Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KB
Kb
Koninklijk Besluit
Koninklijk besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
Organiek koninklijk besluit

Traduction de «koninklijk besluit telkens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux






Koninklijk Besluit | KB [Abbr.]

arrêté royal | AR [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. In artikel 4, gewijzigd bij het het koninklijk besluit van 1 juni 2011, in artikel 5, tweede lid, laatst gewijzigd bij het het koninklijk besluit van 1 juni 2011, in artikel 7, in artikel 9, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 juni 2011, in artikel 11, eerste lid, 2° en 9°, in artikel 14/1, § 1, 2°, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juni 2011, i ...[+++]

Art. 9. A l'article 4, modifié par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 5, alinéa 2, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 7, à l'article 9, modifiés par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 11, alinéa 1, 2° et 9°, à l'article 14/1, § 1, 2°, inséré par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 20, modifié par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 21, à l'article 24, alinéa 1 et 2, modifiés en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 juin 2012, à l'article 25, modifié par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 26, alinéa 1, à l'article 28, § 1, 2°, modifiés par l'arrêté royal du 1 juin ...[+++]


Art. 11. In artikel 69, van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 8 maart 2006 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 juli 2006, 28 april 2011 en 3 april 2013, wordt het woord "Minister" telkens vervangen door de woorden "Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer".

Art. 11. Dans l'article 69, du même arrêté, remplacé par l'arrêté royal du 8 mars 2006 et modifié par les arrêtés royaux des 10 juillet 2006, 28 avril 2011 et 3 avril 2013, le mot « Ministre » est chaque fois remplacé par les mots « Service public fédéral Mobilité et Transports ».


Art. 44. In de artikelen 123, § 1, derde lid, 124, § 1, eerste lid, 154, derde lid en 155, § 1, eerste lid, van hetzelfde besluit, worden de woorden "prijsherzieningen bedoeld in artikel 20 van het koninklijk besluit klassieke sectoren, in artikel 20 van het koninklijk besluit speciale sectoren of in artikel 21 van het koninklijk besluit defensie en veiligheid, al naargelang" telkens vervangen door de woorden "prijsherzieningen be ...[+++]

Art. 44. Dans articles 123, § 1, alinéa 3, 124, § 1, alinéa 1, 154, alinéa 3 et 155, § 1, alinéa 1, du même arrêté, les mots « révisions des prix prévues à l'article 20 de l'arrêté royal secteurs classiques, à l'article 20 de l'arrêté royal secteurs spéciaux ou à l'article 21 de l'arrêté royal défense et sécurité, selon le cas » sont à chaque fois remplacés par les mots « révisions de prix visées à l'article 38/7, § 2 ».


Daarenboven zal de minister verplicht zijn over te gaan tot een koninklijk besluit telkens als de Regie der Gebouwen een gebouw wil bestemmen voor iets anders dan voor kantoren voor de openbare dienst. Dat is wel een bijzonder omslachtige werkwijze.

En plus, le ministre sera obligé de prendre un arrêté royal chaque fois que la Régie des Bâtiments voudra affecter un bâtiment à autre chose qu'à des bureaux pour le service public, ce qui constitue un instrument extrêmement lourd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. In het opschrift van onderafdeling 2 van afdeling 2, in artikel 3, eerste lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 juni 2011, in artikel 4, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 juni 2011, in artikel 5, tweede lid, gewijzigd door het koninklijk besluit van 1 juni 2011, in artikel 11, derde lid, in artikel 12, in artikel 14, gewijzigd bij het koninklijk ...[+++]

Art. 7. Dans l'intitulé de la sous-section 2 de la section 2, à l'article 3, alinéa 1, modifié par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 4, modifié par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 5, alinéa 2, modifié par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 11, alinéa 3, à l'article 12, à l'article 14, modifié par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 14/1, § 1, alinéas 1 et 3, insérés par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 14/3, inséré par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 14/4, 2° inséré par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 14/6, alinéas 1 et 2, insérés par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'a ...[+++]


Art. 20. In de Nederlandse tekst, in artikel 11, eerste lid, 12°, in artikel 11, tweede lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 juli 2010, artikel 14, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 juni 2011, in artikel 14/1, § 1, eerste lid, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juni 2011, in artikel 14/3, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juni 2011, in artikel 14/7, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 1 j ...[+++]

Art. 20. Dans le texte néerlandais, à l'article 11, alinéa 1, 12°, à l'article 11, alinéa 2, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 22 juillet 2010, à l'article 14, modifié par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 14/1, § 1, alinéa 1, inséré par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 14/3, inséré par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 14/7, inséré par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 29, § 1, alinéa 2, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 1 juin 2011, à l'article 29, § 2, alinéa 2, ...[+++]


In het koninklijk besluit van 28 juli 2011 tot bepaling van het definitieve verdelingsplan van de subsidies van de nationale loterij voor het dienstjaar 2010 en in het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot bepaling van het definitieve verdelingsplan van de subsidies van de nationale loterij voor het dienstjaar 2011 staat telkens een subsidie van 17 353 000 euro ingeschreven.

L'arrêté royal du 28 juillet 2011 déterminant le plan de répartition définitif des subsides de l'exercice 2010 de la Loterie Nationale et l'arrêté royal du 20 juillet 2012 déterminant le plan de répartition définitif des subsides de l'exercice 2011 de la Loterie Nationale citent tous deux un subside de 17 353 000 euros.


In de artikelen 21.1, tweede streepje, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 februari 2007, en 21.2 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg, worden de woorden « 70 km per uur » telkens vervangen door de woorden « 80 km per uur ».

Aux articles 21.1, deuxième tiret, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 13 février 2007, et 21.2 de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique, les mots « 70 km à l'heure » sont chaque fois remplacés par les mots « 80 km à l'heure ».


In het koninklijk besluit van 28 juli 2011 tot bepaling van het definitieve verdelingsplan van de subsidies van de nationale loterij voor het dienstjaar 2010 en in het koninklijk besluit van 20 juli 2012 tot bepaling van het definitieve verdelingsplan van de subsidies van de nationale loterij voor het dienstjaar 2011 staat telkens een subsidie van 17 353 000 euro ingeschreven.

L'arrêté royal du 28 juillet 2011 déterminant le plan de répartition définitif des subsides de l'exercice 2010 de la Loterie Nationale et l'arrêté royal du 20 juillet 2012 déterminant le plan de répartition définitif des subsides de l'exercice 2011 de la Loterie Nationale citent tous deux un subside de 17 353 000 euros.


In de artikelen 21.1, tweede streepje, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 februari 2007, en 21.2 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg, worden de woorden « 70 km per uur » telkens vervangen door de woorden « 80 km per uur ».

Aux articles 21.1, deuxième tiret, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 13 février 2007, et 21.2 de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique, les mots « 70 km à l'heure » sont chaque fois remplacés par les mots « 80 km à l'heure ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit telkens' ->

Date index: 2021-12-05
w