Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koninklijk besluit van 1955 alleen vlees verkopen " (Nederlands → Frans) :

De minister merkt op dat het doel van het koninklijk besluit van 1995 was om namaakwapens uit de speelgoedwinkels te weren en ze alleen nog in erkende wapenwinkels te verkopen.

Le ministre fait remarquer que le but de l'arrêté royal de 1995 était de sortir les armes factices des magasins de jouets et d'en imposer la vente exclusivement dans des armureries agréées.


De minister merkt op dat het doel van het koninklijk besluit van 1995 was om namaakwapens uit de speelgoedwinkels te weren en ze alleen nog in erkende wapenwinkels te verkopen.

Le ministre fait remarquer que le but de l'arrêté royal de 1995 était de sortir les armes factices des magasins de jouets et d'en imposer la vente exclusivement dans des armureries agréées.


Gelet op het ministerieel besluit van 27 december 1962 genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 12 december 1955 betreffende de uitvoer van vlees, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 22 juni 1965;

Vu l'arrêté ministériel du 27 décembre 1962 pris en exécution de l'arrêté royal du 12 décembre 1955 relatif à l'exportation des viandes, modifié par l'arrêté ministériel du 22 juin 1965;


Gelet op het ministerieel besluit van 14 februari 1967 genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 12 december 1955 betreffende de uitvoer van vlees, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 5 november 1981;

Vu l'arrêté ministériel du 14 février 1967 pris en exécution de l'arrêté royal du 12 décembre 1955 relatif à l'exportation des viandes, modifié par l'arrêté ministériel du 5 novembre 1981;


17° het ministerieel besluit van 27 december 1962 genomen in uitvoering van het koninklijk besluit van 12 december 1955 betreffende de uitvoer van vlees; gewijzigd bij het ministerieel besluit van 22 juni 1965;

17° l'arrêté ministériel du 27 décembre 1962 pris en exécution de l'arrêté royal du 12 décembre 1955 relatif à l'exportation des viandes, modifié par l'arrêté ministériel du 22 juin 1965;


In afwijking van hetgeen bepaald is in §§ 1 en 2 mag het vlees van runderen van meer dan twaalf maand die niet in § 3 zijn bedoeld, met wervelkolom, worden binnengebracht in de vleeswinkels en de daarbij behorende bereidingswerkplaatsen bedoeld in de artikelen 1, 2, en 5bis , 1°, a , van voornoemd koninklijk besluit van 12 december 1955 die in het bezit zijn van de bijz ...[+++]

Par dérogation aux dispositions des §§ 1 et 2, les viandes de bovins âgés de plus de douze mois, non visés au § 3, contenant de la colonne vertébrale peuvent être introduites dans les débits de viandes et ateliers de préparation y annexés visés aux articles 1, 2 et 5bis , 1°, a de l'arrêté royal du 12 décembre 1955 précité qui disposent de l'autorisation spéciale visée à l'article 8, § 5 de l'arrêté royal du 4 décembre 1995 soumettant à une autorisation les lieux où des denrées alimentaires sont fabriquées ou mises dans le commerce ou ...[+++]


Art. 2. § 1. Vlees van runderen, schapen en geiten mag slechts worden binnengebracht in de vleeswinkels en de daarbij behorende bereidingswerkplaatsen bedoeld in de artikelen 1, 2 en 5bis , 1°, a , van het koninklijk besluit van 12 december 1955 betreffende de vleeswinkels en de daarbij behorende bereidingswerkplaatsen als het gespecificeerd risicomateriaal bedoeld in het koninklijk besluit ...[+++]

Art. 2. § 1. Les viandes de bovins, ovins et caprins ne peuvent être introduites dans les débits de viandes et les ateliers de préparation y annexés visés aux articles 1, 2 et 5bis , 1°, a de l'arrêté royal du 12 décembre 1955 relatif aux débits de viandes et aux ateliers de préparation y annexés que si les matériels à risque spécifiés visés à l'arrêté royal du 4 juillet 1996 relatif aux conditions générales et spéciales d'exploitation des abattoirs et d'autres établissements ont été préalablement retirés.


Volgens de Gentse strafrechter mogen slagers op basis van een koninklijk besluit van 1955 alleen vlees verkopen.

Selon le juge gantois, se basant en cela sur un arrêté royal de 1955, les bouchers ne peuvent vendre que de la viande.


- Het koninklijk besluit van 12 december 1955 bevat een limitatieve lijst van producten en bereidingen die vlees- en viswinkels naast hun eigen producten mogen verkopen.

- L'arrêté royal du 12 décembre 1955 contient une liste limitative de produits et de préparations que les boucheries et les poissonneries peuvent vendre en plus de leurs propres produits.


Ik wil er vooreerst op wijzen dat het koninklijk besluit van 5 juni 1975 betreffende het bewaren, verkopen en gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor niet-landbouwkundig gebruik niet alleen regels stelt inzake de publiciteit maar dat het de bestrijdingsmiddelen voor niet-landbouwkundig gebruik, waaronder Baygon Master, ook onderwerpt aan een voorafg ...[+++]

Je voudrais préciser, tout d'abord, que l'arrêté royal du 5 juin 1975 relatif à la conservation, au commerce et à l'utilisation de pesticides à usage non agricole ne fixe pas seulement des règles en matière de publicité pour les pesticides à usage non agricole dont le Baygon Master, mais qu'il soumet aussi ces derniers à une autorisation préalable délivrée conformément à l'avis du Conseil supérieur d'hygiène (CSH).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit van 1955 alleen vlees verkopen' ->

Date index: 2021-09-27
w