Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Kopenhagen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
In de statuten vastgesteld kapitaal
Kopenhagen
Kopenhagenakkoord
Overeenkomst van Kopenhagen
Syndroom van Kopenhagen
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Vooraf vastgestelde prijs

Vertaling van "kopenhagen vastgestelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
project voor een autosnelweg Kopenhagen-Oslo-Stockholm-Kopenhagen

triangle nordique


akkoord van Kopenhagen | Kopenhagenakkoord | Overeenkomst van Kopenhagen

accord de Copenhague


syndroom van Kopenhagen

fusion des vertèbres progressive non infectieuse


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

délai de fixation




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement




maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uitgaande van de toetreding van 10 nieuwe lidstaten per 1 mei 2004 worden de maximumkredieten voor vastleggingen in verband met de uitbreiding voor landbouw, structurele maatregelen, intern beleid en administratieve uitgaven als overeengekomen in de conclusies van de Europese Raad in Kopenhagen, vastgesteld op de in de onderstaande tabel vermelde bedragen.

Sur la base de l'adhésion de dix nouveaux États membres au 1 mai 2004, le maximum des crédits d'engagement destiné à l'élargissement pour l'agriculture, les actions structurelles, les politiques internes et l'administration est fixé comme convenu dans les conclusions du Conseil européen de Copenhague à hauteur des montants figurant dans le tableau ci-dessous.


Uitgaande van de toetreding van 10 nieuwe lidstaten per 1 mei 2004 worden de maximumkredieten voor vastleggingen in verband met de uitbreiding voor landbouw, structurele maatregelen, intern beleid en administratieve uitgaven als overeengekomen in de conclusies van de Europese Raad in Kopenhagen, vastgesteld op de in de onderstaande tabel vermelde bedragen.

Sur la base de l'adhésion de dix nouveaux États membres au 1 mai 2004, le maximum des crédits d'engagement destiné à l'élargissement pour l'agriculture, les actions structurelles, les politiques internes et l'administration est fixé comme convenu dans les conclusions du Conseil européen de Copenhague à hauteur des montants figurant dans le tableau ci-dessous.


13. De Europese Raad neemt er nota van dat Servië aanzienlijke vorderingen heeft gemaakt bij het voldoen aan de door de Europese Raad van Kopenhagen vastgestelde politieke criteria en bij het vervullen van de vereisten in het kader van het stabilisatie- en associatieproces, en dat Servië tot een volledig bevredigende graad van samenwerking met het ICTY is gekomen.

13. Le Conseil européen prend acte des progrès considérables accomplis par la Serbie pour satisfaire aux critères politiques fixés par le Conseil européen à Copenhague et aux exigences du processus de stabilisation et d'association et du fait que la Serbie est parvenue à un niveau de coopération pleinement satisfaisant avec le TPIY.


De Europese Raad neemt er nota van dat volgens schattingen van de Commissie de algemene financieringsbehoefte voor de eerste drie jaar na een ambitieus akkoord in Kopenhagen 5 tot 7 miljard euro per jaar zal belopen, en onderstreept dat in het licht van het resultaat van de conferentie van Kopenhagen een cijfer zal worden vastgesteld.

Prenant acte de l'estimation de la Commission selon laquelle un financement global de 5 à 7 milliards d'euros par an sera nécessaire au cours des trois premières années suivant la conclusion d'un accord ambitieux à Copenhague, le Conseil européen souligne qu'un chiffre sera fixé en fonction des résultats de la conférence de Copenhague.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. benadrukt nogmaals "het Europese perspectief" van de landen in de westelijke Balkan, zoals dat door de Europese Raad in Thessaloniki duidelijk is geformuleerd; wijst er echter op dat de toekomstige toetreding van de landen in de westelijke Balkan strikt afhankelijk wordt gesteld van naleving van alle voorwaarden en vereisten die zijn gesteld door de EU, inclusief de door de Europese Raad van Kopenhagen vastgestelde criteria en de succesvolle voltooiing het stabilisatie- en associatieproces, hetgeen regionale samenwerking, goede betrekkingen met de buurlanden en volledige medewerking met het Joegoslavië-tribunaal omvat;

2. réaffirme "les perspectives européennes" des pays des Balkans occidentaux, qui ont été clairement esquissées au cours du Conseil européen de Thessalonique; souligne néanmoins que l'adhésion future des pays des Balkans occidentaux à l'Union est rigoureusement subordonnée au respect de toutes les conditions et exigences fixées par l'Union européenne, y compris les critères d'adhésion de Copenhague et au parachèvement du processus de stabilisation et d'association, qui englobe la coopération régionale, de bonnes relations entre pays voisins et la coopération sans réserve avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie;


2. benadrukt nogmaals "het Europese perspectief" van de landen in de westelijke Balkan, zoals die door de Europese Raad in 2003 in Thessaloniki duidelijk is geformuleerd; wijst er echter op dat de toekomstige toetreding van de landen in de westelijke Balkan strikt afhankelijk wordt gesteld van naleving van alle voorwaarden en vereisten die zijn gesteld door de EU, inclusief de door de Europese Raad van Kopenhagen vastgestelde criteria en de voorwaarden van het stabilisatie- en associatieproces, die betrekking hebben op onder meer regionale samenwerking, goede betrekkingen met de buurlanden en volledige medewerking met het Joegoslavië-tr ...[+++]

2. réaffirme "les perspectives européennes" des pays des Balkans occidentaux, qui ont été clairement esquissées au cours du Conseil européen de Thessalonique; souligne néanmoins que l'adhésion future des pays des Balkans occidentaux à l'Union européenne est rigoureusement subordonnée au respect de toutes les conditions et exigences fixées par l'Union européenne, y compris les critères d'adhésion de Copenhague et au parachèvement du processus de stabilisation et d'association, qui englobe la coopération régionale, de bonnes relations entre pays voisins et la coopération sans réserve avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougosla ...[+++]


5. herinnert eraan dat de opnamecapaciteit van de Unie, zoals door de Europese Raad van Kopenhagen vastgesteld, een van de voorwaarden blijft voor toetreding van nieuwe landen; is van oordeel dat een definitie van de aard van de Europese Unie, met inbegrip van een afbakening van haar geografische grenzen, van fundamenteel belang is voor een goed begrip van het begrip opnamecapaciteit; verzoekt de Commissie om uiterlijk op 31 december 2006 een verslag in te dienen waarin een uiteenzetting wordt gegeven van dit begrip; verzoekt de Commissie om met dit element rekening te houden in haar algemene tijdschema; verzoekt dat de Commissie bui ...[+++]

5. rappelle que la capacité d'absorption de l'Union européenne, telle que définie lors du Conseil européen de Copenhague en 1993, demeure l'une des conditions de l'adhésion de nouveaux pays; estime qu'il est essentiel, pour saisir la notion de capacité d'absorption, de définir la nature de l'Union européenne, en ce compris ses frontières géographiques; demande à la Commission de présenter avant le 31 décembre 2006 un rapport exposant les principes sur lesquels cette définition se fonde; invite la Commission à tenir compte de cet élément pour l'ensemble de son calendrier de négociations; souhaite que la commission des affaires étrangè ...[+++]


13. In de vergadering van 11 maart 2003 met de rapporteurs van de gespecialiseerde commissies is besloten dat het Parlement gezien het institutionele probleem dat is ontstaan door de opneming van bijlage XV in het toetredingsverdrag en de in Kopenhagen vastgestelde maximale jaarlijkse kredieten voor elk van de rubrieken van de financiële vooruitzichten, zijn rooster zou kunnen vervroegen in ruil voor een verhoging van de cijfers van rubriek 3.

13. Au cours de la réunion du 11 mars avec les rapporteurs des commissions spécialisées, il a été décidé qu’en raison du problème institutionnel posé par l’incorporation de l’annexe XV dans le traité d’adhésion et les crédits annuels maximaux convenus à Copenhague pour chacune des rubriques des perspectives financières, le Parlement pouvait avancer son calendrier en contrepartie d’une révision à la hausse des chiffres de la rubrique 3.


De vier fundamentele arbeidsnormen werden in 1995 tijdens de Wereldtop over sociale ontwikkeling in Kopenhagen vastgesteld en in de Verklaring van 1998 inzake fundamentele beginselen en rechten op het werk van de IAO neergelegd. Het zijn:

Les quatre normes fondamentales du travail, identifiées en 1995 lors du Sommet mondial de Copenhague pour le développement social et exposées dans la déclaration de l'OIT de 1998 sur les principes et droits fondamentaux au travail sont les suivantes:


In de daaropvolgende jaren werd deze intentie ook meerdere malen bekrachtigd. Op de Europese Raad van 12 en 13 december 2002 van Kopenhagen werd beslist dat indien in december 2004 uit een rapport en een aanbeveling van de Commissie zou blijken dat Turkije voldoet aan de politieke criteria vastgesteld in Kopenhagen, de Europese Unie zonder verder uitstel de onderhandelingen zou aanvatten.

Lors du Conseil européen de Copenhague, les 12 et 13 décembre 2002, il fut décidé que dans l'éventualité où, en décembre 2004, il ressortirait d'un rapport et d'une recommandation de la Commission que la Turquie est parvenue à satisfaire aux critères politique fixés à Copenhague, l'Union européenne entamerait sans délai les négociations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopenhagen vastgestelde' ->

Date index: 2022-10-09
w