Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wensen deel te nemen.

Vertaling van "koninkrijk hebben duizenden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de Poolse studenten die onder dezelfde voorwaarden als Britse studenten toegang hebben tot Britse universiteiten; de Britse gepensioneerden die in Spanje wonen en daar onder dezelfde voorwaarden als Spaanse gepensioneerden gezondheidszorg genieten; de Roemeense artsen en verpleegkundigen die bijdragen aan de kwaliteit van de gezondheidszorg in het Verenigd Koninkrijk; of de ingenieurs uit Italië, Duitsland of van elders, die ervoor hebben gekozen om in het Verenigd Koninkrijk te gaan werken, net als ...[+++]

Aux étudiants polonais qui ont accès aux universités du Royaume-Uni dans les mêmes conditions que les étudiants britanniques ; Aux retraités britanniques qui résident en Espagne, où ils bénéficient d'un accès aux soins dans les mêmes conditions que les retraités espagnols ; Aux infirmières et médecins roumains qui contribuent à la qualité des soins délivrés au Royaume-Uni ; Ou aux ingénieurs d'Italie, d'Allemagne ou d'ailleurs, qui ont fait le choix de travailler au Royaume-Uni quand des milliers de britanniques faisaient le choix de travailler à Berlin, à Rome ou à Vienne.


In de Tsjechische Republiek, Slowakije, Hongarije, Oostenrijk, Polen, Italië en het Verenigd Koninkrijk hebben duizenden mensen hun huizen moeten verlaten en verschillende fabrieken hun productie moeten staken.

Des milliers de personnes ont dû fuir leur foyer en République tchèque, en Slovaquie, en Hongrie, en Autriche, en Pologne, en Italie et au Royaume-Uni, et de nombreuses usines ont dû cesser leurs activités.


L. overwegende dat duizenden tonnen aan wapens en militaire uitrusting het noorden van Mali hebben overspoeld na de militaire interventie van Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, de Verenigde Staten en de NAVO in Libië, en dat deze wapens Mali zijn binnengekomen zonder dat enige autoriteit geprobeerd heeft dat te voorkomen, in tegenstelling tot hetgeen in alle buurlanden van Mali is gebeurd;

L. considérant que des armes et des équipements militaires se chiffrant en milliers de tonnes ont inondé le nord du Mali à la suite de l'intervention militaire de la France, de la Grande-Bretagne, des États-Unis et de l'OTAN en Libye et que ces armes sont arrivées au Mali sans qu'aucune autorité ne cherche à l'empêcher, contrairement à ce qui a été fait dans tous les pays voisins;


E. gezien de ernstige schade aan woningen, infrastructuur en landbouw ten gevolge van de overstromingen, vooral in het Verenigd Koninkrijk, Duitsland en andere delen van Europa; gezien de dramatische overstromingen in het Verenigd Koninkrijk in juni en juli 2007, die duizenden bedrijven, tienduizenden woningen en ruim één miljoen mensen hebben getroffen, en in de verwachting dat de Europese Commissie met spoed EU-middelen voor de ...[+++]

E. considérant les graves dégâts causés aux habitations, aux infrastructures et à l'agriculture par les inondations, en particulier au Royaume-Uni, en Allemagne et dans d'autres parties de l'Europe; considérant les inondations dramatiques survenues au Royaume-Uni en juin et juillet 2007, qui ont touché des milliers d'entreprises, des dizaines de milliers de foyers et jusqu'à 1 million de personnes, et engageant instamment la Commission à prendre rapidement des dispositions pour mobiliser des ressources communautaires en faveur des zones touchées,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit fonds is bedoeld om bijstand te verlenen aan mensen die na een herstructurering werkloos zijn geworden of problemen ondervinden op de arbeidsmarkt. Ik kan u een recent voorbeeld uit het Verenigd Koninkrijk geven, waar bij de Roverfabrieken duizenden mensen hun baan hebben verloren. We hebben die herstructurering niet verhinderd, aangezien die - helaas - een economische noodzaak was, hoe vervelend dat voor de betrokkenen ook geweest moge zijn.

Prenons un exemple récent au Royaume-Uni, où des milliers de personnes ont été licenciées sur le site de Rover: nous ne nous sommes pas opposés à la restructuration parce que, malheureusement, c’était une nécessité économique, même si c’est une tragédie pour les travailleurs concernés.


Deze 63 personen, de indieners van verzoekschriften aan dit Parlement en duizenden andere Names uit tal van Europese landen hebben één simpele vraag, de vraag die ook in onze resolutie van afgelopen september werd gesteld en die vandaag nog eens wordt herhaald: heeft het Verenigd Koninkrijk tussen 1978 en 2001 richtlijn 73/239/EEG met betrekking tot Lloyd’s volledig en correct uitgevoerd?

Ces 63 personnes, celles qui ont adressé une pétition à ce Parlement, ainsi que des milliers d’autres associés issus de nombreux pays européens ont une question simple à poser - celle qui figurait dans votre résolution de septembre dernier et qui est reposée aujourd’hui: le Royaume-Uni a-t-il, entre 1978 et 2001, appliqué intégralement et correctement la directive 73/239/CEE relative à la Lloyd’s?




Anderen hebben gezocht naar : wensen deel te nemen     koninkrijk hebben duizenden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninkrijk hebben duizenden' ->

Date index: 2025-02-13
w