Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kopenhagen heeft ingestemd » (Néerlandais → Français) :

Wij verwelkomen ook enkele van de nationale plannen die zijn bekendgemaakt door China. China heeft er tot nu toe echter niet mee ingestemd om deze bindend te maken in de onderhandelingen in Kopenhagen.

Nous nous réjouissons de certains plans nationaux annoncés par la Chine, mais jusqu’à présent, la Chine s’est refusé à les rendre contraignants lors des négociations de Copenhague.


A. overwegende dat de Europese Raad van Kopenhagen heeft ingestemd met het resultaat van het toetredingsproces met 10 kandidaat-lidstaten; dat de onderhandelingen zijn afgesloten op basis van een financieel pakket van in totaal 40,85 miljard euro aan vastleggingen en 25,14 miljard euro aan betalingen voor de 10 nieuwe lidstaten gedurende de periode 2004-2006, waarvan 11,2 miljard euro aan vastleggingen en 4,98 miljard euro aan betalingen voor het jaar 2004,

A considérant que le Conseil européen de Copenhague a approuvé le résultat de la procédure d'adhésion concernant 10 pays candidats; que les négociations se sont conclues sur la base d'une enveloppe financière d'un montant total de 40,85 milliards d'euros en engagements et 25,14 milliards d'euros en paiements en faveur des 10 nouveaux États membres pour la période 2004-2006, dont 11,2 milliards d'euros en engagements et 4,98 milliards d'euros en paiements pour 2004,


A. overwegende dat de Europese Raad van Kopenhagen heeft ingestemd met het resultaat van het toetredingsproces met 10 kandidaat-lidstaten; overwegende dat de onderhandelingen zijn afgesloten op basis van een financieel pakket van in totaal 40,85 miljard euro aan vastleggingen en 25,14 miljard euro aan betalingen voor de 10 nieuwe lidstaten gedurende de periode 2004-2006, waarvan 11,2 miljard euro aan vastleggingen en 4,98 miljard euro aan betalingen voor het jaar 2004,

A considérant que le Conseil européen de Copenhague a approuvé le résultat de la procédure d'adhésion concernant 10 pays candidats; que les négociations se sont conclues sur la base d'une enveloppe financière d'un montant total de 40,85 milliards d'euros en engagements et 25,14 milliards d'euros en paiements en faveur des 10 nouveaux États membres pour la période 2004‑2006, dont 11,2 milliards d'euros en engagements et 4,98 milliards d'euros en paiements pour 2004,


Door de draaiboeken voor Bulgarije en Roemenië die door de Commissie zijn voorgesteld te onderschrijven, heeft de Europese Raad er in Kopenhagen mee ingestemd dat, als algemene aanpak van de herverdeling van de middelen, het respectieve procentuele aandeel van die landen in toewijzingen op 30/70 wordt vastgesteld, voor het Phare-programma dat is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 3906/89 van de Raad van 18 december 1989 betreffende economische hulp ten gunste van de Republiek Hongarije en de Volksrepubliek Polen , voor het speciale pretoetredingsprogramm ...[+++]

En approuvant les feuilles de route pour la Bulgarie et la Roumanie proposées par la Commission, le Conseil européen de Copenhague a accepté, par une approche générale en matière de redistribution, que le ratio pour la redistribution devrait être fixé à, respectivement, 30/70, dans le cadre du programme Phare établi en vertu du règlement (CEE) no 3906/89 du Conseil du 18 décembre 1989 sur l'aide économique à la République de Hongrie et à la République de Pologne , le programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural (SAPARD) établi en vertu du règlement (CE) no 1268/1999 du Conseil et l'instrument structurel de pr ...[+++]


Door de draaiboeken voor Bulgarije en Roemenië die door de Commissie zijn voorgesteld te onderschrijven, heeft de Europese Raad er in Kopenhagen mee ingestemd dat, als algemene aanpak van de herverdeling van de middelen, het respectieve procentuele aandeel van die landen in toewijzingen op 30/70 wordt vastgesteld, voor het Phare-programma dat is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 3906/89 van de Raad van 18 december 1989 betreffende economische hulp ten gunste van de Republiek Hongarije en de Volksrepubliek Polen (2), voor het speciale pretoetredingsprogr ...[+++]

En approuvant les feuilles de route pour la Bulgarie et la Roumanie proposées par la Commission, le Conseil européen de Copenhague a accepté, par une approche générale en matière de redistribution, que le ratio pour la redistribution devrait être fixé à, respectivement, 30/70, dans le cadre du programme Phare établi en vertu du règlement (CEE) no 3906/89 du Conseil du 18 décembre 1989 sur l'aide économique à la République de Hongrie et à la République de Pologne (2), le programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural (SAPARD) établi en vertu du règlement (CE) no 1268/1999 du Conseil (3) et l'instrument structure ...[+++]


De Europese Raad heeft op 12 en 13 december 2002 in Kopenhagen ingestemd met de onderhandelingsresultaten, die tot gevolg hebben dat acht landen die toen profiteerden van het bepaalde in Verordening (EG) nr. 1267/1999, in 2004 tot de Gemeenschap toetreden.

Le Conseil européen de Copenhague des 12 et 13 décembre 2002 a approuvé les résultats des négociations qui aboutirent à l'adhésion à la Communauté, en 2004, de huit pays bénéficiant des dispositions du règlement (CE) no 1267/1999.


De Europese Raad heeft op 12 en 13 december 2002 in Kopenhagen ingestemd met de onderhandelingsresultaten, die tot gevolg hebben dat acht landen die toen profiteerden van het bepaalde in Verordening (EG) nr. 1267/1999, in 2004 tot de Gemeenschap toetreden.

Le Conseil européen de Copenhague des 12 et 13 décembre 2002 a approuvé les résultats des négociations qui aboutirent à l'adhésion à la Communauté, en 2004, de huit pays bénéficiant des dispositions du règlement (CE) no 1267/1999.


In juni 1993 heeft de Europese Raad van Kopenhagen ermee ingestemd "dat de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa die dat wensen, lid worden van de Europese Unie", en heeft hij de voorwaarden voor het lidmaatschap (de zogenaamde criteria van Kopenhagen) vastgelegd, waarmee de grondslag voor het huidige uitbreidingsproces werd gelegd.

En juin 1993, le Conseil européen de Copenhague a jeté les bases du processus d'élargissement actuel en déclarant que «les pays associés de l'Europe centrale et orientale qui le désirent pourront devenir membres de l'Union européenne» et en définissant les conditions d'adhésion, ou critères de Copenhague.


Voorts heeft de Raad in april 2002 ingestemd met de voorlopige vestiging van het secretariaat van de Europese Politieacademie in Kopenhagen.

Le Conseil s'est également mis d'accord en avril 2002 sur une solution provisoire pour la localisation, à Copenhague, du secrétariat du Collège européen de police.


Voorts heeft de Raad in april 2002 ingestemd met de voorlopige vestiging van het secretariaat van de Europese Politieacademie in Kopenhagen.

Le Conseil s'est également mis d'accord en avril 2002 sur une solution provisoire pour la localisation, à Copenhague, du secrétariat du Collège européen de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopenhagen heeft ingestemd' ->

Date index: 2025-01-02
w