Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koppel van wie de beide dossiers behandeld werden » (Néerlandais → Français) :

We wijzen ook op het geval van een Congolees koppel van wie de beide dossiers behandeld werden in het Frans tot in het stadium van de Vaste Beroepscommissie.

Nous citerons également le cas de ce couple congolais dont les deux dossiers ont été instruits en langue française jusqu'au stade de la Commission permanente de recours.


Tijdens een bijeenkomst die plaatsvond in Den Haag onder de naam Thallassa III, werden diverse dossiers behandeld die de samenwerking tussen onze beide landen moet versterken.

Lors de cette rencontre baptisée Thalassa III et organisée à La Haye, divers dossiers destinés à renforcer la coopération entre nos deux pays ont été traités.


3. In 2006 (periode 1 januari 2006 tot en met 30 september 2006; de registratiewijze verloopt tot op heden nog cumulatief per kwartaal) werden door de beide erkende bemiddelingsdiensten samen 826 dossiers behandeld.

3. En 2006 (période du 1 janvier 2006 au 30 septembre 2006 inclus; actuellement, le mode d'enregistrement est toujours cumulatif par trimestre), 826 dossiers ont été traités par les deux services de médiation agréés.


Na een informele vergadering van de Raad waarop de kwestie in aanwezigheid van de TRAN-voorzitter Paolo Costa werd besproken, werden op 9 oktober 2008 over beide dossiers politieke akkoorden bereikt.

Suite à une réunion informelle du Conseil au cours de laquelle la question a été traitée en présence de Paolo Costa, président de la commission TRAN, des accords politiques ont été conclus sur les deux dossiers le 9 octobre 2008.


Na een informele vergadering van de Raad waarop de kwestie in aanwezigheid van TRAN-voorzitter Paolo Costa werd besproken, werden op 9 oktober 2008 over beide dossiers politieke akkoorden bereikt.

Suite à une réunion informelle du Conseil au cours de laquelle la question a été traitée en présence de Paolo Costa, président de la commission TRAN, des accords politiques ont été conclus sur les deux dossiers le 9 octobre 2008.


Dit verslag bevat geen amendementen, aangezien deze niet nodig werden geacht voor de drie dossiers die binnen de bevoegdheid van de Commissie juridische zaken vallen of voor het dossier behandeld door de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.

Le présent rapport ne contient pas d'amendement, puisqu'aucun n'a été jugé nécessaire, ni aux trois dossiers confiés à la commission des affaires juridiques, ni à celui analysé par la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.


In 2008 behandelde een recordaantal van 17 Solvit-centra (die van , België, Bulgarije, Cyprus, Finland, Frankrijk, Letland, Litouwen, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slowakije, Spanje, Tsjechië en Zweden) in totaal 32 Solvit+-dossiers, waarvan er uiteindelijk 12 werden opgelost; 20 dossiers zijn nog niet afgerond.

En 2008, un nombre record de 17 centres SOLVIT (Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République tchèque, Finlande, France, Lettonie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Espagne, Suède) ont eu à traiter 32 cas SOLVIT+ au total, dont 12 ont été résolus, 20 étant toujours pendants.


3. In 2006 (periode 1 januari 2006 tot en met 30 september 2006; de registratiewijze verloopt tot op heden nog cumulatief per kwartaal) werden door de beide erkende bemiddelingsdiensten samen 826 dossiers behandeld.

3. En 2006 (période du 1 janvier 2006 au 30 septembre 2006 inclus; actuellement, le mode d'enregistrement est toujours cumulatif par trimestre), 826 dossiers ont été traités par les deux services de médiation agréés.


Beide gevallen werden behandeld in een afzonderlijk perscommuniqué (IP/04/870 en IP/04/861).

Ces deux affaires font l'objet de communiqués de presse distincts (IP/04/870 et IP/04/861).


89. wijst op de bevindingen in het jaarverslag van de CCAM dat van de 279 dossiers die in 2001 werden behandeld, in totaal 37 (13,35%) niet werden goedgekeurd in de vorm waarin zij waren ingediend;

89. attire l'attention sur les conclusions figurant dans le rapport annuel de la CCAM, selon lesquelles, sur 279 dossiers traités en 2001, 37 au total (13,35 %) n'ont pas été acceptés dans la forme sous laquelle ils étaient présentés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koppel van wie de beide dossiers behandeld werden' ->

Date index: 2021-07-22
w