Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninkrijk en zweden hebben aangegeven » (Néerlandais → Français) :

Andere lidstaten (Denemarken, Finland, het Verenigd Koninkrijk en Zweden) hebben plannen opgesteld om in de komende jaren een nieuwe bestemming te geven aan de 700 MHz-frequentieband.

D’autres États membres (le Danemark, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni) ont présenté des plans en vue de réaffecter la bande 700 MHz au cours des prochaines années.


Behalve de financiering door de EU en het IMF, kan ik u melden dat ook het Verenigd Koninkrijk en Zweden hebben aangegeven dat zij bereid zijn om aan het programma bij te dragen door bilaterale leningen, wat welkom is.

Parallèlement au financement de l’Union et du FMI, je suis en mesure de vous informer que le Royaume-Uni et la Suède ont annoncé qu’ils étaient prêts à participer au programme par des prêts bilatéraux, ce qui est bienvenu.


Tot nu hebben Noorwegen en 13 EU-lidstaten - België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Hongarije, Nederland, Oostenrijk, Roemenië, Slowakije, Tsjechië, het Verenigd Koninkrijk en Zweden - hulp gestuurd via het EU-mechanisme voor civiele bescherming, waardoor de noodhulpgoederen en deskundigen snel kunnen worden ingezet.

À ce jour, la Norvège et 13 États membres de l’UE, à savoir l’Allemagne, l’Autriche, la Belgique, le Danemark, la Finlande, la France, la Hongrie, les Pays-Bas, la République tchèque, la Roumanie, le Royaume-Uni, la Slovaquie et la Suède, ont envoyé de l’aide par l’intermédiaire du mécanisme de protection civile de l’UE, qui vise à faciliter le déploiement rapide d'experts et de matériel d'urgence.


Terwijl het wetgevingsproces nog in alle EU-lidstaten loopt en het merendeel van hen de Commissie op hoogte heeft gebracht van een aantal uitvoeringsmaatregelen, hebben toch maar zeven landen (Denemarken, Estland, Finland, Ierland, Malta, het Verenigd Koninkrijk en Zweden) de deadline van 25 mei 2011 voor de volledige tenuitvoerlegging gehaald.

Toutefois, même si le processus législatif est en cours dans tous les États membres de l'UE et si la majorité d'entre eux ont notifié des mesures d'application à la Commission, seuls 7 pays (Danemark, Estonie, Finlande, Irlande, Malte, Royaume-Uni et Suède) ont respecté le délai de mise en œuvre complète du 25 mai 2011.


M. overwegende dat slechts een minderheid van de lidstaten van de EU een nationaal actieprogramma hebben opgesteld om resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de VN ten uitvoer te leggen; overwegende dat België, Denemarken, Finland, Frankrijk, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Spanje, het Verenigd Koninkrijk en Zweden nationale actieprogramma's hebben aangenomen,

M. considérant que seule une minorité d'États membres a élaboré un plan d'action national pour la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; considérant que l'Autriche, la Belgique, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, les Pays-Bas, le Portugal, la Suède et le Royaume-Uni ont adopté des plans d'action nationaux,


Drie lidstaten van de Europese Unie (Ierland, het Verenigd Koninkrijk en Zweden) hebben vanaf 1 mei 2004 hun arbeidsmarkten zonder beperkingen opengesteld voor inwoners uit de nieuwe lidstaten.

A partir du 1er mai 2004, trois États membres de l'Union Européenne (l'Irlande, le Royaume-Uni et la Suède) ont ouvert leurs marchés du travail sans restrictions aux ressortissants des nouveaux États membres.


Ierland, het Verenigd Koninkrijk en Zweden hebben hun markten al opengesteld voor arbeidskrachten uit de nieuwe lidstaten en zij zijn er alleen maar beter van geworden.

L’Irlande, le Royaume-Uni et la Suède n’ont retiré que des avantages de l’autorisation d’accès qu’ils ont accordée à la main-d’œuvre venue des nouveaux pays de l’Union.


België, Duitsland, Italië, Finland, Luxemburg, Nederland, Portugal, het Verenigd Koninkrijk en Zweden hebben het proces van vaststelling van de vereiste nationale wetgeving en kennisgeving daarvan aan de Commissie nog niet voltooid.

La Belgique, l'Allemagne, l'Italie, la Finlande, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal, le Royaume-Uni et la Suède n'ont pas encore achevé l'adoption et la notification à la Commission de la législation nationale nécessaire.


Dat kun je ook zien aan de resultaten van onderzoeken die in het Verenigd Koninkrijk en Zweden zijn verricht. Hierbij zij voor het Verenigd Koninkrijk nog gemeld dat de sociale zekerheid daar niet zo geïmplementeerd wordt als wij dat graag zouden hebben.

Les résultats des enquêtes britannique et suédoise établissent le même constat, bien qu’il convienne de noter que le Royaume-Uni ne met pas en œuvre la sécurité sociale de la manière dont nous le souhaiterions.


Kan bijvoorbeeld blijvend worden geduld dat de Duitse of Franse telecommunicatiemonopolies het Britse, en binnenkort ook het Zweedse, publiek (het Verenigd Koninkrijk en Zweden hebben het telecommunicatiemonopolie afgeschaft) spraaktelefoniediensten kunnen aanbieden, terwijl de Britse en Zweedse ondernemingen niet dezelfde diensten in Duitsland of in Frankrijk mogen aanbieden ?

Est-il, par exemple, durablement tolérable que les monopoles allemands ou français de télécommunications puissent offrir au public britannique et, demain, suédois (le Royaume-Uni et la Suède ont aboli le monopole de télécommunication) des services de téléphonie vocale alors que les entreprises du Royaume-Uni et de Suède ne pourraient pas offrir les mêmes services en Allemagne ou en France ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninkrijk en zweden hebben aangegeven' ->

Date index: 2021-03-05
w