Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koninklijk besluit van 7 april 1995 vormt " (Nederlands → Frans) :

8. In artikel 1, eerste lid, van het ontwerp wordt bepaald dat het ontworpen koninklijk besluit de gedeeltelijke omzetting vormt van Richtlijn 2014/23/EU.

8. L'article 1, alinéa 1, du projet dispose que l'arrêté royal en projet transpose partiellement la directive 2014/23/UE.


Bijlage bij het koninklijk besluit 9 april 2017.

à l'arrêté royal du 9 avril 2017.


2. We lezen in uw beleidsnota dat het koninklijk besluit dat de basis vormt voor de samenstelling van een commissie die de antidiscriminatiewetten zal evalueren eind november zal verschijnen in het Belgisch Staatsblad.

2. On peut lire dans votre note de politique générale que l'arrêté royal jetant les bases de la composition d'une commission d'évaluation des lois anti-discrimination sera publié fin novembre au Moniteur belge.


Het koninklijk besluit dat de basis vormt voor de samenstelling van deze commissie, is eind november verschenen in het Belgisch Staatsblad.

L'arrêté royal fondateur de la composition de cette commission est paru fin novembre au Moniteur belge.


De vergoeding wordt geregeld via de erkende coördinatiecentra voor de huisartsenopleiding zoals geregeld in het koninklijk besluit 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen.

L'indemnité est fixée via les centres de coordination agréés pour la formation en médecine générale, comme stipulé dans l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation des médecins spécialistes et des médecins généralistes.


Zie tevens koninklijk besluit 10 april 2015, artikel 11, artikel 14 en artikel 17,§ 1.

Voir également l'arrêté royal du 10 avril 2015, articles 11, 14 et 17, § 1er.


Zie tevens koninklijk besluit 10 april 2014, artikels 10 en 11.

Voir aussi l'arrêté royal du 10 avril 2014, articles 10 et 11.


Gelet op het koninklijk besluit van 18 augustus 1976 tot vaststelling van de vorm en de termijn van indiening der aanvragen tot financiële tegemoetkoming wegens schade aan private goederen veroorzaakt door natuurrampen (algemene rampen en landbouwrampen), gewijzigd door het koninklijk besluit van 20 februari 1995, gewijzigd bij de koninklijke beslui ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 18 août 1976 fixant les conditions de forme et de délai d'introduction des demandes d'intervention financière du chef de dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles (calamités publiques ou calamités agricoles), modifié par les arrêtés royaux du 15 juin 1984, du 19 décembre 1984, du 9 avril 1990, du 20 février 1995 et du 18 décembre 1998;


Een statutair ontwerp van koninklijk besluit over rechtsbescherming en juridische steun zal de bestaande procedures (koninklijk besluit van 10 april 1995) gebruiksvriendelijker maken en versnellen.

Un projet d’arrêté royal statutaire au sujet de la protection et de l’aide juridique rendra plus pratique l’usage des procédures existantes (qui découlent d’un arrêté royal du 10 avril 1995) et il visera aussi à les accélérer.


Koninklijk besluit van 25 april 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 november 2006 betreffende het statuut, de loopbaan en de bezoldigingsregeling van het gerechtspersoneel

Arrêté royal du 25 avril 2014 modifiant l'arrêté royal du 10 novembre 2006 portant statut, carrière et statut pécuniaire du personnel judiciaire




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit van 7 april 1995 vormt' ->

Date index: 2024-02-22
w