Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Kopenhagen
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Kopenhagen
Kopenhagenakkoord
Neventerm
Overeenkomst van Kopenhagen
Rouwreactie
Snel voort doen gaan
Syndroom van Kopenhagen

Vertaling van "kopenhagen voort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
project voor een autosnelweg Kopenhagen-Oslo-Stockholm-Kopenhagen

triangle nordique


akkoord van Kopenhagen | Kopenhagenakkoord | Overeenkomst van Kopenhagen

accord de Copenhague


syndroom van Kopenhagen

fusion des vertèbres progressive non infectieuse


katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


inrichting om de film voort te bewegen

dispositif d'entraînement du film


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. herhaalt in dit verband zijn standpunt dat de associatieovereenkomst niet het einddoel in de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne vormt; wijst er voorts op dat Oekraïne, overeenkomstig artikel 49 VEU, net als alle andere Europese landen een Europees perspectief heeft en het EU-lidmaatschap kan aanvragen, op voorwaarde dat het de criteria van Kopenhagen en de democratische beginselen in acht neemt, de fundamentele vrijheden, de mensenrechten en de rechten van minderheden eerbiedigt en transparantie en het functioneren van de rech ...[+++]

17. réaffirme cependant, à cet égard, que l'accord d'association ne peut constituer un aboutissement dans les relations entre l'Union européenne et l'Ukraine; souligne en outre que conformément à l'article 49 du traité sur l'Union européenne, l'Ukraine – au même titre que n'importe quel autre État européen – a une perspective européenne et peut introduire une demande d'adhésion à l'Union européenne, à condition de faire siens les critères de Copenhague et les principes démocratiques, de respecter les libertés fondamentales, les droits de l'homme et les droits des minorités et de garantir l'état de droit; invite instamment les États mem ...[+++]


De voorzitter verduidelijkt voorts dat beide instellingen het oneens waren over de inhoud van de verklaring : de Assemblee wilde niet alle technische details vermelden die het ODIHR had verzameld met het oog op de publicatie van een gedetailleerde evaluatie van de naleving van de criteria van Kopenhagen.

Le Président a aussi précisé que le contenu de la déclaration était source de désaccord entre les deux institutions: l'Assemblée ne souhaite pas faire mention de tous les détails techniques collectés par le BIDDH en vue de publier une évaluation détaillée sur le respect des critères de Copenhague.


4. herinnerend aan de conclusies van de Raad van Kopenhagen van 13 december 2002 (punt 19) : « De Unie moedigt Turkije aan zijn hervormingsproces krachtdadig voort te zetten.

4. rappelant les conclusions du Conseil de Copenhague du 13 décembre 2002 (point 19) : « L'Union encourage la Turquie à poursuivre énergiquement son processus de réforme.


De MOD bouwen zoals gezegd voort op afspraken die eerder al in VN-kader werden gemaakt (op VN-toppen zoals de Vrouwenconferentie in Peking, de Sociale Top in Kopenhagen, de top over bevolking en ontwikkeling, ...).

Comme on l'a dit, les OMD se fondent sur des accords qui avaient déjà été conclus dans le cadre de l'ONU (à l'occasion de sommets de l'ONU tels que la Conférence mondiale sur les femmes de Pékin, le Sommet mondial pour le développement social de Copenhague, la conférence internationale sur la démographie et le développement, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitter verduidelijkt voorts dat beide instellingen het oneens waren over de inhoud van de verklaring : de Assemblee wilde niet alle technische details vermelden die het ODIHR had verzameld met het oog op de publicatie van een gedetailleerde evaluatie van de naleving van de criteria van Kopenhagen.

Le Président a aussi précisé que le contenu de la déclaration était source de désaccord entre les deux institutions: l'Assemblée ne souhaite pas faire mention de tous les détails techniques collectés par le BIDDH en vue de publier une évaluation détaillée sur le respect des critères de Copenhague.


4. herinnerend aan de conclusies van de Raad van Kopenhagen van 13 december 2002 (punt 19) : « De Unie moedigt Turkije aan zijn hervormingsproces krachtdadig voort te zetten.

4. rappelant les conclusions du Conseil de Copenhague du 13 décembre 2002 (point 19) : « L'Union encourage la Turquie à poursuivre énergiquement son processus de réforme.


57. wijst erop dat de uitstoot van ontsnapt methaan aanzienlijk zal toenemen als gevolg van de wereldwijde uitbreiding van de exploratie en productie van schaliegas, en constateert dat het algehele broeikaspotentieel („Greenhouse Warming Potential” – GWP) van schaliegas tot dusver niet is geëvalueerd; wijst er daarom met nadruk op dat de exploitatie van niet-conventionele olie- en gasbronnen het bereiken van het millenniumdoel 7 van de VN inzake ecologische duurzaamheid kan belemmeren en de meest recente internationale klimaatverbintenissen van het Akkoord van Kopenhagen kan ondermijnen; merkt op dat nu al de arme landen het meest word ...[+++]

57. considère que l'exploration et la production accrues de gaz de schiste dans le monde entier vont provoquer une augmentation considérable des émissions fugitives de méthane et que le PRG (potentiel de réchauffement global) du gaz de schiste n'a pas été évalué; souligne donc que l'exploitation de ressources de pétrole et de gaz non conventionnelles pourrait entraver la réalisation du septième objectif du Millénaire pour le développement (OMD) – assurer un environnement durable – et compromettre les engagements les plus récents en matière de changement climatique inscrits dans l'accord de Copenhague ...[+++]


57. wijst erop dat de uitstoot van ontsnapt methaan aanzienlijk zal toenemen als gevolg van de wereldwijde uitbreiding van de exploratie en productie van schaliegas, en constateert dat het algehele broeikaspotentieel ("Greenhouse Warming Potential" – GWP) van schaliegas tot dusver niet is geëvalueerd; wijst er daarom met nadruk op dat de exploitatie van niet-conventionele olie- en gasbronnen het bereiken van het millenniumdoel 7 van de VN inzake ecologische duurzaamheid kan belemmeren en de meest recente internationale klimaatverbintenissen van het Akkoord van Kopenhagen kan ondermijnen; merkt op dat nu al de arme landen het meest word ...[+++]

57. considère que l'exploration et la production accrues de gaz de schiste dans le monde entier vont provoquer une augmentation considérable des émissions fugitives de méthane et que le PRG (potentiel de réchauffement global) du gaz de schiste n'a pas été évalué; souligne donc que l'exploitation de ressources de pétrole et de gaz non conventionnelles pourrait entraver la réalisation du septième objectif du Millénaire pour le développement (OMD) – assurer un environnement durable – et compromettre les engagements les plus récents en matière de changement climatique inscrits dans l'accord de Copenhague ...[+++]


1. betreurt dat het akkoord dat tijdens de COP 15 is bereikt zo zwak is, aangezien het een wereldwijde, allesomvattende klimaatovereenkomst voor de periode na 2012 niet dichterbij brengt, geen wereldwijde reductiedoelstellingen op middellange of lange termijn inhoudt en niet bepaalt wanneer de wereldwijde emissies hun hoogtepunt moeten bereiken; neemt er voorts nota van dat de publieke opinie teleurgesteld is dat er in Kopenhagen geen overeenkomst van betekenis is bereikt;

1. déplore la faiblesse de l'accord obtenu à l'issue de la COP 15, celui-ci ne permettant pas d'évoluer vers à un accord global pour l'après-2012 et ne prévoyant pas d'objectifs à moyen ou à long terme en matière de réduction des émissions, pas plus que de date à laquelle les émissions mondiales devront atteindre le plafond à ne pas dépasser; prend, par ailleurs, acte de la déception au sein de l'opinion publique en ce qui concerne l'incapacité à parvenir à un accord significatif à Copenhague;


Vorige week vrijdag deed de Europese Raad in Kopenhagen nogmaals een krachtige oproep tot Turkije het hervormingsproces voort te zetten en verdere concrete stappen te ondernemen.

Le Conseil européen, qui s’est tenu à Copenhague vendredi passé, a réinvité la Turquie à poursuivre énergiquement son processus de réforme et il a exhorté la Turquie à prendre de nouvelles mesures concrètes.




Anderen hebben gezocht naar : kopenhagen     kopenhagenakkoord     neventerm     overeenkomst van kopenhagen     akkoord van kopenhagen     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     katalyseren     rouwreactie     snel voort doen gaan     syndroom van kopenhagen     kopenhagen voort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopenhagen voort' ->

Date index: 2024-02-22
w