Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninklijke besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren aangesteld » (Néerlandais → Français) :

Bij de volgende koninklijke besluiten werden de hiernavermelde Ambassadeurs aangesteld als Consul-Generaal in de volgende landen :

Par les arrêtés royaux suivants les Ambassadeurs mentionnés ci-après ont été commissionnés comme Consul général dans les pays suivants :


Burgerlijke eretekens Bij koninklijke besluiten van 26 januari 2016 wordt het burgerlijk ereteken aan de hiernavermelde ambtenaren toegekend : Voor 35 jaar dienst Het Kruis 1e klasse : De heer LEFEVRE Luc, adviseur Mevr. DE WINTER Josiane, attaché De heer DRUET Alain, adviseur Voor 25 jaar dienst De Medaille 1e klasse : Mevr. DEWULF Jacqueline, attaché Mevr. THOMAES Carine, administratief assistent Mevr. CHEVALIER Annick, administratief assistent

Décorations civiques Par arrêtés royaux du 26 janvier 2016, la décoration civique est décernée aux agents désignés ci-après : Pour 35 années de service La croix de 1 classe : M. LEFEVRE Luc, conseiller Mme DE WINTER Josiane, attaché M. DRUET Alain, conseiller Pour 25 années de service La Médaille de 1 classe : Mme DEWULF Jacqueline, attaché Mme THOMAES Carine, assistant administratif Mme CHEVALIER Annick, assistant administratif


Burgerlijke eretekens Bij koninklijke besluiten van 26 januari 2016 wordt het burgerlijk ereteken aan de hiernavermelde ambtenaren toegekend : Voor 35 jaar dienst Het Kruis 1e klasse : Mevr. LEONARD Françoise, administratief assistent Voor 25 jaar dienst De Medaille 1e klasse : Mevr. VOETS Anne-Marie, directeur-generaal De heer PAREIN Dominique, technisch assistent Mevr. RUBAN Christel, administratif assistent

Décorations civiques Par arrêtés royaux du 26 janvier 2016, la décoration civique est décernée aux agents désignés ci-après : Pour 35 années de service La croix de 1 classe : Mme LEONARD Françoise, assistant administratif Pour 25 années de service La Médaille de 1 classe : Mme VOETS Anne-Marie, directeur-général M. PAREIN Dominique, assistant technique Mme RUBAN Christel, assistant administratif


Art. 2. In artikel 67 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 12 juli 1957 en 21 januari 1998, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 1 wordt de zin "De vaartuigen worden gemeten door ambtenaren van het Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart, die tot scheepsmeter zijn aangesteld door de M ...[+++]

Art. 2. A l'article 67 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 12 juillet 1957 et 21 janvier 1998, sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 1, la phrase « Les bateaux sont jaugés par des fonctionnaires de l'Administration des Affaires maritimes et de la Navigation, désignés comme experts-jaugeurs par le Ministre qui a les Affaires maritimes et la Navigation dans ses attributions». est remplacée par la phrase « Les bateaux sont jaugés par des membres du personnel du service compétent pour le jaugeage des bateaux de navigation intérieure étant désignés comme experts-jaugeurs par le Ministre flamand ayant la poli ...[+++]


Bij de volgende koninklijke besluiten werden de hiernavermelde Ambassadeurs aangesteld als Consul-Generaal in de volgende landen :

Par les arrêtés royaux suivants les Ambassadeurs mentionnés ci-après ont été commissionnés comme Consul général dans les pays suivants :


Met de bedoeling te voorzien in de hernieuwing van de leden van dit comité, werden de volgende besluiten tot op heden goedgekeurd : het koninklijk besluit van 22 maart 1995 houdende aanduiding van de vertegenwoordigers van het ministerie van Middenstand en Landbouw; het koninklijk besluit van 5 mei 1995 houdende aanduiding van de vertegenwoordigers van de minister van Vervoer; het koninklijk besluit van 27 november 1996 houdende aanduiding, onder de ambtenaren van het ministerie van Economische Zaken, van de voo ...[+++]

En vue de pourvoir au renouvellement des membres composant ce comité, la série d'arrêtés suivants a été adoptée à ce jour : l'arrêté royal du 22 mars 1995 portant désignation des représentants du ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture; l'arrêté royal du 5 mai 1995 portant désignation des représentants du ministre des Transports; l'arrêté royal du 27 novembre 1996 portant désignation du président du Comité socio-économique parmi les agents du ministère des Affaires économiques; l'arrêté royal du 7 février 1997 portant nomination des autres membres représentant le ministère des Affaires économiques; l'arrêté royal du 20 juin 1997 portant désignation du représentant du ministère de l'Emploi et du Travail, et le ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 8 juli 1998 werden binnen de DWTC onlangs twee ambtenaren aangesteld als « gelijke-kansenverantwoordelijken », die ermee belast worden het plan op te stellen waarvan sprake in het koninklijk besluit van 27 februari 1990.

Au sein des SSTC, deux fonctionnaires viennent d'être désignés, par l'arrêté ministériel du 8 juillet 1998, comme responsables « égalité des chances », chargés d'élaborer le plan prévu dans l'arrêté royal du 27 février 1990.


Daarnaast werden op 22 november 2005 twee ambtenaren, belast met positieve acties, aangesteld (conform het koninklijk besluit van 27 februari 1990).

En outre, le 22 novembre 2005, deux fonctionnaires chargés des actions positives ont été désignés (conformément à l'arrêté royal du 27 février 1990).


Bij de volgende koninklijke besluiten werden de hiernavermelde ambtenaren aangesteld tot consul-generaal :

Par les arrêtés royaux suivants, les agents mentionnés ci-après ont été commissionnés comme consul général :


Daarnaast werden op 22 november 2005 twee ambtenaren, belast met positieve acties, aangesteld (conform het koninklijk besluit van 27 februari 1990).

En outre, le 22 novembre 2005, deux fonctionnaires chargés des actions positives ont été désignés (conformément à l'arrêté royal du 27 février 1990).


w