Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep ingesteld tegen de Commissie

Traduction de «koninkrijk beroep ingesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroep ingesteld tegen de Commissie

recours formé contre la Commission


beroep ingesteld wegens schending van wezenlijke vormvoorschriften

recours pour violation des formes substantielles


beroep ingesteld door het openbaar ministerie tegen een te mild vonnis

appel à minima
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar dit een ongunstige uitwerking had op zijn salaris in de maanden na zijn jaarlijkse vakantie, heeft Lock bij het Employment Tribunal (arbeidsrechter, Verenigd Koninkrijk) beroep ingesteld teneinde het deel van zijn uit hoofde van de jaarlijkse vakantie te betalen beloning op te eisen dat hem naar zijn mening verschuldigd was voor het tijdvak van 19 december 2011 tot en met 3 januari 2012.

Cette circonstance ayant eu des répercussions défavorables sur son salaire au cours des mois suivant son congé annuel, M. Lock a décidé d’introduire un recours devant l’Employment Tribunal (tribunal du travail, Royaume-Uni) afin de réclamer la partie de la rémunération payée au titre du congé annuel qui, selon lui, lui était due pour la période du 19 décembre 2011 au 3 janvier 2012.


Van mening dat die nationale bepalingen hun rechten van vrij verkeer schenden, heeft het gezin McCarthy in 2012 bij de High Court of Justice (England Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court) (Verenigd Koninkrijk) beroep ingesteld.

Estimant que ces dispositions nationales portent atteinte à ses droits de libre circulation, la famille McCarthy a introduit, en 2012, un recours devant la High Court of Justice (England Wales), Queen’s Bench Division (Administrative Court, Royaume-Uni).


Die vennootschappen en het Koninkrijk België hebben voor het Gerecht van de Europese Unie, binnen twee maanden na de publicatie van het bestreden besluit van de Europese Commissie, een beroep tot nietigverklaring ingesteld (zaken respectievelijk ingeschreven onder de rolnummers T-664/14 en T-711/14) en een afschrift van die twee beroepen aan het Hof overgezonden.

Ces sociétés et le Royaume de Belgique ont introduit un recours en annulation devant le Tribunal de l'Union européenne dans les deux mois de la publication de la décision de la Commission européenne attaquée (affaires inscrites respectivement sous les numéros de rôle T-664/14 et T-711/14) et ont transmis à la Cour une copie de ces deux recours.


Ten derde zij aangaande bijlage 10 bij het bij de kamer van beroep ingestelde beroep opgemerkt dat dit document onder meer aanwijzingen bevat inzake de omvang van verzoeksters verkopen in 2010 en 2011 in bepaalde lidstaten, namelijk de Benelux, Tsjechië, Denemarken en Zweden als deel van Scandinavië, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Polen en het Verenigd Koninkrijk.

Il convient, troisièmement, en ce qui concerne l’annexe 10 du recours formé devant la chambre de recours, de relever que ce document contient, notamment, des indications relatives au volume des ventes de la requérante pendant les années 2010 et 2011 dans certains États membres, à savoir le Benelux, la République Tchèque, le Danemark et la Suède en tant qu’ils font partie de la Scandinavie, l’Allemagne, la Grèce, l’Espagne, la France, l’Italie, la Pologne et le Royaume-Uni.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Bij verzoekschrift, neergelegd ter griffie van het Hof op 12 maart 1992, heeft de Commissie van de Europese Gemeenschappen krachtens artikel 169 EEG-Verdrag beroep ingesteld strekkende tot vaststelling dat het Koninkrijk België, door de wet van 30 juli 1979 en de uitvoeringsbesluiten van 15 oktober en 19 oktober 1979 betreffende de radioberichtgeving vast te stellen, de krachtens de artikelen 30, 34 en 59 EEG-Verdrag op hem rustende verplichtingen niet is nagekomen.

1. Par requête déposée au greffe de la Cour le 12 mars 1992, la Commission des Communautés européennes a introduit, en vertu de l'article 169 du traité C.E.E., un recours visant à faire constater que, en adoptant la loi du 30 juillet 1979 et les arrêtés d'application des 15 octobre et 19 octobre 1979 relatifs aux radiocommunications, le royaume de Belgique a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu des articles 30, 34 et 59 du traité C.E.E.


In mei 2012 heeft het Verenigd Koninkrijk bij het Hof van Justitie een beroep tot nietigverklaring van artikel 28 van de verordening ingesteld.

En mai 2012, le Royaume-Uni a introduit un recours devant la Cour de justice afin d’obtenir l’annulation de l’article 28 du règlement.


Op 13 maart 2006 werd bij het EVA-Hof tegen het Koninkrijk Noorwegen beroep ingesteld door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA, vertegenwoordigd door Niels Fenger en Per Andreas Bjørgan, optredend als gemachtigden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA, Belliardstraat 35, B-1040 Brussel.

L'Autorité de surveillance de l'AELE, représentée par MM. Niels Fenger et Per Andreas Bjørgan, en qualité d'agents ayant élu domicile 35, Rue Belliard, B-1040 Bruxelles, a introduit un recours contre le Royaume de Norvège devant la Cour de justice de l'AELE le 13 mars 2006.


De Commissie heeft beroep ingesteld tegen zeven lidstaten (Denemarken, Zweden, Finland, België, Luxemburg, Oostenrijk en Duitsland) die .open sky”-overeenkomsten hebben gesloten, alsook tegen het Verenigd Koninkrijk.

La Commission a introduit des recours contre sept États membres (le Danemark, la Suède, la Finlande, la Belgique, le Luxembourg, l'Autriche et l'Allemagne) signataires des accords dits "ciel ouvert" ainsi qu'un recours intenté contre le Royaume-Uni .


Het Koninkrijk der Nederlanden heeft daarop bij het Hof van justitie van de Europese Gemeenschappen beroep ingesteld tot gedeeltelijke nietigverklaring van deze beschikking.

Le royaume des Pays-Bas a alors saisi la Cour de justice des Communautés européennes d'un recours en'annulation partielle de cette décision.


Op 21 mei 1999 heeft de Commissie bij het Hof van Justitie een beroep ingesteld (Zaak C-189/99) tegen het Koninkrijk Spanje in verband met een verklaring dat Spanje niet aan zijn verplichtingen uit hoofde van de richtlijn had voldaan [5].

La Commission a introduit le 21 mai 1999 auprès de la Cour de justice un recours (C-189/99) pour manquement du Royaume d'Espagne aux obligations découlant de la directive [5].




D'autres ont cherché : beroep ingesteld tegen de commissie     koninkrijk beroep ingesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninkrijk beroep ingesteld' ->

Date index: 2022-01-03
w