Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratie gedurende lange tijd behouden
DVK
Democratische Volksrepubliek Korea
Gebruikskosten van softwareproducten beheersen
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
KP
Korea
Kosten van softwareproducten evalueren
Krediet gedurende de dag
Noord-Korea
Republiek Korea
Softwareproducten aanschaffen
Zuid-Korea

Traduction de «korea gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


Noord-Korea [ Democratische Volksrepubliek Korea | DVK ]

Corée du Nord [ Corée RPD | République populaire démocratique de Corée | RPDC ]


Zuid-Korea [ Republiek Korea ]

Corée du Sud [ République de Corée ]


Democratische Volksrepubliek Korea | Noord-Korea | DVK [Abbr.] | KP [Abbr.]

la Corée du Nord | la République populaire démocratique de Corée | RPDC [Abbr.]


Republiek Korea | Zuid-Korea

la Corée du Sud | la République de Corée




Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée




kwaliteit van leer beheren gedurende het productieproces

gérer la qualité du cuir tout au long du processus de production


gebruikskosten van softwareproducten beheersen | kosten van softwareproducten gedurende de levenscyclus evalueren | kosten van softwareproducten evalueren | softwareproducten aanschaffen

évaluer les coûts des logiciels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vergunning geeft de houder het recht op meervoudige binnenkomsten in Korea gedurende deze periode.

L'autorisation permettra également des entrées multiples en Corée au cours de ladite période.


2. Niet-geregistreerde verschijningsvormen worden in de Europese Unie en Korea gedurende ten minste drie jaar beschermd.

2. La durée de la protection prévue dans l'Union européenne et en Corée pour une apparence non enregistrée est d'au moins trois ans.


2. Niet-geregistreerde verschijningsvormen worden in de Europese Unie en Korea gedurende ten minste drie jaar beschermd.

2. La durée de la protection prévue dans l'Union européenne et en Corée pour une apparence non enregistrée est d'au moins trois ans.


Dit mag beschouwd worden als een sterk signaal vanuit het Chinese leiderschap ten opzichte van de agressieve houding van Noord-Korea gedurende de laatste maanden.

Ceci peut être considéré comme un signal fort de la part du leadership chinois par rapport à la posture agressive adoptée par la Corée du Nord au cours des derniers mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het paspoort dient nog minstens vijftien (15) maanden na de datum van afgifte van het visum geldig te zijn; g) over een geldig retourticket of over voldoende financiële middelen beschikken om een retourticket aan te schaffen; h) over voldoende financiële middelen, zoals bepaald door elke Partij, beschikken om gedurende de eerste periode van hun verblijf in het andere land in hun levensonderhoud te kunnen voorzien; i) een verzekering hebben afgesloten tegen alle risico's voor de periode gedurende dewelke zij worden toegelaten om in het andere land te verblijven. Deze verzekering dient de arbeidsongevallen en de gezondheidszorg te dekke ...[+++]

La période de validité du passeport doit être de quinze (15) mois au moins à compter de la date de délivrance du visa; g) être en possession d'un billet de retour valable ou de ressources suffisantes pour acheter un tel titre de transport; h) disposer de ressources suffisantes, telles que fixées par chacune des Parties, pour subvenir à leurs besoins durant la première partie de leur séjour dans l'autre pays; i) avoir souscrit une assurance couvrant l'ensemble des risques, valable durant la période de séjour autorisée dans l'autre pays, couvrant les accidents de travail et les soins de santé, y compris les frais médicaux, l'hospitalisation et le rapatriement pour toute la durée de leur séjour; j) présenter un certificat médical prouvant ...[+++]


Bij koninklijk besluit nr. 959 van 23 augustus 2015 : De Medaille van de Weerstand wordt verleend aan het lid van de Gewapende Weerstand gelijkgesteld aan een militair van lagere rang : De heer V. Mathy Bij koninklijk besluit nr. 960 van 23 augustus 2015 : De Medaille van de oorlogsvrijwilliger-strijder met zilveren staafje met inschrift van de jaartallen " 1940-1945" wordt aan de hierna vermelde personen verleend die een vrijwillige dienstneming hebben aangegaan bij de Belgische strijdkrachten voor de duur van de oorlog gedurende de veldtocht 1940-1945 : De heren S. Berlin, A. Bodson, F. Milhoux, L. Roman en P. Vereyken De Medaille va ...[+++]

Par arrêté royal n° 959 du 23 août 2015 : La Médaille de la Résistance est octroyée à un membre de la Résistance Armée assimilé à un militaire de rang subalterne : M. Mathy, V. Par arrêté royal n° 960 du 23 août 2015 : La Médaille du volontaire de guerre combattant avec barrette en argent portant les millésimes " 1940-1945" est octroyée aux personnes désignées ci-après qui ont contracté un engagement volontaire dans les forces armées belges pour la durée de la guerre au cours de la campagne 1940-1945 : MM. Berlin, S., Bodson, A., Milhoux, F., Roman, L. et Vereyken, P. La Médaille du volontaire de guerre combattant avec barrette en arge ...[+++]


Gedurende deze periode bleef de goederenhandel tussen België en Noord-Korea verwaarloosbaar.

Durant cette période, les échanges de biens entre la Belgique et la Corée du Nord sont demeurés négligeables.


Bij koninklijk besluit nr. 7781 van 18 november 2009, wordt het Oorlogskruis 1940 met bronzen leeuw verleend aan de heer G. Dupont, oud-militair van de veldtocht van Korea als blijk van erkentelijkheid voor de diensten aan het land bewezen gedurende de veldtocht van Korea.

Par arrêté royal n° 7781 du 18 novembre 2009, la Croix de Guerre 1940 avec lion en bronze est octroyée à M. Dupont, G., ancien militaire de la campagne de Corée en témoignage de reconnaissance des services rendus au pays pendant la campagne de Corée.


Bij koninklijk besluit nr. 4406 van 3 april 2003, het Oorlogskruis 1940 met bronzen leeuw, wordt verleend aan de oud-militair, lid van het Vrijwilligerskorps voor Korea, de heer Bouriez H.J.C. , als blijk van erkentelijkheid voor de diensten, gedurende de veldtocht van Korea.

Par arrêté royal n° 4406 du 3 avril 2003, la Croix de Guerre 1940 avec lion en bronze, est décernée à l'ancien militaire, membre du Corps de Volontaires pour la Corée, M. Bouriez, H.J.C. , en témoignage de reconnaissance des services rendus au pays pendant la campagne de Corée.


Zuid-Korea past een niet-officieel moratorium toe naar het voorbeeld van wat België gedurende enige tijd heeft gedaan.

La Corée du Sud applique un moratoire non officiel, à l'instar de ce qu'a fait la Belgique pendant un certain temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'korea gedurende' ->

Date index: 2025-07-29
w