Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «koppen zullen moeten slaan » (Néerlandais → Français) :

We moeten spijkers met koppen slaan om snel tot duurzame resultaten te komen.

Nous devons agir rapidement pour obtenir des résultats rapides et durables.


Zoals al eerder is gezegd, denk ik dat we spijkers met koppen zullen moeten slaan als het gaat om de interne markt.

Je pense que nous devons agir, comme il a été dit, pour l’achèvement du marché intérieur.


Zoals al eerder is gezegd, denk ik dat we spijkers met koppen zullen moeten slaan als het gaat om de interne markt.

Je pense que nous devons agir, comme il a été dit, pour l’achèvement du marché intérieur.


Het gaat hier om onderwerpen waarvoor we ook in de toekomst eendrachtig onze handen ineen zullen moeten slaan, opdat de Europese Unie ook in tijden van instabiliteit standhoudt en in staat is toegevoegde waarde te bieden aan zijn burgers.

Ces domaines continueront d’exiger de nous que nous conjuguions nos efforts si nous voulons que l’Union tienne le cap et bénéficie à ses citoyens – ce qui est la raison pour laquelle nous sommes ici – même en temps d’instabilité.


Het gaat hier om onderwerpen waarvoor we ook in de toekomst eendrachtig onze handen ineen zullen moeten slaan, opdat de Europese Unie ook in tijden van instabiliteit standhoudt en in staat is toegevoegde waarde te bieden aan zijn burgers.

Ces domaines continueront d’exiger de nous que nous conjuguions nos efforts si nous voulons que l’Union tienne le cap et bénéficie à ses citoyens – ce qui est la raison pour laquelle nous sommes ici – même en temps d’instabilité.


Geen enkele lidstaat kan op eigen kracht het hoofd bieden aan deze dreigingen – we zullen de handen ineen moeten slaan om onze veiligheid te waarborgen en de zorgen van de Europese burger weg te nemen," aldus Cecilia Malmström, EU-commissaris voor Binnenlandse zaken.

Aucun État membre ne peut y réagir seul – nous devons agir de concert pour atteindre nos objectifs en matière de sécurité et répondre de façon adéquate aux inquiétudes exprimées par nos concitoyens en ce qui concerne leur sécurité», a déclaré Mme Malmström, commissaire européen chargée des affaires intérieures.


In het verlengde van de initiatieven van dit najaar zullen in het volgende werkprogramma maatregelen worden aangekondigd om de consumentenrechten te versterken, ook bij elektronische en grensoverschrijdende transacties, en spijkers met koppen te slaan op het gebied van gezondheid en veiligheid.

À partir des travaux réalisés cet automne, la Commission annoncera dans son prochain programme de travail des mesures visant à renforcer les droits des consommateurs, notamment dans le cadre des transactions électroniques et transfrontalières, et à régler efficacement les questions liées à la santé et à la sécurité, améliorant ainsi la sécurité des citoyens, tout en soutenant la demande au sein du marché unique».


In het verlengde van de initiatieven van dit najaar zullen in het volgende werkprogramma maatregelen worden aangekondigd om de consumentenrechten te versterken, ook bij elektronische en grensoverschrijdende transacties, en spijkers met koppen te slaan op het gebied van gezondheid en veiligheid.

À partir des travaux réalisés cet automne, la Commission annoncera dans son prochain programme de travail des mesures visant à renforcer les droits des consommateurs, notamment dans le cadre des transactions électroniques et transfrontalières, et à régler efficacement les questions liées à la santé et à la sécurité, améliorant ainsi la sécurité des citoyens, tout en soutenant la demande au sein du marché unique.


Ik denk dan ook dat we, als het gaat om de veiligheid voor dieren, nu eens spijkers met koppen moeten slaan.

Alors, lorsqu’il s’agit de sécurité pour les animaux, je crois qu’à ce sujet non plus, on ne peut pas tergiverser.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koppen zullen moeten slaan' ->

Date index: 2023-02-11
w