Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koninklijk besluit zondermeer voorstelt " (Nederlands → Frans) :

2° als de leerboerderij activiteiten van actieve ontspanningsevenementen voorstelt zoals omschreven in het koninklijk besluit van 25 april 2004 houdende reglementering van de organisatie van actieve ontspanningsevenementen, dan moet ze voldoen aan de eisen betreffende dit soort vrije tijd.

2° si la ferme pédagogique propose des activités de divertissement actifs tels que définis l'arrêté royal du 25 avril 2004 portant réglementation de l'organisation des divertissements actifs, elle répond aux exigences relatives à ce type de loisirs.


Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 270, § 1, gewijzigd bij artikel 66 van de wet van 23 december 2005, bij artikel 34 van de wet van 13 december 2006, bij artikel 75 van de wet van 6 mei 2009, bij artikel 39 van de wet van 23 december 2009, en bij artikel 102 van de wet van 17 juli 2015; Gelet op het voorstel van Zorgnet-Icuro van 11 april 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 2 juni 2015 tot benoeming van sommige leden van de raad van bestuur van het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg; Overwegende dat Zorgnet-Icuro de grootste Nederlandstalige repres ...[+++]

Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 270, § 1, modifié par l'article 66 de la loi du 23 décembre 2005, par l'article 34 de la loi du 13 décembre 2006, par l'article 75 de la loi du 6 mai 2009, par l'article 39 de la loi du 23 décembre 2009, et par l'article 102 de la loi du 17 juillet 2015; Vu la proposition de Zorgnet-Icuro du 11 avril 2016; Considérant l'arrêté royal du 2 juin 2015 portant nomination de certains membres du conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé; Considérant que Zorgnet-Icuro est la plus grande fédération hospitalière néerlandophone; que c'est en raison de ce fait q ...[+++]


Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, artikel 5, tweede lid, vervangen bij de wet van 12 juli 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling van de voorwaarden tot erkenning van de nationale groeperingen van coöperatieve vennootschappen en van de coöperatieve vennootschappen; Gelet op het advies van de Nationale Raad voor de Coöperatie, gegeven in juni 2015; Gelet op het advies nr. 58.939/1 van de Raad van State, gegeven op 9 maart 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad ...[+++]

Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, l'article 5, alinéa 2, remplacé par la loi du 12 juillet 2013; Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agrément des groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés coopératives; Vu l'avis du Conseil national de la Coopération, donné en juin 2015; Vu l'avis n° 58.939/1 du Conseil d'Etat, donné le 9 mars 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que tous les agréments actuellement en cours sont à durée déterminée et arriven ...[+++]


In vroegere discussies werd er ook aan herinnerd dat indien ervaren verzorgenden bereid zijn om bijkomende opleidingen te volgen zoals u dat voorstelt, zij zorgkundige kunnen worden (deze bepaling staat in een wijziging die in 2013 werd aangebracht aan het koninklijk besluit van 12 januari 2006 betreffende de registratie als zorgkundige).

Lors de précédentes discussions, il a aussi été rappelé que si des soignants expérimentés sont disposés à suivre des formations complémentaires comme vous le proposez, ils peuvent devenir aides-soignants (cette disposition figure dans une modification apportée en 2013 à l'arrêté royal du 12 janvier 2006 relatif à l'enregistrement comme aide-soignant).


Het koninklijk besluit dat zij voorstelt te wijzigen werd tot nog toe nooit bij wet gewijzigd, wel al herhaaldelijk (een twintigtal maal) bij koninklijk besluit.

L'arrêté royal qu'elle propose de modifier n'a, jusqu'à présent, jamais été modifié par une loi, mais il l'a déjà été, à une vingtaine de reprises, par un arrêté royal.


Het koninklijk besluit dat zij voorstelt te wijzigen werd tot nog toe nooit bij wet gewijzigd, wel al herhaaldelijk (een twintigtal maal) bij koninklijk besluit.

L'arrêté royal qu'elle propose de modifier n'a, jusqu'à présent, jamais été modifié par une loi, mais il l'a déjà été, à une vingtaine de reprises, par un arrêté royal.


Zo kan het sociaal verzekeringsfonds akkoord gaan met de minnelijke aanzuiveringsregeling wanneer de schuldbemiddelaar in zijn ontwerp voorstelt dat de hoofdsom volledig zal worden aangezuiverd mits het fonds verzaakt aan de (gerechts)kosten, de verhogingen en de (actuele en toekomstige) gerechtelijke intresten, op voorwaarde dat het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen de zelfstandige vrijstelt van de betaling van de ingekohierde verhogingen op grond van artikel 48 van het koninklijk besluit v ...[+++]an 19 december 1967 houdende algemeen reglement in uitvoering van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen (hierna “ARS” genoemd).

Ainsi, une caisse d’assurances sociales peut marquer son accord avec le plan de règlement amiable, lorsque le médiateur de dettes propose dans son projet de plan que le principal de la créance sera totalement apuré si la caisse renonce aux frais (de justice), aux majorations et aux intérêts judiciaires (actuels et futurs), à condition que l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants exonère le travailleur indépendant du paiement des majorations enrôlées sur la base de l’article 48 de l’arrêté royal du 19 décembre 1967 portant règlement général en exécution de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant ...[+++]


Het is dan ook niet goed te begrijpen dat het ontwerp van koninklijk besluit zondermeer voorstelt om de machtiging eertijds gegeven aan de departementele informaticacel nu te verlenen aan een hele reeks diensten, zonder begeleidende maatregelen :

On ne comprend dès lors pas bien que le projet d'arrêté royal propose aujourd'hui tout simplement que l'autorisation jadis donnée à la Cellule d'informatique départementale, soit désormais accordée à toute une série de services, sans mesures d'accompagnement :


- over de conclusies van de commissie die voorstelt het wetsvoorstel tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst en van het ministerieel besluit van 30 april 1993 betreffende de erkenning als huisarts te verwerpen (Gedr. St. 1-105)

- sur les conclusions de la commission tendant au rejet de la proposition de loi modifiant l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’art de guérir et l’arrêté ministériel du 30 avril 1993 relatif à l’agrément comme médecin généraliste (Do c. 1-105)


Ik verwacht van de staatssecretaris dat hij op korte termijn een ontwerp van koninklijk besluit voorstelt om het probleem op te lossen.

J'attends donc du secrétaire d'État qu'il présente à bref délai au gouvernement un projet d'arrêté royal qui résolve le problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit zondermeer voorstelt' ->

Date index: 2025-11-12
w