Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koppeling tussen nationaal en communautair recht

Traduction de «koppeling tussen communautaire milieuwetgeving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
koppeling tussen nationaal en communautair recht

interconnexion entre droits nationaux et droit communautaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De grondslag voor de tenuitvoerlegging van pan-Europese in-situ-netwerken en onderzoeken wordt meestal gevormd door communautaire milieuwetgeving, vrijwillige samenwerkingsovereenkomsten tussen overheidsinstanties en overeenkomsten die in het kader van uiteenlopende internationale en regionale conventies zijn gesloten.

La mise en oeuvre de réseaux et de relèvements in situ paneuropéens résultent généralement de la législation environnementale de l'UE, d'accords de collaboration volontaires entre entités du secteur public et d'accords conclus dans le cadre de diverses conventions internationales et régionales.


De akkoorden van Marrakech van 2001 werden in 2005 goedgekeurd en leggen de uitvoeringsbepalingen van het Protocol van Kyoto vast, die eveneens bindend zijn voor de Partijen. richtlijn 2004/101/EG legt de koppeling tussen het Europese systeem voor de handel in emissierechten en de flexibiliteitsmechanismen, brengt een aantal beschikkingen eruit ten uitvoer, of maakt ze als dusdanig toepasbaar in de communautaire rechtsorde.

Les accords de Marrakech de 2001 ont été adoptés en 2005 et fixent les règles d'application du protocole de Kyoto, qui sont tout aussi obligatoires pour ses Parties. La directive 2004/101/CE relie le système communautaire d'échange de quotas d'émission au système international des mécanismes de flexibilité, met en œuvre certaines dispositions de celui-ci ou les rend applicables en tant que telles dans l'ordre juridique communautaire.


Moet er geen koppeling tot stand worden gebracht tussen Europol en de instanties die belast zijn met fraudebestrijding ten koste van de communautaire EU-begroting ?

Ne conviendrait-il pas d'établir une connexion entre Europol et les instances chargées de la lutte contre la fraude au détriment du budget communautaire de l'Union européenne ?


2. onderstreept de noodzaak van een pragmatische en op samenwerking gerichte koppeling tussen de vervoerssector en andere takken van nationaal en communautair beleid, zoals energie, milieu en innovatie; beklemtoont dat in deze beleidssectoren ook rekening moet worden gehouden met de eisen inzake klimaatbescherming, met name beperking van de CO2-emissies in de vervoerssector met 20% tegen 2020, als een prioriteit; is van mening dat alleen een geïntegreerde aanpak op dit gebied kan leiden tot positieve resultaten ...[+++]

2. souligne la nécessité d'une interconnexion pragmatique, axée sur la coopération, dans le domaine des transports et dans d'autres domaines des politiques communautaires ou nationales, notamment l'énergie, l'environnement et l'innovation; souligne que ces politiques doivent intégrer aussi les exigences de la protection du climat, à savoir, en priorité, une réduction de 20 % des émissions de CO2 liées aux transports à l'horizon 2020; considère que seule une approche intégrée est de nature à mener à des résultats en matière de réduct ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch wordt met de in het kadervoorstel voorziene koppeling tussen de nationale systemen voor registratie en gebruik van inlichtingen over veroordelingen enigszins tegemoet gekomen aan het gebrek aan een communautair beleid voor alle aspecten van dit vraagstuk.

Néanmoins, la combinaison des systèmes nationaux en vue de l’inscription et de l’utilisation des informations relatives aux condamnations dans le cadre de la proposition signifie, dans une certaine mesure, que l’on remédie au manque de politique communautaire commune pour tous les aspects de cette question.


Het verslag beschrijft de toekomstige inspectiedatabase nauwkeuriger en versterkt en verduidelijkt de koppeling tussen de communautaire inspectieregimes en het inspectieregime van het Memorandum van Overeenstemming van Parijs. Om die redenen hebben we het in de commissie gesteund.

Il décrit plus précisément la future base de données pour les inspections et il renforce et clarifie le lien entre les régimes d’inspection communautaires et le régime d’inspection du mémorandum de Paris, et c’est la raison pour laquelle nous l’avons soutenu en commission.


2. De Commissie draagt zorg voor de koppeling tussen het programma en de andere communautaire maatregelen, acties en fondsen.

2. La Commission assure la liaison optimale entre le programme et les autres programmes, actions et fonds communautaires.


Tenslotte zorgt het Protocol ervoor dat de communautaire schepen in Guinese wateren kunnen blijven vissen met een acceptabele financiële tegenprestatie, maar het verzekert niet de gewenste koppeling tussen het gemeenschappelijk visserijbeleid en het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie.

En conclusion, le protocole garantit certainement que les navires communautaires pourront continuer à pêcher dans les eaux guinéennes moyennant des compensations financières acceptables, mais il ne garantit pas la cohérence voulue entre la politique commune de la pêche et la politique de développement de l'Union européenne.


Dit zou ook moeten gelden voor het gelijke-kansenbeleid en de werkzaamheden van vrouwen op het gebied van milieu bescherming, waar de koppeling tussen communautaire milieuwetgeving en vrouwen zaken momenteel erg zwak is.

Il faut également prévoir « l'intégration de la dimension de genre » ("gender mainstreaming") et des activités des femmes dans le domaine de la défense de l'environnement, alors que le lien existant actuellement entre la législation communautaire en matière d'environnement, d'une part, et les femmes, d'autre part, est extrêmement ténu.


Frappant in de repliek van de eerste minister was dat hij als Vlaams minister-president de koppeling maakte tussen het sociaaleconomische en het communautaire, terwijl hij dat nu als premier volledig loskoppelt.

Il est frappant que M. Leterme dise que lorsqu'il était ministre-président flamand, il faisait le lien entre le socio-économique et le communautaire, et que, maintenant qu'il est premier ministre, il les dissocie entièrement.




D'autres ont cherché : koppeling tussen communautaire milieuwetgeving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koppeling tussen communautaire milieuwetgeving' ->

Date index: 2024-04-13
w