Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kopten " (Nederlands → Frans) :

3. Hoe evolueert de situatie van de religieuze minderheden, meer bepaald van de kopten? Wat met de situatie van de seksuele minderheden en de vrouwen?

3. Quelle est l'évolution de la situation des minorités religieuses, notamment les Coptes, des minorités sexuelles et des femmes?


Op 30 september 2015 kopten de kranten "Wanbetalers maken ziekenhuis het overleven nog moeilijker".

Le 30 septembre 2015, les journaux titraient "Les mauvais payeurs compliquent la survie des hôpitaux".


Sta me toe vooreerst de aandacht te vestigen op het feit dat hetgeen de kranten kopten niet noodzakelijk de meest relevante conclusies waren die uit de MAHA-studie konden getrokken worden.

Permettez-moi tout d'abord d'attirer votre attention sur le fait que les titres des journaux n'ont pas nécessairement épinglé les conclusions les plus pertinentes que l'on pouvait tirer de l'étude MAHA.


129. roept de Europese Unie en haar lidstaten op ervoor te zorgen dat religieuze minderheden overal ter wereld worden gerespecteerd, met name in het Midden-Oosten waar christenen, zoals katholieken, apostolische Armeniërs, kopten en jezidi, alsook moslimminderheden vervolgd worden door ISIS en andere terroristische groeperingen;

129. invite l'Union et ses États membres à faire en sorte que les minorités religieuses soient respectées dans le monde entier et en particulier au Moyen-Orient, où des chrétiens, par exemple les catholiques, les Arméniens apostoliques, les coptes et les yézidis, ainsi que les minorités musulmanes, sont persécutés par l'EIIL et par d'autres groupes terroristes;


11. benadrukt dat Egypte internationaal een belangrijke rol speelt en hoopt dat het land zich actief zal blijven inzetten voor het starten van echte vredesonderhandelingen die zullen leiden tot beëindiging van het Israëlisch-Palestijnse conflict, en een constructieve bijdrage zal blijven leveren aan het streven naar stabiliteit in het Middellandse Zeegebied, momenteel met name in Libië en in het Midden-Oosten; vraagt om de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle ontvoerde Egyptische burgers die momenteel in Libië worden vastgehouden, waaronder de 20 Egyptische kopten die op 3 januari 2015 zijn ontvoerd; herhaalt dat de E ...[+++]

11. souligne le rôle important de l'Égypte sur la scène internationale et espère qu'elle continuera à prendre une part active au lancement de réelles négociations de paix de nature à mettre un terme au conflit israélo-palestinien et à apporter sa contribution constructive à la recherche de la stabilité dans la région méditerranéenne, notamment actuellement en Libye et au Proche-Orient; demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les citoyens égyptiens enlevés et actuellement retenus en Lybie, dont les 20 coptes égyptiens enlevés le 3 janvier 2015; réaffirme que l'Union est disposée à travailler avec l'Égypte en tant que ...[+++]


12. benadrukt dat Egypte internationaal een belangrijke rol speelt en hoopt dat het land zich actief zal blijven inzetten voor het starten van echte vredesonderhandelingen die zullen leiden tot beëindiging van het Israëlisch-Palestijnse conflict, en een constructieve bijdrage zal blijven leveren aan het streven naar stabiliteit in het Middellandse Zeegebied, momenteel met name in Libië en in het Midden-Oosten; vraagt om de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle ontvoerde Egyptische burgers die momenteel in Libië worden vastgehouden, waaronder de 20 Egyptische kopten die op 3 januari 2015 zijn ontvoerd; herhaalt dat de E ...[+++]

12. souligne le rôle important de l'Égypte sur la scène internationale et espère qu'elle continuera à prendre une part active au lancement de réelles négociations de paix de nature à mettre un terme au conflit israélo-palestinien et à apporter sa contribution constructive à la recherche de la stabilité dans la région méditerranéenne, notamment actuellement en Libye et au Proche-Orient; demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les citoyens égyptiens enlevés et actuellement retenus en Lybie, dont les 20 coptes égyptiens enlevés le 3 janvier 2015; réaffirme que l'Union est disposée à travailler avec l'Égypte en tant que ...[+++]


Wat heeft de Commissie gedaan om aandacht te vragen voor de situatie van de Christelijke bevolking van Egypte (Kopten) en deze te verbeteren?

Quelles initiatives la Commission a-t-elle prises pour attirer l’attention sur le sort de la communauté chrétienne d’Égypte et améliorer la condition des Coptes?


Egyptische Christenen (Kopten) maken melding van uitgebreide discriminatie: onder meer op de arbeidsmarkt, binnen het staatsbestuur, het onderwijs en bij de verbouw en nieuwbouw van kerken.

Chrétiens d’Égypte, les Coptes sont victimes de discrimination dans de nombreux domaines: sur le marché du travail, dans l’administration publique, dans l’enseignement, dans la construction et la restauration de lieux de culte, etc.


De Kopten vormen de belangrijkste religieuze minderheid in het overwegend islamitische Egypte.

Les coptes consituent la minorité religieuse la plus importante d'Egypte, un pays majoritairement musulman.


Enkele maanden geleden nog verwierp de koptische gemeenschap in Egypte resoluut een oproep van de koptische kerken -in de VS- aan de Amerikaanse overheid om bij de Egyptische autoriteiten tussen te komen ter verdediging van de belangen van de kopten.

Ainsi, il y a quelques mois, elle a rejeté fermement l'appel lancé par l'église Copte américaine au gouvernement des Etats-Unis pour qu'il intervienne auprès des autorités égyptiennes afin de protéger les intérêts des Coptes.




Anderen hebben gezocht naar : kopten     september 2015 kopten     kranten kopten     apostolische armeniërs kopten     egyptische kopten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopten' ->

Date index: 2025-04-04
w