Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De echtscheiding verkrijgen
Geadresseerde van een kopie
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen
Incisie voor verkrijgen van materiaal
Kopie ingediende stukken
Kopie-bestemming
Letsel door schedelclip
Stemmen verkrijgen
Verkrijgen

Traduction de «kopie te verkrijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

acquérir une licence pour la vente de produits du tabac


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence


geadresseerde van een kopie | kopie-bestemming

destinataire de copie


het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen | het certificaatvan zuivering op onrechtmatige wijze verkrijgen

obtenir le certificat de décharge abusivement








incisie voor verkrijgen van materiaal | letsel door schedelclip (elektrode)

Incision pour prise d'échantillons Lésion due à la présence d'une électrode




vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten

obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Het in lid 3 bedoelde recht om een kopie te verkrijgen, doet geen afbreuk aan de rechten en vrijheden van anderen.

4. Le droit d'obtenir une copie visé au paragraphe 3 ne porte pas atteinte aux droits et libertés d'autrui.


Kennisneming en bespreking door de aandeelhouders van het fusievoorstel opgesteld door de bestuursorganen van de te fuseren vennootschappen overeenkomstig artikel 719 van het Wetboek van Vennootschappen, waarvan ze kosteloos een kopie konden verkrijgen. Goedkeuring van het fusievoorstel en overeenkomstige beslissing.

Prise de connaissance et discussion par les actionnaires du projet de fusion établi par les organes de gestion des sociétés appelées à fusionner conformément à l'article 719 du Code des sociétés, dont ils ont pu obtenir une copie sans frais.


1° zij kan zich elke informatie en elk document, in welke vorm ook, doen meedelen, en toegang verkrijgen tot elk document, en er een kopie van ontvangen of maken;

1° elle peut se faire communiquer toute information et tout document, sous quelque forme que ce soit, et avoir accès à tout document, et en recevoir ou en réaliser une copie;


Iedere persoon van wie persoonlijke gegevens bewaard worden, heeft het recht om inzage en verbetering ervan te verkrijgen. Hij moet zich in dat geval schriftelijk tot de pensioeninstelling richten, en daarbij een kopie van zijn identiteitskaart voegen.

Toute personne dont les données à caractère personnel sont conservées a le droit de consulter et de rectifier ces données en adressant à l'organisme de pension une demande écrite accompagnée d'une copie de sa carte d'identité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Iedere aangeslotene waarvan persoonlijke gegevens bewaard worden, heeft het recht om inzage en verbetering van deze gegevens te verkrijgen, middels schriftelijk verzoek aan het FBZbis met toevoeging van een kopie van de identiteitskaart.

Chaque affilié dont on garde des données personnelles, a le droit de consulter et de demander des corrections de ces données, moyennant demande écrite adressée au FSEbis en y joignant une copie de la carte d'identité.


De aangeslotene waarvan persoonlijke gegevens bewaard worden, heeft het recht om inzage en verbetering van deze gegevens te verkrijgen, middels schriftelijk verzoek aan de pensioeninstelling met toevoeging van een kopie van de identiteitskaart.

Les affiliés dont les données personnelles sont conservées ont un droit de regard et de correction sur ces données. Ils devront à cet effet envoyer une demande écrite, accompagnée d'une copie de la carte d'identité, à l'organisme de pension.


Bij de aanvraag worden de volgende documenten gevoegd : 1° een afschrift van het diploma van de technisch leidinggevende; 2° het curriculum vitae van de technisch leidinggevende; 3° de lijst van het personeel van het organisme dat gehabiliteerd is voor de keuringen bedoeld in dit besluit, met de omvang van de habilitatie en kopie van het arbeidscontract; 4° een kopie van de statuten van het organisme; 5° een kopie van het accreditatieattest en van het bijhorende accreditatiedomein; 6° een verklaring dat de burgerlijke aansprakelijkheid van het organisme zal worden gedekt door een verzekeringscontract; na het ...[+++]

La demande est accompagnée des documents suivants : 1° la copie du diplôme du dirigeant technique; 2° le curriculum vitae du dirigeant technique; 3° la liste du personnel de l'organisme habilité pour les contrôles visés par le présent arrêté, avec l'étendue de l'habilitation et copie du contrat de travail; 4° la copie des statuts de l'organisme; 5° la copie du certificat d'accréditation et le domaine d'accréditation couvert; 6° une déclaration attestant que la responsabilité civile de l'organisme sera couverte par un contrat d'assurance; après l'octroi de l'agrément, et avant le début des activités de contrôle, la pièce justificati ...[+++]


De RPAS-examinator die het examen heeft afgenomen overhandigt na elk examen voor het verkrijgen van een bewijs van bevoegdheid voor bestuurder van een RPA een verslag ervan aan de kandidaat en verstuurt een kopie ervan aan het DGLV.

Après chaque examen en vue de l'obtention d'une licence de télépilote, l'examinateur RPAS ayant fait passer l'examen remet au candidat le rapport d'examen et en adresse une copie à la DGTA.


Vanaf deze datum kunnen de aandeelhouders eveneens deze documenten raadplegen op de zetel van de Vennootschap (tijdens de normale werkdagen en Nuren) of kosteloos een kopie verkrijgen op eenvoudig verzoek via fax (+ 32-2 745 86 45), via e-mail (anske.deporre@mail.mobistar.be) of per post (op de zetel van de Vennootschap N t.a.v. mevrouw Anske De Porre).

A partir de cette date, les actionnaires pourront également les consulter au siège social de la Société (pendant les jours et heures normales de bureau) ou obtenir gratuitement une copie de ces documents sur simple demande par fax (+ 32-2 745 86 45), par e-mail (anske.deporre@mail.mobistar.be) ou par courrier (au siège social de la Société N Attn. Mme Anske De Porre).


Deze verantwoordelijkheid omvat onder meer het verkrijgen van een volgnummer voor elk Order en een bevestiging van orderindiening ("Order submission timestamp"), het bewaren van een volledige en juiste kopie of bewijsstuk van elk Order in overeenstemming met artikel 12 en het diligent en stipt opvolgen van alle verslagen en Mededelingen.

Cette responsabilité inclut, entre autres, l'obtention d'un numéro de séquence pour chaque Ordre et une confirmation de l'heure de soumission de l'Ordre (« Order Submission Timestamp »), la conservation d'une copie ou d'une preuve complète et exacte de chaque Ordre conformément à l'article 12 et le respect diligent et précis des rapports et Communications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopie te verkrijgen' ->

Date index: 2021-04-02
w