Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koninklijk besluit van 5 december 2004 legt » (Néerlandais → Français) :

Benoeming Bij Koninklijk besluit 14 december 2015 wordt Mevr. Astrid FORTUIN, geboren op 1 december 1982, in vast dienstverband benoemd met ingang van 16 juli 2015, in de klasse NA1 met als titel Attaché, op het Nederlandstalig taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Hoofdbestuur.

Nomination Par arrêté royal du 14 décembre 2015, Mme. Astrid FORTUIN née le 1 décembre 1982, est nommée à titre définitif, à partir du 16 juillet 2015, au titre d'Attaché dans un emploi de classe NA1, dans le cadre linguistique néerlandophone au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale.


Deelnemingsvoorwaarden : De kandidaten moeten uitdrukkelijk ten laatste op 1 juni 2016 (uiterste inschrijvingsdatum) hun "Mijn Selor" account invullen en aan volgende deelnemingsvoorwaarden voldoen : 1. Vast ambtenaar en titularis zijn van een graad van niveau C bij de HVW. 2. Geslaagd zijn voor het algemeen gedeelte van een vergelijkende overgangsselectie naar niveau B (ex. : niveau 2+) of naar een hoger niveau (artikel 10, koninklijk besluit 22 december 2000 betreffende de selectie en de loopbaan van het rijkspe ...[+++]

Conditions de participation : Les candidats doivent impérativement avoir rempli pour le 1 juin 2016 (date limite d'inscription) au plus tard, leur compte "Mon Selor" et répondre aux conditions de participation suivantes : 1. Etre agent définitif et titulaire d'un grade du niveau C au CAPAC 2. Avoir réussi l'épreuve générale d'une sélection comparative d'accession au niveau B (ex. : niveau 2+) ou à un niveau supérieur (article 10, arrêté royal du 22 décembre 2000 concernant la sélection et la carrière des agents de ...[+++]


De wettelijke referentie betreft één artikel voor bestuurders en passagiers, namelijk het artikel 35.1.1 van het koninklijk besluit 1 december 1975.

La référence légale concerne un article pour les conducteurs et les passagers, à savoir, l'article 35.1.1 de l'arrêté royal du 1er décembre 1975.


Volgende 2 artikelen van de Wegcode (koninklijk besluit, 1 december 1975) werden gebruikt om deze vraag te beantwoorden: artikel 25.1.14° (verbod te parkeren op de voorbehouden plaatsen voor mindervaliden) en artikel 27bis (parkeerplaatsen voorbehouden aan mindervaliden en plaatsen van een document/ kaart).

Les chiffres correspondent aux infractions aux articles 25.1.14° (interdiction de stationnement sur les emplacements prévus pour les personnes handicapées) et 27bis (emplacements de stationnement réservés aux personnes handicapées et apposition d'un(e) carte/ document) du Code de la route (arrêté royal du 1er décembre 1975).


1. De terugvordering van de repatriëringskosten is wettelijk geregeld: - Bij de werkgever: koninklijk besluit 15 december 2013 besluit tot vastlegging van de forfaitaire vergoeding bedoeld in artikel 13, 2e lid, van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, en van de betaling van de terugkeerkosten van de illegaal tewerkgestelde vreemdeling.

1. La récupération des frais de rapatriement est réglée par la loi: - Auprès de l'employeur: arrêté royal du 15 décembre 2013 : arrêté royal fixant l'indemnité forfaitaire visée à l'article 13, alinéa 2, de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, et le paiement des frais de retour de l'étranger employé illégalement.


In artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot vaststelling van de territoriale bevoegdheid van de strafuitvoeringsrechtbanken, vervangen bij het koninklijk besluit 12 december 2008, wordt het woord « Hasselt » geschrapt.

Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 29 janvier 2007 déterminant la compétence territoriale des tribunaux de l'application des peines, remplacé par l'arrêté royal du 12 décembre 2008, le mot « Hasselt » est supprimé.


In artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot vaststelling van de territoriale bevoegdheid van de strafuitvoeringsrechtbanken, vervangen bij het koninklijk besluit 12 december 2008, wordt het woord « Hasselt » geschrapt.

Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 29 janvier 2007 déterminant la compétence territoriale des tribunaux de l'application des peines, remplacé par l'arrêté royal du 12 décembre 2008, le mot « Hasselt » est supprimé.


In artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 januari 2007 tot vaststelling van de territoriale bevoegdheid van de strafuitvoeringsrechtbanken, vervangen bij het koninklijk besluit 12 december 2008, wordt het woord « Hasselt » geschrapt.

Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 29 janvier 2007 déterminant la compétence territoriale des tribunaux de l'application des peines, remplacé par l'arrêté royal du 12 décembre 2008, le mot « Hasselt » est supprimé.


Als de arts dit aankruist, is de adviserende geneesheer niet akkoord omdat in het koninklijk besluit 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten staat dat geneesmiddelen (in het meervoud) moeten genomen zijn.

Si le médecin coche cette mention, le médecin conseil ne marque pas son accord parce que l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques prévoit que les médicaments (au pluriel) doivent être pris.


- Een recent koninklijk besluit inzake de voedselveiligheid legt aan alle operatoren uit de voedselketen een bijdrage op die als financiering moet dienen voor de werking van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen.

- Un récent arrêté royal relatif à la sécurité alimentaire impose à tous les opérateurs de la chaîne alimentaire une contribution devant servir à financer le fonctionnement de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit van 5 december 2004 legt' ->

Date index: 2022-08-30
w