Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninlijk besluit van 21 april 2007 waarnaar » (Néerlandais → Français) :

Het koninlijk besluit van 21 april 2007 waarnaar hierboven werd verwezen heeft misschien ook als verdienste om één pictogram in te voeren voor AED’s die op een publieke plaats worden ter beschikking gesteld in ons land.

4. L'un des mérites de l’arrêté royal du 21 avril 2007 susmentionné consiste probablement en l’instauration d’un pictogramme unique pour les DEA mis à disposition dans des lieux publics dans notre pays.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 3 DECEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 2007 betreffende de maritieme beveiliging

SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 3 DECEMBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 avril 2007 relatif à la sûreté maritime


Bijlage bij het koninklijk besluit van 3 december 2017 tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 2007 betreffende maritieme beveiliging.

à l'arrêté royal du 3 décembre 2017 modifiant l'arrêté royal du 21 avril 2007 relatif à la sûreté maritime


Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 3 december 2017 tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 april 2007 betreffende maritieme beveiliging.

Vu pour être annexé à Notre arrêté du 3 décembre 2017 modifiant l'arrêté royal du 21 avril 2007 relatif à la sûreté maritime


Artikel 1. In artikel 1 van de het koninklijk besluit van 21 april 2007 betreffende de maritieme beveiliging wordt een tweede lid ingevoegd luidende:

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 21 avril 2007 relatif à la sûreté maritime, il est inséré un deuxième alinéa, rédigé comme suit :


Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 2007 betreffende de maritieme beveiliging;

Vu l'arrêté royal du 21 avril 2007 relatif à la sûreté maritime;


In artikel 50septies van dezelfde wetten, gewijzigd bij de wet van 22 december 1989, het koninklijk besluit van 21 april 1997, de wet van 27 april 2007 en het koninklijk besluit van 3 augustus 2007 worden de woorden « 44bis, 47, 50ter of 50quinquies »vervangen door de woorden « 44bis, 44ter, 47 of 50ter ».

Dans l’article 50septies des mêmes lois, modifié par la loi du 22 décembre 1989, l’arrêté royal du 21 avril 1997, la loi du 27 avril 2007 et l’arrêté royal du 3 août 2007, les mots « 44bis, 47, 50ter ou 50quinquies » sont remplacés par les mots « 44bis, 44ter, 47 ou 50ter ».


Daar de instelling minder dan twintig personeelsleden tewerkstelt, meent zij niet aan deze verplichting onderworpen te zijn, gelet op artikel 21 van de wet van 16 april 1963, waarnaar in het koninklijk besluit van 11 augustus 1972 verwezen wordt.

Étant donné que l'organisme occupe moins de vingt personnes, il estime qu'il n'est pas soumis à cette obligation, compte tenu de l'article 21 de la loi du 16 avril 1963, auquel l'arrêté royal du 11 août 1972 fait référence.


Krachtens het koninklijk besluit van 21 april 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 juni 1990 houdende vaststelling van de lijst van de technische verpleegkundige verstrekkingen en de lijst van de handelingen die door een arts aan beoefenaars van de verpleegkunde kunnen worden toevertrouwd, alsmede de wijze van uitvoering van die verstrekkingen en handelingen en de kwalificatievereisten waaraan de beoefe ...[+++]

Selon l’arrêté royal du 21 avril 2007 portant modification de l’arrêté royal du 18 juin 1990 portant fixation de la liste des prestations techniques de soins infirmiers et de la liste des actes pouvant être confiés par un médecin à des praticiens de l’art infirmier, ainsi que des modalités d’exécution relatives à ces prestations et à ces actes et des conditions de qualification auxquelles les praticiens de l’art infirmier doivent répondre (Moniteur belge du 14 mai 2007), les praticiens de l’art infirmier titulaire d’un titre de « service d’incendie et d’aide médicale urgente » (SIAMU) peuvent dis ...[+++]


Het betreft het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid en tot afschaffing van het koninklijk besluit van 4 april 2006 betreffende de afbakening van de plaatsen die deel uitmaken van de infrastructuur, uitgebaat door de openbare vervoersmaatschappijen, waarop de bepalingen van hoofdstuk IIIbis van de wet van 10 april 1990 t ...[+++]

Il s’agit du projet de loi modifiant la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière et abrogeant l’arrêté royal du 4 avril 2006 relatif à la délimitation des lieux, faisant partie de l’infrastructure exploitée par les sociétés publiques de transports en commun, auxquels s’appliquent les dispositions visées au chapitre IIIbis de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée en particulier, en vue de renforcer la sécurité dans les transports en commun, ainsi que du projet de loi modifiant la loi d ...[+++]




D'autres ont cherché : koninlijk besluit van 21 april 2007 waarnaar     koninklijk     koninklijk besluit     december     21 april     april     bij het koninklijk     bij ons besluit     16 april     april 1963 waarnaar     krachtens het koninklijk     10 april     maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninlijk besluit van 21 april 2007 waarnaar' ->

Date index: 2024-09-13
w