Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninklijke besluiten stap » (Néerlandais → Français) :

De koninklijke besluiten van 28 oktober 2011 betreffende de 112-centra en het Agentschap 112 en betreffende de organisatie van de dispatching van de operationele diensten van de Civiele Veiligheid zijn in dit opzicht een belangrijke stap voorwaarts.

Les arrêtés royaux du 17 octobre 2011 relatif aux centres 112 et à l'agence 112 et relatif à l'organisation du dispatching des services opérationnels de la Sécurité civile constituent un grand pas dans la bonne direction.


Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 57, § 1, tweede lid; Gelet op de wet van 22 mei 2003, houdende de organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikel 22; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 13 januari 2016; Overwegende dat de Minister van Middenstan ...[+++]

Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, article 57, § 1, alinéa 2; Vu la loi du 22 mai 2003 portant l'organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, article 2.44.3; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, article 22; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 13 janvier 2016; Considérant que le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale est notam ...[+++]


Die woordvoerders kunnen uiteraard niet antwoorden op mijn repliek, zodat ik mijn vragen over deze koninklijke besluiten stap voor stap moet stellen om een volledig antwoord te krijgen.

Ces porte-parole ne peuvent bien entendu pas répondre à mes répliques, si bien que je dois poser mes questions sur ces arrêtés étape après étape pour obtenir une réponse complète.


De koninklijke besluiten betreffende de zorgprogramma's inzake reproductieve geneeskunde waren een belangrijke stap, maar een wettelijk kader blijft noodzakelijk.

Les arrêtés royaux relatifs au programmes de soins en médecine reproductive constituent une étape importante mais un cadre légal reste nécessaire.


2. a) De eerste belangrijke stap bestond in de goedkeuring van een princiepsnota in 2006, gevolgd door de drie bovenvermelde koninklijke besluiten in 2007.

2. a) La première étape importante a consisté dans l'approbation, en 2006, par le Conseil des ministres d'une note de principe, intitulée " Pour une maîtrise globale des risques dans les SPF et SPP " , suivie en 2007 par les trois arrêtés royaux précités.


Een eerste stap in dit proces werd uitgevoerd ten gevolge de wijziging in 1998, 1999 en 2000 van betrokken personeelsformaties (koninklijke besluiten van 15 december 1998, 13 juni 1999 en 6 december 2000).

Une première étape dans ce processus a été accomplie suite à la modification des cadres concernés en 1998, 1999 et 2000 (arrêtés royaux des 15 décembre 1998, 13 juin 1999 et 6 décembre 2000).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijke besluiten stap' ->

Date index: 2021-06-19
w