Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'light-for-dates'
'small-for-dates'
Akkoord van Kopenhagen
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Conversiehysterie
Conversiereactie
Eerste bekende zelfmoordpoging
Hysterie
Hysterische psychose
Kopenhagen-faciliteit
Kopenhagenakkoord
Overeenkomst van Kopenhagen
Placentaire insufficiëntie
Syndroom van Kopenhagen

Traduction de «kopenhagen bekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'

Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta


akkoord van Kopenhagen | Kopenhagenakkoord | Overeenkomst van Kopenhagen

accord de Copenhague


project voor een autosnelweg Kopenhagen-Oslo-Stockholm-Kopenhagen

triangle nordique


contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

assurer la liaison avec des célébrités


syndroom van Kopenhagen

fusion des vertèbres progressive non infectieuse




Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


eerste bekende zelfmoordpoging

première tentative de suicide connue


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


geïsoleerde lissencefalie type 1 zonder bekende genetische defecten

lissencéphalie type 1 inexpliquée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze criteria (bekend als de criteria van Kopenhagen) zijn vastgesteld door de Europese Raad van Kopenhagen in 1993 en versterkt door de Europese Raad van Madrid in 1995.

Ces critères (appelés «critères de Copenhague»), définis lors du Conseil européen de Copenhague en 1993 et renforcés lors du Conseil européen de Madrid en 1995, sont les suivants:


Verreweg het beste resultaat van Kopenhagen is het feit dat een aantal ontwikkelde en ontwikkelingslanden die samen meer dan 80% van de wereldwijde broeikasgasemissies voor hun rekening nemen, eind januari 2010 hun broeikasgasemissiereductiedoelstellingen en -maatregelen[7] bekend hebben gemaakt.

La plus grande réalisation de Copenhague est sans aucun doute la soumission à la fin du mois de janvier 2010 des objectifs et des actions de réduction des GES[7] par les pays développés et en développement, qui totalisent plus de 80 % des émissions au niveau mondial.


Op de Raad van Kopenhagen in juni 1993 zette de Unie een beslissende stap naar de uitbreiding door te stellen dat de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa desgewenst lid kunnen worden, mits voldaan wordt aan de als « criteria van Kopenhagen » bekend staande voorwaarden.

En juin 1993, lors du Conseil de Copenhague, l'Union fait un pas décisif vers l'élargissement, convenant que les pays associés de l'Europe centrale et orientale qui le désirent pourront devenir membres sur la base du respect de critères connus sous le nom de « critères de Copenhague ».


Op de Raad van Kopenhagen in juni 1993 zette de Unie een beslissende stap naar de uitbreiding door te stellen dat de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa desgewenst lid kunnen worden, mits voldaan wordt aan de als de « criteria van Kopenhagen » bekend staande voorwaarden.

En juin 1993, au cours du Conseil de Copenhague, l'Union faisait un pas décisif vers l'élargissement en déclarant que les pays associés de l'Europe centrale et orientale qui le désiraient pourraient devenir membres à la condition de satisfaire aux critères connus sous le nom de « critères de Copenhague ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de Raad van Kopenhagen in juni 1993 zette de Unie een beslissende stap naar de uitbreiding door te stellen dat de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa desgewenst lid kunnen worden, mits voldaan wordt aan de als « criteria van Kopenhagen » bekend staande voorwaarden.

En juin 1993, lors du Conseil de Copenhague, l'Union fait un pas décisif vers l'élargissement, convenant que les pays associés de l'Europe centrale et orientale qui le désirent pourront devenir membres sur la base du respect de critères connus sous le nom de « critères de Copenhague ».


Op de Raad van Kopenhagen in juni 1993 zette de Unie een beslissende stap naar de uitbreiding door te stellen dat de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa desgewenst lid kunnen worden, mits voldaan wordt aan de als de « criteria van Kopenhagen » bekend staande voorwaarden.

En juin 1993, au cours du Conseil de Copenhague, l'Union faisait un pas décisif vers l'élargissement en déclarant que les pays associés de l'Europe centrale et orientale qui le désiraient pourraient devenir membres à la condition de satisfaire aux critères connus sous le nom de « critères de Copenhague ».


3. de datum van 15 juni 2000 als uiterste datum voor ratificatie voorop te stellen, opdat de Belgische delegatie dit bekend zou kunnen maken tijdens de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, ter opvolging en evaluatie van de conferentie van Kopenhagen, die plaatsvindt in New York van 26 tot 30 juni 2000;

3. à prévoir le 15 juin 2000 comme date limite de ratification, de sorte que la délégation belge puisse l'annoncer à l'occasion de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies, qui se déroulera à New York du 26 au 30 juin 2000 et sera consacrée au suivi et à l'évaluation de la conférence de Copenhague;


Europees Commissaris voor Klimaat Connie Hedegaard maakte de winnaar vandaag bekend tijdens de Sustaina-prijsuitreiking in Kopenhagen.

Mme Connie Hedegaard, commissaire européenne chargée de l’action pour le climat, a annoncé le nom du vainqueur lors de la cérémonie de remise du prix Sustainia à Copenhague.


Op het ogenblik is, ook wanneer rekening wordt gehouden met de uitkomst van de Conferentie van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering van december 2009 in Kopenhagen, bekend als het ‘Kopenhagenakkoord’, nog niet voldaan aan de voorwaarden die door de Europese Unie zijn gesteld aan de overgang naar een reductiedoelstelling van 30 procent.

Pour l’heure, et sur la base des résultats de la conférence des Nations unies sur les changements climatiques, qui s’est tenue à Copenhague en décembre 2009, connue sous le nom d’«accord de Copenhague», les conditions fixées par l’Union européenne pour relever son engagement à 30 % de réduction ne sont pas encore remplies.


Net als voor de andere kandidaat-lidstaten zal het partnerschap de prioriteiten definiëren waarop Turkije zich moet concentreren om te voldoen aan de toetredingscriteria (bekend als de criteria van Kopenhagen) .

Comme dans le cas des autres pays candidats, le partenariat pour l'adhésion définira les priorités sur lesquelles la Turquie doit se concentrer pour satisfaire aux critères d'adhésion (connus sous le nom de critères de Copenhague) .


w