Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koophandel hebben neergelegd " (Nederlands → Frans) :

Jeugdvoorzieningen die een vereniging zonder winstoogmerk moeten oprichten om vanaf 1 januari 2013 aan de voorwaarden van dit decreet te voldoen, moeten de statuten, alsook het bewijs dat ze de statuten bij de rechtbank van koophandel hebben neergelegd, tegen 31 maart 2012 bij de Regering indienen.

Les opérateurs de jeunesse qui ne sont pas constitués en association sans but lucratif sont ceux qui doivent se constituer en association sans but lucratif pour remplir les conditions du présent décret à partir du 1 janvier 2013; ils doivent introduire auprès du Gouvernement, pour le 31 mars 2012, leurs statuts et la preuve qu'ils ont été déposés au tribunal de commerce.


Zo zouden vennootschappen die gedurende drie opeenvolgende boekjaren hun rekeningen niet hebben neergelegd, wanneer het om burgerlijke vennootschappen gaat ontbonden moeten worden door de rechtbank van eerste aanleg, en niet door de rechtbank van koophandel.

Ainsi, les sociétés n'ayant pas déposé leurs comptes pendant trois exercices consécutifs devraient, si elles sont civiles, faire l'objet d'une dissolution par le tribunal de première instance, et non par le tribunal de commerce.


Zo zouden vennootschappen die gedurende drie opeenvolgende boekjaren hun rekeningen niet hebben neergelegd, wanneer het om burgerlijke vennootschappen gaat ontbonden moeten worden door de rechtbank van eerste aanleg, en niet door de rechtbank van koophandel.

Ainsi, les sociétés n'ayant pas déposé leurs comptes pendant trois exercices consécutifs devraient, si elles sont civiles, faire l'objet d'une dissolution par le tribunal de première instance, et non par le tribunal de commerce.


Zonder in een taalpolemiek te willen vervallen, pleit hij echter wel voor de opheffing van de verplichting neergelegd in artikel 43, § 5, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, luidens welke twee derde van alle magistraten van de rechtbank van eerste aanleg, de arbeidsrechtbank en de rechtbank van koophandel die hun zetel te Brussel hebben, alsook van de aan de eerste twee rechtbanken verbonden parketten, het bewijs moeten leveren van de ken ...[+++]

Sans vouloir verser dans la polémique linguistique, il plaide cependant pour la suppression de l'obligation prévue à l'article 43, § 5, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, aux termes duquel deux tiers de l'ensemble des magistrats du tribunal de première instance, du tribunal du travail et du tribunal de commerce dont le siège est établi à Bruxelles, ainsi que des parquets près ces deux premiers tribunaux doivent justifier de la connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise.


Zonder in een taalpolemiek te willen vervallen, pleit hij echter wel voor de opheffing van de verplichting neergelegd in artikel 43, § 5, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, luidens welke twee derde van alle magistraten van de rechtbank van eerste aanleg, de arbeidsrechtbank en de rechtbank van koophandel die hun zetel te Brussel hebben, alsook van de aan de eerste twee rechtbanken verbonden parketten, het bewijs moeten leveren van de ken ...[+++]

Sans vouloir verser dans la polémique linguistique, il plaide cependant pour la suppression de l'obligation prévue à l'article 43, § 5, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, aux termes duquel deux tiers de l'ensemble des magistrats du tribunal de première instance, du tribunal du travail et du tribunal de commerce dont le siège est établi à Bruxelles, ainsi que des parquets près ces deux premiers tribunaux doivent justifier de la connaissance de la langue française et de la langue néerlandaise.


1° een geheel van roerende goederen, rechten en verplichtingen die betrekking hebben op het beheer van de luchthaven Brussel-Nationaal, waarvan de lijst door de Minister van Vervoer op 11 mei 1998 werd vastgesteld in uitvoering van artikel 26, § 2, van hetzelfde besluit en die op 12 mei 1998 op de griffie van de rechtbank van koophandel te Brussel werd neergelegd;

1° un ensemble de biens meubles, droits et obligations se rapportant à la gestion de l'aéroport de Bruxelles-National, dont la liste a été arrêtée par le Ministre des Transports le 11 mai 1998 en application de l'article 26, § 2, du même arrêté et déposée au greffe du tribunal de commerce de Bruxelles le 12 mai 1998;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koophandel hebben neergelegd' ->

Date index: 2023-10-03
w