E. overwegende dat, overeenkomstig artikel 8 van het Prot
ocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie, tegen de leden van het
Europees Parlement geen opsporing kan plaatsvinden, en zij niet kunnen worden aangehouden of vervolgd op grond van de mening of de stem die zij in de uitoefening van hun ambt hebben uitgebracht en overwegende dat, overeenkomstig artikel 9 van dit Protocol, de leden op hun e
igen grond ...[+++]gebied de immuniteiten genieten welke aan de leden van de volksvertegenwoordiging in hun land zijn verleend;
E. considérant que, aux termes de l'article 8 du protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne, les membres du Parlement européen ne peuvent être recherchés, détenus ou poursuivis en raison des opinions ou votes émis par eux dans l'exercice de leurs fonctions, et que, conformément à l'article 9 dudit protocole, les membres du Parlement européen bénéficient, sur leur territoire national, des immunités reconnues aux membres du parlement de leur pays;