Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
DVK
Democratische Volksrepubliek Korea
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Duurzaam gevestigd ingezetene
Gevestigd handelaar
Gevestigd zijn
Gevestigde bevolking
Korea
Noord-Korea
Persoon die duurzaam gevestigd is
Republiek Korea
Residerende bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Woonbevolking
Zuid-Korea

Traduction de «korea gevestigde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

résident durablement installé


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


Zuid-Korea [ Republiek Korea ]

Corée du Sud [ République de Corée ]


Noord-Korea [ Democratische Volksrepubliek Korea | DVK ]

Corée du Nord [ Corée RPD | République populaire démocratique de Corée | RPDC ]


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit








Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
g) onverminderd het hiervoor onder f) bepaalde vallen buiten de EU of Korea gevestigde scheepvaartondernemingen waarover onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie respectievelijk Korea zeggenschap hebben, tevens onder deze overeenkomst indien hun schepen overeenkomstig de respectieve wetgeving van die lidstaat of van Korea zijn geregistreerd en zij de vlag van een lidstaat van de Europese Unie of van Korea voeren (7) ;

g) nonobstant le point f), les compagnies maritimes établies en dehors de la partie UE ou de la Corée et contrôlées par des ressortissants, respectivement, d'un État membre de l'Union européenne ou de la Corée bénéficient également des dispositions du présent accord si leurs bateaux sont immatriculés conformément à la législation respective de cet État membre de l'Union européenne ou de la Corée et battent pavillon d'un État membre de l'Union européenne ou de la Corée (7) ;


g) onverminderd het hiervoor onder f) bepaalde vallen buiten de EU of Korea gevestigde scheepvaartondernemingen waarover onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie respectievelijk Korea zeggenschap hebben, tevens onder deze overeenkomst indien hun schepen overeenkomstig de respectieve wetgeving van die lidstaat of van Korea zijn geregistreerd en zij de vlag van een lidstaat van de Europese Unie of van Korea voeren (7) ;

g) nonobstant le point f), les compagnies maritimes établies en dehors de la partie UE ou de la Corée et contrôlées par des ressortissants, respectivement, d'un État membre de l'Union européenne ou de la Corée bénéficient également des dispositions du présent accord si leurs bateaux sont immatriculés conformément à la législation respective de cet État membre de l'Union européenne ou de la Corée et battent pavillon d'un État membre de l'Union européenne ou de la Corée (7) ;


— de uitwisseling van inlichtingen wordt uitdrukkelijk uitgebreid tot inlichtingen die in het bezit zijn van banken; derhalve zal de Belgische belastingadministratie inlichtingen kunnen verkrijgen die in het bezit zijn van de in Korea gevestigde bankinstellingen om een belastingplichtige aan de Belgische belasting te onderwerpen.

— l'échange de renseignements est explicitement étendu aux renseignements détenus par les banques; l'administration fiscale belge pourra donc obtenir des renseignements détenus par les établissements bancaires établis en Corée en vue de soumettre un contribuable à l'impôt belge.


— de uitwisseling van inlichtingen wordt uitdrukkelijk uitgebreid tot inlichtingen die in het bezit zijn van banken; derhalve zal de Belgische belastingadministratie inlichtingen kunnen verkrijgen die in het bezit zijn van de in Korea gevestigde bankinstellingen om een belastingplichtige aan de Belgische belasting te onderwerpen.

— l'échange de renseignements est explicitement étendu aux renseignements détenus par les banques; l'administration fiscale belge pourra donc obtenir des renseignements détenus par les établissements bancaires établis en Corée en vue de soumettre un contribuable à l'impôt belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermoed wordt dat Kim Chol Sam, als in het buitenland gevestigde vertegenwoordiger van DCB, medewerking heeft verleend aan transacties ter waarde van honderdduizenden dollars en waarschijnlijk miljoenen dollars op aan Noord-Korea gerelateerde rekeningen met mogelijke banden met programma's inzake kernwapens en raketten heeft beheerd.

Du fait qu'il représente la DCB à l'étranger, on le soupçonne d'avoir facilité des opérations d'un montant de plusieurs centaines de milliers de dollars: il a probablement administré des millions de dollars dans des comptes liés à la RPDC, ayant des liens potentiels avec des programmes d'armes et de missiles nucléaires.


In Pyongyang gevestigde entiteit die door de Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) wordt gebruikt voor handelsdoeleinden (KOMID is aangewezen door de Verenigde Naties, 24.4.2009).

Entité basée à Pyongyang et utilisée par la Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) à des fins commerciales (la KOMID a été désignée par les Nations unies le 24.4.2009).


Een Noord-Koreaans bedrijf, gevestigd in Pyongyang, dat ondergeschikt is aan de Korea Ryonbong General Corporation (in april 2009 door het Sanctiecomité aangewezen) en betrokken is bij de ontwikkeling van massavernietigingswapens.

Société de RPDC basée à Pyongyang, filiale de la Korea Ryonbong General Corporation (désignée par le Comité des sanctions en avril 2009), et qui participe à la mise au point d'armes de destruction massive.


Zij zijn gevestigd in de EU (633), de Verenigde Staten (804), Japan (387) en in andere landen (676), waaronder China (199), Taiwan (104), Zuid-Korea (80) en Zwitserland (62).

Ces entreprises sont basées dans l'UE (633), aux États-Unis (804), au Japon (387) et dans d'autres pays comme la Chine (199), Taïwan (104), la Corée du Sud (80) et la Suisse (62).


De partijen komen ook overeen dat de bepalingen van dit artikel niet alleen van toepassing zijn op ondernemingen uit de Europese Gemeenschap en Korea maar ook op de ondernemingen die niet op het grondgebied van de partijen gevestigd zijn en geleid worden door een onderdaan van een Lid-Staat of van Korea, mits hun schepen in deze Lid-Staat of in Korea geregistreerd zijn.

Les parties contractantes conviennent en outre que les dispositions de cet article ne s'appliquent pas uniquement à des entreprises de la Communauté européenne et de la Corée mais également aux entreprises implantées hors du territoire des parties et contrôlées par un ressortissant d'un État membre ou de la Corée, si leurs navires sont immatriculés dans cet État membre ou en Corée.


Van die 1 500 bedrijven zijn er 405 in de EU gevestigd, 503 in de VS, 296 in Japan en 296 in de rest van de wereld, waaronder Zwitserland, Zuid-Korea, China, India en 23 andere landen.

Sur ces 1 500 entreprises, 405 sont basées dans l'UE, 503 aux USA, 296 au Japon et 296 dans le reste du monde, dont la Suisse, la Corée du Sud, la Chine, l'Inde et 23 autres pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korea gevestigde' ->

Date index: 2023-03-17
w