Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koninklijk besluit vermelde bedragen " (Nederlands → Frans) :

De in artikel 1, eerste lid, 1°, 2° en 3°, a), b), c) en d) van het voormelde koninklijk besluit opgenomen bedragen zijn voor het jaar 2018 :

Les montants mentionnés à l'article 1, alinéa 1, 1°, 2° et 3°, a), b), c) et d) de l'arrêté royal précité s'élèvent pour l'année 2018 à :


Bij arrest nr. 238.636 van 27 juni 2017 heeft de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraak, XIV kamer, het koninklijk besluit van 18 december 2015 vernietigd waarbij de overgang naar de loonschaal 07 met ingang van 1 januari 2007 wordt verleend aan de in dit koninklijk besluit vermelde hoofdcommissarissen van politie.

Par arrêt n° 238.636 du 27 juin 2017, le Conseil d'Etat, section du contentieux administratif, XIV Chambre, a annulé l'arrêté royal du 18 décembre 2015 accordant l'accession à l'échelle de traitement 07 avec effet au 1 janvier 2007 aux commissaires divisionnaires de police qui y sont mentionnés.


Er dient aan te worden herinnerd dat de in dat koninklijk besluit vermelde bedragen maximale bedragen zijn; de evolutie van de markt van de beveiligde geheugenchipkaarten, technologie die voor de sociale identiteitskaart werd gekozen, doet reeds een vermindering van 20 % voor het volgende begrotingsjaar vermoeden.

Il faut rappeler que les montants figurant dans cet arrêté royal sont des montants budgétaires maximaux; l'expansion du marché des cartes de la technologie à mémoire protégée qui a été choisie pour les cartes d'identité sociale est tel que l'on peut déjà présager d'une diminution de l'ordre de 20 % sur l'exécution budgétaire qui s'en suivra.


Art. 17. De in dit besluit vermelde bedragen zijn exclusief de belasting over de toegevoegde waarde.

Art. 17. Les montants indiqués dans la présente décision s'entendent hors taxe sur la valeur ajoutée.


Art. 16. De in dit besluit vermelde bedragen zijn exclusief de belasting over de toegevoegde waarde.

Art. 16. Les montants indiqués dans la présente décision s'entendent hors taxe sur la valeur ajoutée.


Bovendien zal de in artikel 1 van het ontwerp van koninklijk besluit aangewezen Dienst, het koninklijk besluit vermeld in artikel 2, § 2, van de bovenvermelde wet moeten uitwerken, met inbegrip van de ontwikkeling van de nodige modaliteiten voor het verzamelen van de gegevens, voor de monitoring en voor de evaluatie van de federale acties.

En outre, le Service désigné à l'article 1 du projet d'arrêté royal devra élaborer l'arrêté royal mentionné à l'article 2, § 2 de la loi susmentionnée, y compris le développement des modalités nécessaires à la collecte des données, au monitoring et à l'évaluation des actions fédérales.


Het koninklijk besluit vermeld in het 3º doet hetzelfde voor wat de zelfstandige betreft en wijzigt een basis-koninklijk besluit dat enkele maanden eerder, namelijk op 30 januari 1997 ­ eveneens in het kader van de wetten van 26 juli 1996 betreffende de modernisering van de sociale zekerheid en de EMU ­ werd getroffen.

L'arrêté royal mentionné au 3º contient la même disposition pour les indépendants et modifie un arrêté royal de base qui a été pris il y a quelques mois, le 30 janvier 1997, également dans le cadre des lois du 26 juillet 1996 concernant la sécurité sociale et l'U.E.M.


Het koninklijk besluit vermeld in het 3º doet hetzelfde voor wat de zelfstandige betreft en wijzigt een basis-koninklijk besluit dat enkele maanden eerder, namelijk op 30 januari 1997 ­ eveneens in het kader van de wetten van 26 juli 1996 betreffende de modernisering van de sociale zekerheid en de EMU ­ werd getroffen.

L'arrêté royal mentionné au 3º contient la même disposition pour les indépendants et modifie un arrêté royal de base qui a été pris il y a quelques mois, le 30 janvier 1997, également dans le cadre des lois du 26 juillet 1996 concernant la sécurité sociale et l'U.E.M.


Kan de minister mij zeggen of de limitatieve kredieten, die het correctiefonds in het kader van de overdracht van gebouwen aan de lokale politie vervangen, zullen volstaan om gedurende de vooropgestelde periode van 20 jaar de in bijlage 2 van het koninklijk besluit afgesproken bedragen te dekken?

Madame la Ministre, pouvez-vous me préciser si les crédits limitatifs remplaçant le fonds de correction institué dans le cadre du transfert des bâtiments à la police locale permettront de couvrir, dans la période prévue de 20 ans, les montants convenus dans l'annexe 2 de l'arrêté royal ?


Om gemachtigd te zijn om slechts om de drie maanden een aangifte in te dienen, moet de betrokken belastingplichtige onder meer het bedrag van de te betalen voorschotten overeenkomstig de in artikel 19, § 2, van voormeld koninklijk besluit vermelde, forfaitaire wijze bepalen en betalen.

En vue d'être autorisé à ne déposer une déclaration que tous les trois mois, l'assujetti concerné doit, entre autres, déterminer et acquitter le montant de l'acompte à verser de manière forfaitaire, conformément au prescrit de l'article 19, § 2, de l'arrête royal précité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit vermelde bedragen' ->

Date index: 2022-05-04
w