Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Kopenhagen
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Duurzaam gevestigd ingezetene
Gevestigd handelaar
Gevestigd zijn
Kopenhagen
Kopenhagenakkoord
Overeenkomst van Kopenhagen
Persoon die duurzaam gevestigd is
Syndroom van Kopenhagen

Traduction de «kopenhagen gevestigde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
project voor een autosnelweg Kopenhagen-Oslo-Stockholm-Kopenhagen

triangle nordique


akkoord van Kopenhagen | Kopenhagenakkoord | Overeenkomst van Kopenhagen

accord de Copenhague


duurzaam gevestigd ingezetene | persoon die duurzaam gevestigd is

résident durablement installé


syndroom van Kopenhagen

fusion des vertèbres progressive non infectieuse


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. stelt met bezorgdheid vast dat het Agentschap geen toereikende maatregelen heeft genomen voor de openbaarmaking van een niet-transparante aanbestedingsprocedure waarbij tussen 2009 en 2011 diverse contracten zijn uitbesteed aan het in Kopenhagen gevestigde bedrijf AceAce via een ander bedrijf, N1 Creative, een bedrijf uit Londen; wijst erop dat er in 2007 en 2008 al ten minste zeven contracten werden gesloten tussen het Agentschap en AceAce, voor een totale waarde van ongeveer 370 000 EUR, zonder dat gebruik werd gemaakt van een openbare aanbestedingsprocedure; verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit details te verschaffen ov ...[+++]

5. constate avec inquiétude que l'Agence n'a pas pris de mesures suffisantes au regard de la diffusion d'une procédure d'appel d'offres non transparente dans laquelle, entre 2009 et 2001, plusieurs contrats ont été sous-traités à une société AceAce basée à Copenhague par l'intermédiaire d'une autre société, N1 Creative, basée à Londres; signale que déjà, entre 2007 et 2008, au moins sept contrats ont été conclus entre l'Agence et AceAce, pour un montant de quelque 370 000 EUR, sans passer par une procédure d'appel d'offres publique; demande à l'Agence de fournir à l'autorité de décharge des précisions sur le nombre et le type de projet ...[+++]


6. verlangt een toelichting op de betrekkingen van het Agentschap met AceAce, een Deens videoproductiebedrijf gevestigd in Kopenhagen, alsmede op de contracten die met dit bedrijf zijn gesloten voor ten minste 7 opdrachten, zonder dat hiervoor een openbare aanbesteding is uitgeschreven; wijst erop dat de contracten ongeveer 370 000 EUR vertegenwoordigden en dat 5 contracten via onderaanbesteding zijn doorgegeven aan een ander bedrijf, N1Creative, gevestigd in Londen; verlangt een nadere toelichting op de aanbestedingsprocedure EEA/C ...[+++]

6. demande des éclaircissements sur les relations et les contrats conclus entre l'agence et AceAce, société danoise de vidéoproduction située à Copenhague, pour au moins sept engagements sans qu'aucun appel d'offres public n'ait été lancé; relève que les contrats portaient sur un montant de quelque 370 000 EUR et que cinq marchés ont été confiés à une autre société, N1Creative, située à Londres; demande des éclaircissements supplémentaires sur la procédure de marché public EEA/COM/10/001 – lot 5, dont le plafond budgétaire était de 1 000 000 EUR et dont les conditions ne pouvaient être remplies que par Ace relève que le marché a été at ...[+++]


We hebben gehoord dat er een belangrijke stap voorwaarts is gezet in het minderhedenbeleid van Servië, zoals ook de heer Tabajdi naar voren heeft gebracht, maar tegelijkertijd zijn de criteria van Kopenhagen van kracht en de Commissie heeft hier de aandacht op gevestigd.

Comme l’a souligné M. Tabajdi, nous avons entendu que la Serbie a réalisé des progrès significatifs dans sa politique relative aux minorités. Parallèlement, les critères de Copenhague sont en vigueur et la Commission a attiré l’attention sur ce point.


4. is ingenomen met het feit dat de stichting met zes andere agentschappen, evenals met het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's, actief samenwerkt bij het gebruik van het door de Commissie ontwikkelde SINCOM2-boekhoudingsysteem, maar merkt met teleurstelling op dat tot op heden alleen de agentschappen die in Kopenhagen, Turijn en Luxemburg gevestigd zijn het systeem volledig toepassen;

4. se félicite que la Fondation coopère activement avec six autres agences ainsi qu'avec le Comité économique et social et le Comité des régions pour mettre en œuvre le système comptable SINCOM2 mis au point par la Commission, mais est déçu de constater que, à l'heure actuelle, seules les agences implantées à Copenhague, à Turin et à Luxembourg appliquent pleinement le système;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts worden in de preambule tal van andere kernpunten in het licht gesteld, met name de erkenning van het feit dat in Slovenië een nieuwe politieke orde is gevestigd, met eerbiediging van de mensenrechten, de minderheden en de democratie, de institutionalisering van een regelmatige politieke dialoog overeenkomstig de conclusies van de Europese Raden van Kopenhagen en Essen, erkenning van het belang dat verbonden is aan de doelstellingen van de in november 1975 ondertekende akkoorden van Osimo tussen de Italiaanse Republiek en de Soc ...[+++]

En outre, le préambule met en évidence plusieurs autres éléments importants, notamment la reconnaissance de l'établissement en Slovénie d'un nouvel ordre politique dans l'esprit du respect des droits de la personne, des minorités et de la démocratie, l'institutionnalisation d'un dialogue politique régulier dans les termes des conclusions des Conseils européens de Copenhague et d'Essen, l'importance qui s'attache aux objectifs des accords d'Osimo signés en novembre 1975 entre la République italienne et la Fédération socialiste de Yougoslavie, ainsi que la future mise en oeuvre d'un ensemble de relations structurées dans le cadre de la str ...[+++]


Het secretariaat is in Kopenhagen gevestigd.

Le secrétariat de l’assemblée est situé à Copenhague.


Tijdens een internationale conferentie over Polen die in Brussel werd gehouden door het in Washington gevestigde Centrum voor Strategische en Internationale Studies, verklaarde Sir Leon Brittan, Europees Commissaris voor Buitenlandse Economische Betrekkingen, het volgende : "Sedert Kopenhagen zijn de betrekkingen tussen de EU en Polen veranderd.

Lors d'un discours prononcé dans le cadre d'une conférence internationale sur la Pologne, organisée à Bruxelles par le Centre d'études stratégiques et internationales dont le siège est à Washington (Centre for Strategic and International Studies), Sir Leon Brittan, membre de la Commission européenne chargé des relations économiques extérieures, a déclaré: "Depuis Copenhague, la nature des relations entre l'Europe et la Pologne a changé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kopenhagen gevestigde' ->

Date index: 2025-01-23
w