Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'crowding'van tand of tanden
Abnormale afstand tussen tanden
Akkoord van Kopenhagen
Anhedonie
Bevolkingsregister
Diasteemvan tand of tanden
Diepe dwarsstand
Handel in normale stand
Knop in normale stand
Kopenhagen
Kopenhagenakkoord
Krukje in normale stand
Moeilijke bevalling door persisterende
Neventerm
Occipito-iliacale
Occipitoposterieure
Occipitosacrale
Occipitotransversale
Overeenkomst van Kopenhagen
Register van de burgerlijke stand
Rotatievan tand of tanden
Stand
Syndroom van Kopenhagen
Transpositievan tand of tanden
Verplaatsingvan tand of tanden

Traduction de «kopenhagen tot stand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diepe dwarsstand | moeilijke bevalling door persisterende | occipito-iliacale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitoposterieure | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitosacrale | stand | moeilijke bevalling door persisterende | occipitotransversale | stand |

Arrêt en profondeur en position transverse Dystocie due à la persistance en position:occipito-iliaque | occipito-postérieure | occipito-sacrée | occipito-transverse


akkoord van Kopenhagen | Kopenhagenakkoord | Overeenkomst van Kopenhagen

accord de Copenhague


project voor een autosnelweg Kopenhagen-Oslo-Stockholm-Kopenhagen

triangle nordique


syndroom van Kopenhagen

fusion des vertèbres progressive non infectieuse


handel in normale stand | knop in normale stand | krukje in normale stand

levier en position normale




bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

registre d'état civil


abnormale afstand tussen tanden | 'crowding'van tand of tanden | diasteemvan tand of tanden | rotatievan tand of tanden | transpositievan tand of tanden | verplaatsingvan tand of tanden | geretineerde of geïmpacteerde tanden met abnormale stand van deze of aangrenzende tanden

Chevauchement | Déplacement | Diastème | Espacement anormal | Rotation | Transposition | d'une ou de plusieurs dents | Dents incluses ou enclavées avec position anormale de ces dents ou des dents adjacentes


Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)


verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon

fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ de bilaterale politieke dialoog die bij de gezamenlijke verklaring van mei 1992 werd ingesteld en de wil om deze regelmatige dialoog te intensiveren in het multilaterale kader dat door de Europese Raad van Kopenhagen (juni 1993) tot stand is gebracht en versterkt door de Top van Essen (een gestructureerde dialoog op gang brengen en een strategie ter voorbereiding op de toetreding vaststellen, december 1994);

­ le dialogue politique bilatéral instauré par la déclaration commune de mai 1992 ainsi que par la volonté partagée d'intensifier ce dialogue dans un cadre permanent et multilatéral tel que défini par le Conseil européen de Copenhague (juin 1993) et renforcé par le Sommet d'Essen (établissement d'un dialogue structuré et d'une stratégie de préparation à l'adhésion, décembre 1994);


VERLANGENDE de regelmatige politieke dialoog te ontwikkelen en intensiveren in het multilaterale kader dat door de Europese Raad van Kopenhagen in juni 1993 tot stand is gebracht en versterkt door het besluit van de Raad van de Europese Unie van 7 maart 1994 en de conclusies van de Europese Raad van Essen in december 1994;

DÉSIREUX de développer et d'intensifier le dialogue politique permanent dans le cadre multilatéral établi par le Conseil européen de Copenhague de juin 1993 et renforcé par la décision du Conseil de l'Union européenne du 7 mars 1994 et les conclusions du Conseii européen d'Essen de décembre 1994;


Het tweede amendement, het zogenaamde amendement van Kopenhagen, waarvan de tekst ter instemming van de Commissie ligt, kwam tot stand tijdens de vierde vergadering van de partijen in november 1992.

Le deuxième amendement, l'amendement dit de Copenhague, dont le texte a été soumis à l'approbation de la Commission, a été élaboré au cours de la quatrième réunion des parties en novembre 1992.


De Wereldtop voor sociale ontwikkeling, die in maart 1995 te Kopenhagen heeft plaatsgehad, heeft een verklaring en een algemeen actieprogramma goedgekeurd samen met specifieke verbintenissen om een meer rechtvaardige en meer humane samenleving tot stand te brengen.

Le Sommet mondial pour le développement social, qui s'est tenu à Copenhague en mars 1995, a adopté une déclaration et un programme global d'action, assorti d'engagements spécifiques pour la création d'une société plus juste et plus humaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raden van Brussel en Kopenhagen moeten voldoende aandacht besteden aan de stand van zaken binnen de Conventie en moeten de gelegenheid bieden om een ernstige discussie te voeren over de hierboven geschetste elementen.

Les Conseils européens de Bruxelles et de Copenhague doivent accorder une attention suffisante à l'état de la question au sein de la Convention et doivent permettre de mener une discussion sérieuse concernant les éléments énumérés ci-dessus.


Het kostte veel moeite de overeenkomst van Kopenhagen tot stand te brengen en te ondertekenen, er was bijna sprake van een volledige mislukking.

L’accord de Copenhague a été négocié et signé au prix d’efforts considérables, étant même à deux doigts de l’échec total.


1. neemt kennis van de conclusies van de zevende WTO-ministersconferentie van 2 december 2009 in Genève; betreurt de irrelevantie van deze wereldwijde ministersbijeenkomst omdat zij er niet in slaagde een adequaat antwoord te vinden op de ernstigste financiële en economische crisis in het tijdperk van de wereldomspannende economie dat mede dankzij de WTO zelf ontstond, en omdat zij evenmin een overtuigende koppeling tussen de internationale handel en de klimaatconferentie van Kopenhagen tot stand wist te brengen;

1. prend acte des conclusions de la 7 conférence ministérielle de l'OMC qui s'est tenue à Genève le 2 décembre 2009; déplore le manque de pertinence de cette réunion mondiale de ministres, qui a échoué à répondre à la crise économique et financière la plus grave de l'ère de l'économie mondialisée que l'OMC même a contribué à créer, de même qu'elle a omis de faire un rapprochement opportun entre le commerce international et la conférence de Copenhague sur le climat;


Ik ben er dan ook trots op dat ik heb meegewerkt aan het Europese pakket energie en klimaatverandering voor 2020 dat we in december 2008 zijn overeengekomen; dat is ook een besluit van dit Parlement, dat de hoogste normen voor mondiaal leiderschap heeft vastgesteld op weg naar de klimaatveranderingsovereenkomst die we allemaal later dit jaar in Kopenhagen tot stand willen zien komen.

C’est la raison pour laquelle je suis fier d’avoir pris part au paquet européen 2020 sur l’énergie et le changement climatique que nous avons adopté en décembre 2008 – une décision de ce Parlement aussi, qui a fixé les normes les plus élevées du leadership mondial sur la voie d’un accord sur le changement climatique que nous espérons tous voir à Copenhague cette année.


Zonder een sterk Europees leiderschap zouden we niet de veelbelovende resultaten van de Conferentie van Bali hebben bereikt, waar een stappenplan is opgesteld voor de mondiale overeenkomst die we willen bereiken en die we naar verwachting in 2009 in Kopenhagen tot stand zullen kunnen brengen.

Sans une forte prééminence européenne, nous n’aurions pas pu atteindre les résultats prometteurs de la conférence de Bali, qui a fixé une feuille de route pour l’accord global que nous souhaitons et auquel nous espérons parvenir à Copenhague en 2009.


I. overwegende dat de EU de enige regio ter wereld is die zich bindende streefdoelen voor vermindering van broeikasemissies heeft gesteld door haar goedkeuring te hechten aan bovengenoemd klimaat- en energiepakket, bestaande uit wetgevende maatregelen waarmee in 2020 een unilaterale vermindering van de broeikasgassen met 20% ten opzichte van de niveaus van 1990 moet zijn bewerkstelligd, gekoppeld met het streven om tot een reductie van 30% of meer, overeenkomstig de laatste wetenschappelijke ontwikkelingen, te komen als er in Kopenhagen een voldoende ambit ...[+++]

I. considérant que l'Union européenne est la seule zone régionale au monde à avoir assumé des objectifs contraignants de réduction des émissions de gaz à effet de serre, en adoptant le paquet "Énergie-climat" précité, qui consiste en des mesures législatives destinées à mettre en œuvre, d'ici 2020, une réduction unilatérale de 20 % des émissions de gaz à effet de serre par rapport au niveau de 1990, et qui prévoit d'évoluer vers une réduction de 30 % ou davantage, en fonction des derniers progrès scientifiques, à condition que soit conclu à Copenhague un accord international suffisamment ambitieux, qui impose des ef ...[+++]


w