Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koninkrijk heeft aanvullende richtsnoeren opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Het Verenigd Koninkrijk heeft aanvullende richtsnoeren opgesteld, waarin wordt bepaald dat er geen vergunningen worden afgegeven voor nieuwe stookinstallaties met een elektrisch vermogen van 300 Mwe of meer, tenzij deze kon aantonen te voldoen aan de criteria in artikel 33.

Au Royaume-Uni, des orientations supplémentaires ont été publiées, qui précisent qu’aucune nouvelle installation de combustion dont la puissance électrique est égale ou supérieure à 300 MW ne sera autorisée, sauf s'il peut être démontré qu'elle répond aux critères visés à l’article 33.


De Commissie heeft ook richtsnoeren opgesteld die moeten helpen bij het onderzoeken van de weerslag van het handelsbeleidsinitiatieven op mensenrechten, zowel in de EU als in de partnerlanden.

La Commission a également élaboré des lignes directrices pour aider à examiner l’incidence des initiatives de la politique commerciale sur les droits de l’homme aussi bien dans les États membres de l’Union européenne que dans les pays partenaires.


De Europese Raad (artikel 50) heeft het Verenigd Koninkrijk verzocht meer duidelijkheid te verschaffen over zijn standpunt met betrekking tot het kader van de toekomstige betrekkingen met het oog op zijn bijeenkomst van 22 en 23 maart, waar de Europese Raad naar verwachting aanvullende richtsnoeren zal vaststellen.

Le Conseil européen (article 50) a invité le Royaume-Uni à lui fournir des précisions sur sa position concernant le cadre des relations futures, en vue de sa réunion des 22 et 23 mars, où il devrait adopter des orientations supplémentaires.


De procureur-generaal heeft lokale openbaar ministeries gevraagd lokaal corruptiebestrijdingsbeleid te ontwikkelen, heeft richtsnoeren opgesteld voor het onderzoeken van corruptiezaken en heeft een netwerk van gespecialiseerde procureurs.

Le procureur général a chargé les parquets locaux d’élaborer des stratégies de lutte contre la corruption à l'échelon local, a publié des orientations concernant l'instruction des affaires de corruption et a mis sur pied un réseau de procureurs spécialisés.


Griekenland heeft richtsnoeren opgesteld die aangeven welke informatie vereist is voor verschillende projectcategorieën, maar deze richtsnoeren worden per geval speciaal afgestemd.

La Grèce a publié des lignes directrices qui énumèrent les informations requises pour diverses catégories de projets, mais ces lignes directrices sont étendues, dans chaque cas individuel, pour correspondre aux exigences propres à chaque situation.


­ het heeft aanvullende criteria opgesteld om de uitkomst van de I. G.C. te beoordelen en benadrukt dat het « acquis communautaire » niet ter discussie kan worden gesteld en dat het uiteindelijke doel een eengemaakt Europa op federale grondslag moet zijn (zie punt 1);

­ il a complété ses critères pour apprécier le résultat de la C.I. G. en insistant sur le fait que l'acquis communautaire ne peut être remis en question et en affirmant l'objectif ultime d'une Europe unifiée sur base fédérale (voir au point 1);


­ het heeft aanvullende criteria opgesteld om de uitkomst van de I. G.C. te beoordelen en benadrukt dat het « acquis communautaire » niet ter discussie kan worden gesteld en dat het uiteindelijke doel een eengemaakt Europa op federale grondslag moet zijn (zie punt 1);

­ il a complété ses critères pour apprécier le résultat de la C.I. G. en insistant sur le fait que l'acquis communautaire ne peut être remis en question et en affirmant l'objectif ultime d'une Europe unifiée sur base fédérale (voir au point 1);


Het Comité voor de bescherming van het mariene milieu heeft tijdens zijn 59e zitting op 17 juli 2009 een eerste richtsnoer inzake de inventaris van gevaarlijke stoffen aangenomen en heeft onderstreept dat het dringend nodig is in IMO-verband aanvullende richtsnoeren op te stellen voor de wereldwijde, uniforme en effectieve uitvoering van het Scheepsrecyclingverdrag.

Le Comité de la protection du milieu marin, lors de sa 59 session en date du 17 juillet 2009, a adopté une première ligne directrice pour l'établissement de l'inventaire des matières dangereuses et a souligné le besoin urgent de d'élaborer des lignes directrices complémentaires, dans le cadre de l'OMI, afin d'arriver à une application efficace et uniforme de la Convention sur le recyclage des navires au niveau mondial.


De Commissie heeft richtsnoeren opgesteld met betrekking tot het gebruik van fiscale stimuleringsmaatregelen en overheidsopdrachten om particuliere onderzoeksinspanningen te bevorderen en heeft de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie herzien.

La Commission a élaboré des lignes directrices sur l'utilisation des mesures d'incitation fiscales et des marchés publics pour stimuler l'investissement du secteur privé dans la recherche et a révisé son programme-cadre sur l'aide publique destinée à soutenir les activités de R&D et d'innovation.


De FOD Economie heeft zijn actieplan Lissabon 2005-2006 bekendgemaakt en tien geïntegreerde richtsnoeren opgesteld, bijvoorbeeld meer investeren in onderzoek en ontwikkeling, de concurrentievoordelen van de industriële basis versterken en alle vormen van innovatie vergemakkelijken.

Le SPF Économie a transmis son plan d'action Lisbonne 2005-2006 et fixé dix lignes directrices intégrées telles que l'augmentation des investissements en recherche et développement, le renforcement de la compétitivité de la base industrielle ou encore la facilitation de toutes les formes d'innovation.


w