Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associatie
Automatische koppeling
Draagband voor koppel
Gekoppeld worden
Klassieke koppeling
Koppelen
Koppeling
Koppeling van genen
Schapenhouderij in de koppel
Schapenhouderij in koppels
Schouderband voor koppel
Toerental bij laag koppel

Traduction de «koppels immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
koppeling | koppeling van genen

liaison | liaison génétique | linkage


draagband voor koppel | schouderband voor koppel

bretelle pour ceinturon


schapenhouderij in de koppel | schapenhouderij in koppels

élevage ovin en parcelles clôturées














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die techniek is ook niet gratis voor koppels, immers, er moet nog steeds remgeld worden betaald voor de consultaties en de geneesmiddelen.

Cette technique n'est pas gratuite non plus pour les couples.


Die techniek is ook niet gratis voor koppels, immers, er moet nog steeds remgeld worden betaald voor de consultaties en de geneesmiddelen.

Cette technique n'est pas gratuite non plus pour les couples.


Door de wijzigingen aan de diverse databanken is er immers geen automatische koppeling mogelijk.

En raison des modifications apportées aux diverses banques de données, une vérification automatique n'est actuellement pas possible.


Het is immers mogelijk dat een koppel meerdere kinderen adopteert tegelijkertijd.

Il se peut qu'un même couple adopte plusieurs enfants concomitamment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet verandert immers niets aan het statuut van homoseksuele koppels bestaande uit twee mannen, die via draagmoederschap ouder worden.

En effet, la loi ne change pas le statut des couples homosexuels composés de deux hommes qui deviennent parents par l'intermédiaire d'une mère porteuse.


Immers werd in dit laatste voorstel de medisch begeleide voortplanting voorgesteld als een behandeling die tot doel heeft om een oplossing te bieden voor de onvruchtbaarheid of de lage vruchtbaarheid van een koppel of voor de overdracht van een bijzonder ernstige genetische aandoening op het kind. In het nieuwe wetsvoorstel nr. 3-1067 daarentegen wordt medisch begeleide voortplanting ook toegankelijk gemaakt voor eenieder die geen kinderen kan krijgen op natuurlijke wijze, en onder meer ook voor lesbische koppels of voor alleenstaande vrouwen.

En effet, dans cette dernière proposition, la procréation médicalement assistée est présentée comme un traitement qui a pour objet de remédier à la stérilité, à l'infertilité ou à l'hypofertilité d'un couple ou d'éviter la transmission à l'enfant d'une maladie génétique d'une particulière gravité alors que la nouvelle proposition de loi nº 3-1067 prévoit que la procréation médicalement assistée est ouverte à toute personne qui ne peut avoir un enfant de manière naturelle et donc aussi, entre autres, aux couples lesbiens et aux femmes seules.


Immers werd in dit laatste voorstel de medisch begeleide voortplanting voorgesteld als een behandeling die tot doel heeft om een oplossing te bieden voor de onvruchtbaarheid of de lage vruchtbaarheid van een koppel of voor de overdracht van een bijzonder ernstige genetische aandoening op het kind. In het nieuwe wetsvoorstel nr. 3-1067 daarentegen wordt medisch begeleide voortplanting ook toegankelijk gemaakt voor eenieder die geen kinderen kan krijgen op natuurlijke wijze, en onder meer ook voor lesbische koppels of voor alleenstaande vrouwen.

En effet, dans cette dernière proposition, la procréation médicalement assistée est présentée comme un traitement qui a pour objet de remédier à la stérilité, à l'infertilité ou à l'hypofertilité d'un couple ou d'éviter la transmission à l'enfant d'une maladie génétique d'une particulière gravité alors que la nouvelle proposition de loi nº 3-1067 prévoit que la procréation médicalement assistée est ouverte à toute personne qui ne peut avoir un enfant de manière naturelle et donc aussi, entre autres, aux couples lesbiens et aux femmes seules.


Ook de staten-generaal van het Gezin van 2005 merkte immers op dat het eerbiedigen van het belang van het kind en diens bescherming niet op dezelfde manier dreigen gewaarborgd te worden bij een breuk tussen een gehuwd koppel en een breuk tussen een ongehuwd koppel.

En effet, les états généraux des familles de 2005 ont eux aussi observé que le respect de l'intérêt de l'enfant et sa sauvegarde risquent de ne pas être assurés de la même façon en cas de rupture d'un couple marié ou non marié.


Men gaat immers komen tot het opgeven van een principe dat volgens de spreker één van de weinige traditionele principes is dat enige waarde heeft, namelijk de koppeling van het begrip nationaliteit aan stemrecht.

L'on en viendra en effet à abandonner l'un des rares principes traditionnels qui aient une quelconque valeur, selon lui, à savoir le principe de la liaison du droit de vote à la notion de nationalité.


Een koppeling in die zin tussen de inkomsten en uitgaven is immers niet voorzien voor de sector van de revalidatie van verslaafden, net zo min als dergelijke koppeling is voorzien voor de inkomsten en uitgaven die voortvloeien uit andere overheidsactiviteiten.

Une liaison en ce sens des ressources et des dépenses n'est en tout cas pas prévue pour le secteur de la réadaptation des toxicomanes, pas plus qu'une telle liaison n'est prévue pour les ressources et les dépenses découlant d'autres activités publiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koppels immers' ->

Date index: 2024-08-31
w