquitte pleinement des obligations énoncées aux articles 10.6 et 10.7 dans les deux ans qui suivent l'entrée en vigueur du présent accord.


4. Korea legt binnen twee jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst de in de leden 1 en 2 bedoelde verplichting met betrekking tot punt c), onder i) en iii), van voetnoot 27 volledig ten uitvoer.

4. La Corée s'acquitte pleinement de l'obligation qui lui incombe en application des paragraphes 1 et 2 en ce qui concerne les points c) i) et c) iii) de la note de bas de page 27 dans les deux années qui suivent l'entrée en vigueur du présent accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Korea legt binnen twee jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst de in de leden 1 en 2 bedoelde verplichting met betrekking tot punt c), onder i) en iii), van voetnoot 27 volledig ten uitvoer.

4. La Corée s'acquitte pleinement de l'obligation qui lui incombe en application des paragraphes 1 et 2 en ce qui concerne les points c) i) et c) iii) de la note de bas de page 27 dans les deux années qui suivent l'entrée en vigueur du présent accord.


Korea legt de in de artikelen 10.6 en 10.7 bedoelde verplichtingen binnen twee jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst volledig ten uitvoer.

La Corée s'acquitte pleinement des obligations énoncées aux articles 10.6 et 10.7 dans les deux ans qui suivent l'entrée en vigueur du présent accord.


Ik zou vooral ook heel blij zijn als we controleren of onze partners in Zuid-Korea de in de overeenkomst toegezegde handelsfaciliteiten nu ook echt ten uitvoer leggen.

Par-dessus tout, je serais très satisfait si nous pouvions également veiller à ce que nos partenaires de Corée du Sud mettent à présent en œuvre dans les faits les mesures de facilitation des échanges promises dans l’accord.


19. steunt de door 25 Nobelprijswinnaars ondertekende oproep aan de regeringen van de Verenigde Staten, Rusland, China, Frankrijk, het VK, India, Pakistan, Israël en Noord-Korea om verdere stappen aan te moedigen en ten uitvoer te leggen om hun operationele kernwapensystemen af te bouwen, teneinde het risico op een nucleaire ramp te beperken; steunt het voorstel van de Hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) van de EU om een kernwapenvrije zone te creëren in het Midden-Oosten en vraagt om een inspanning o ...[+++]

19. se félicite de l'appel lancé par 25 lauréats du prix Nobel aux gouvernements des États-Unis, de la Russie, de la Chine, de la France, du Royaume-Uni, ainsi que de l'Inde, du Pakistan, d'Israël et de la Corée du Nord, pour qu'ils adoptent et mettent en œuvre de nouvelles mesures visant à réduire le statut opérationnel de leurs systèmes d'armes nucléaires afin d'abaisser le risque d'une catastrophe nucléaire; appuie la proposition, formulée par le Haut représentant de l'Union pour la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), de créer au Moyen-Orient une "zone dénucléarisée" et demande qu'un effort soit consenti en ce sens;


In samenwerking met de lidstaten, die primair verantwoordelijk zijn voor de formulering en tenuitvoerlegging van programma's en maatregelen ter bevordering van de export van communautaire goederen en grensoverschrijdende diensten naar de markten van derde landen, legt d e Gemeenschap een specifiek, coherent en gericht programma van maatregelen en acties ter bevordering van de export van goederen uit de Gemeenschap en grensoverschrijdende diensten naar Japan en Korea ten uitvoer die de inspanningen van de lidstaten en andere openbare instanties van de Europese Unie op de Japanse en Koreaanse markten completeren en toegevoegde waarde daara ...[+++]

En coopération avec les États membres, premiers responsables de la conception et de la mise en œuvre de programmes et d'actions visant à promouvoir les exportations des biens de la Communauté et les services transfrontaliers sur les marchés des pays tiers, la Communauté met en œuvre un programme de mesures et d'actions spécifique, cohérent et ciblé qui vient compléter et renforcer les efforts déployés par les États membres et d'autres organes publics de l'Union européenne sur les marchés japonais et coréens.


D e Gemeenschap legt een specifiek, coherent en gericht programma van maatregelen en acties ter bevordering van de export van goederen uit de Gemeenschap en grensoverschrijdende diensten naar Japan en Korea ten uitvoer die de inspanningen van de lidstaten en andere openbare instanties van de Europese Unie op de Japanse en Koreaanse markten completeren en toegevoegde waarde daaraan geven.

La Communauté met en œuvre un programme de mesures et d'actions spécifique, cohérent et ciblé visant à promouvoir les exportations de biens communautaires et de services transfrontaliers vers le Japon et la Corée et qui vient compléter et renforcer les efforts déployés par les États membres et d'autres organes publics de l'Union européenne sur les marchés japonais et coréens.


w