Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koophandel te dendermonde voormelde ondernemingen bijkomende » (Néerlandais → Français) :

Het gevolg hiervan was een procedure in kort geding tegen Honda Belgium N.V. en Suzuki Belgium N.V. In een tussenbeschikking heeft de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Dendermonde voormelde ondernemingen bijkomende verplichtingen opgelegd.

Il en a résulté une procédure en référé contre Honda Belgium s.a. et Suzuki Belgium s.a. Dans une ordonnance avant dire droit, le président du Tribunal de commerce de Termonde a imposé des obligations supplémentaires aux entreprises susvisées.


Het gevolg hiervan was een procedure in kort geding tegen Honda Belgium N.V. en Suzuki Belgium N.V. In een tussenbeschikking heeft de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Dendermonde voormelde ondernemingen bijkomende verplichtingen opgelegd.

Il en a résulté une procédure en référé contre Honda Belgium s.a. et Suzuki Belgium s.a. Dans une ordonnance avant dire droit, le président du Tribunal de commerce de Termonde a imposé des obligations supplémentaires aux entreprises susvisées.


De voormelde verschuiving van de bevoegdheid voor geschillen tussen handelaars of ondernemingen bracht de wetgever ertoe artikel 577, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek op te heffen : « Gelet op de voorgestelde wijziging van artikel 573 van het Gerechtelijk Wetboek, dat bevoegdheid toekent in eerste aanleg aan de rechtbank van koophandel, ongeacht het bedrag van het geschil, is deze bepaling doelloos geworden.

Le transfert de compétence précité pour les contestations entre commerçants ou entreprises a incité le législateur à abroger l'article 577, alinéa 2, du Code judiciaire : « Etant donné la modification proposée de l'article 573 du Code judiciaire, qui confère la compétence de première instance au tribunal de commerce indépendamment du montant du litige, cette disposition n'a plus de raison d'être.


Bovendien kan gewezen worden op een aantal elementen die een verhoogde criminaliteit met zich meebrengen in het arrondissement Dendermonde : een geografische spreiding van 85 km (van Doel tot de taalgrens Groot-Ninove); het grootst aantal km autostrade (E17 :-E40); de snelweg Knokke-Zelzate, de grenscriminaliteit met Nederland; de uitbreiding van de Antwerp-Linkeroever,.Een bijkomende belasting voor het parket zijn daarenboven de zittingen in de afdelingen Aalst en ...[+++]

On peut en outre signaler un certain nombre d'éléments qui entraînent une criminalité accrue dans l'arrondissement de Termonde : une étendue géographique de 85 km (de Doel à la frontière linguistique, le Grand-Ninove); le nombre le plus élevé de kilomètres d'autoroutes (E17 - E40); la voie rapide Knokke-Zelzate; la criminalité à la frontière avec les Pays-Bas; l'extension de la rive gauche anversoise, .De plus, les audiences dans les sections d'Alost et de Saint-Nicolas représentent une charge supplémentaire pour le parquet, tant pour le tribunal de police que pour le tribunal de commerce.


Bovendien kan gewezen worden op een aantal elementen die een verhoogde criminaliteit met zich meebrengen in het arrondissement Dendermonde : een geografische spreiding van 85 km (van Doel tot de taalgrens Groot-Ninove); het grootst aantal km autostrade (E17 :-E40); de snelweg Knokke-Zelzate, de grenscriminaliteit met Nederland; de uitbreiding van de Antwerp-Linkeroever,.Een bijkomende belasting voor het parket zijn daarenboven de zittingen in de afdelingen Aalst en ...[+++]

On peut en outre signaler un certain nombre d'éléments qui entraînent une criminalité accrue dans l'arrondissement de Termonde : une étendue géographique de 85 km (de Doel à la frontière linguistique, le Grand-Ninove); le nombre le plus élevé de kilomètres d'autoroutes (E17 - E40); la voie rapide Knokke-Zelzate; la criminalité à la frontière avec les Pays-Bas; l'extension de la rive gauche anversoise, .De plus, les audiences dans les sections d'Alost et de Saint-Nicolas représentent une charge supplémentaire pour le parquet, tant pour le tribunal de police que pour le tribunal de commerce.


Zelfs in de mate waarin die kenmerken en waarden verschillen van die van de ondernemingen die niet onder de definitie van het « vrij beroep » vallen, verantwoorden zij niet dat voor bepaalde door beoefenaars van vrije beroepen verrichte daden niet dezelfde bescherming van de consument en van de concurrent bestaat als onder de WMPC. De Ministerraad toont immers niet aan op welke wijze de toepasselijkheid van de WMPC en de bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van koophandel ...[+++]

Même dans la mesure où ces caractéristiques et valeurs diffèrent de celles des entreprises qui ne relèvent pas de la définition de « profession libérale », elles ne justifient pas que, pour certains actes accomplis par les titulaires de professions libérales, les consommateurs et les concurrents ne bénéficient pas de la même protection que celle de la LPMPC. En effet, le Conseil des ministres ne démontre pas en quoi l'applicabilité de la LPMPC et la compétence du président du tribunal de commerce pourraient compromettre les caractéristiques et valeurs précitées.


32. is van mening dat in het Handvest bijkomende prioriteiten moeten worden ingevoerd, zoals het promoten van het ondernemerschap als een echte maatschappelijke waarde, aanzienlijke vermindering van het stigma van ondernemersfalen, verbeterde samenwerking tussen kleine ondernemingen, onderwijs- en onderzoeksinstellingen, ondersteuning van een intensieve samenwerking tussen de voormelde spelers, financiële instellingen en kapitaalma ...[+++]

32. estime qu'il convient d'introduire de nouvelles priorités dans la Charte, comme la promotion de l'esprit d'entreprise en tant que valeur réelle de la société, une réduction sensible du discrédit qu'entraînent les faillites d'entreprises, une coopération renforcée entre les petites entreprises, les établissements d'enseignement et de recherche, et le soutien à une coopération étroite entre les acteurs précités, les établissements financiers et les marchés de capitaux;


32. is van mening dat in het Handvest bijkomende prioriteiten moeten worden ingevoerd, zoals het promoten van het ondernemerschap als een echte maatschappelijke waarde, aanzienlijke vermindering van het stigma van ondernemersfalen, verbeterde samenwerking tussen kleine ondernemingen, onderwijs- en onderzoeksinstellingen, ondersteuning van een intensieve samenwerking tussen de voormelde spelers, financiële instellingen en kapitaalma ...[+++]

32. estime qu'il convient d'introduire de nouvelles priorités dans la Charte, comme la promotion de l'esprit d'entreprise en tant que valeur réelle de la société, une réduction sensible du discrédit qu'entraînent les faillites d'entreprises, une coopération renforcée entre les petites entreprises, les établissements d'enseignement et de recherche, et le soutien à une coopération étroite entre les acteurs précités, les établissements financiers et les marchés de capitaux;


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het stelsel van de dienstencheques, zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 januari 2004 en 5 februari 2004 op 1 januari 2004 met terugwerkende kracht in werking getreden is, dat de praktische toepassing van de regelgeving uitgewezen heeft dat het noodzakelijk is bepaalde activiteiten, toegelaten binnen dit stelsel, nader te definiëren teneinde juridische betwistingen te vermijden, dat de praktijk eveneens uitgewezen heeft dat er problemen kunnen rijzen inzake de overgang van een werknemer behorende tot de ene in dit stelsel voorziene categorie naar de andere categori ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le régime des titres-services, tel que modifié par les arrêtés royaux des 9 janvier 2004 et 5 février 2004 est entré en vigueur avec effet rétroactif le 1 janvier 2004, que l'application pratique de la réglementation a démontré qu'il est nécessaire de définir d'une manière plus précise certaines activités permises dans le cadre de ce régime afin d'éviter des contestations juridiques, que la pratique a également démontré que des problèmes peuvent se poser en ce qui concerne le passage d'un travailleur appartenant à une des catégories prévues dans ce régime à l'autre catégorie et qu'il est donc nécessai ...[+++]


Voor de lopende faillissementen die nog niet afgesloten zijn op het moment van de inwerkingtreding van de wet van 20 juli 2005 tot wijziging van de faillissementswet van 8 augustus 1997 en houdende diverse fiscale bepalingen, bepaalt artikel 10, eerste lid, 1º, van deze wet uitdrukkelijk dat indien de schuldeiser die een persoonlijke zekerstelling geniet, nalaat binnen de drie maanden na de inwerkingtreding van de voormelde wet, dus vóór 7 november 2005, bij de griffie van de rechtbank van koophandel een bijkomende verklaring met verm ...[+++]

Notons toutefois que pour les faillites en cours et non encore clôturées au moment de l'entrée en vigueur de la loi du 20 juillet 2005 modifiant la loi du 8 août 1997 sur les faillites et portant des dispositions fiscales diverses, l'article 10, alinéa 1 , 1º, de cette loi énonce expressément que si le créancier qui dispose d'une sûreté personnelle a omis de déposer au greffe du tribunal de commerce dans les trois mois de l'entrée en vigueur de ladite loi, soit avant le 7 novembre 2005, une déclaration complémentaire mentionnant les nom, prénom et adresse de la sûreté personnelle, celle-ci est déchargée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koophandel te dendermonde voormelde ondernemingen bijkomende' ->

Date index: 2022-06-18
w