Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koninklijk besluit dat wij de eer hebben uwe " (Nederlands → Frans) :

Het koninklijk besluit dat wij de eer hebben Uwe Majesteit voor te leggen, heeft tot doel de specifieke indexcijfers die de ziekteverzekeraars kunnen gebruiken om hun premies te indexeren, opnieuw te berekenen en te publiceren.

L'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté, vise, à nouveau, à calculer et publier les indices spécifiques que les assureurs soins de santé peuvent utiliser pour indexer leurs primes.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, heeft tot doel de samenwerking te regelen tussen enerzijds de Commissie voor de regulering van de elektriciteit en het gas (hierna "de Commissie") en anderzijds de Belgische Mededingingsautoriteit (hierna "de Autoriteit").

Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour objet d'organiser la collaboration entre la Commission de régulation de l'électricité et du gaz (ci-après « la Commission ») d'une part, et l'Autorité belge de la concurrence (ci-après « l'Autorité ») d'autre part.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, strekt overeenkomstig het bepaalde in artikel 368-6 van het Burgerlijk Wetboek, tot regeling van de verzameling en de bewaring van en de toegang tot de gegevens in verband met de herkomst van de geadopteerde waarover de bevoegde centrale autoriteiten beschikken.

Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté a pour objectif, conformément au prescrit de l'article 368-6 du Code civil, de réglementer la collecte, la conservation et l'accès aux informations sur les origines de l'adopté, détenues par les autorités centrales compétentes.


Het koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen heeft enerzijds tot doel de voorwaarden vast te leggen die elektronische platformen moeten vervullen om te worden erkend voor de toepassing van artikel 90, tweede lid, van het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) en anderzijds, de inkomsten van de deeleconomie, bedoeld in artikel 90, eerste ...[+++]

L'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise d'une part à fixer les conditions que doivent remplir les plateformes électroniques pour être agréées en application de l'article 90, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) et, d'autre part, soumettre les revenus de l'économie collaborative visés à l'article 90, alinéa 1, 1° bis, CIR 92, au précompte professionnel.


Het ontwerp van koninklijk besluit waarvan wij de eer hebben het Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen, vormt het uitvoeringsbesluit van artikel 2, § 1, van de wet van 28 oktober 2016 inzake de wijze van toepassing van Verordening (EU) nr. 517/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 16 april 2014 betreffende gefluoreerde broeikasgassen en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 842/2006 en Verordening (EU) nr. 525/2 ...[+++]

Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté, est l'arrêté d'exécution de l'article 2, § 1, de la loi du 28 octobre 2016 portant sur les modalités d'application du Règlement (UE) n° 517/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 relatif aux gaz à effet de serre fluorés et abrogeant le Règlement (CE) n° 842/2006 et du Règlement (UE) n° 525/2013 du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2013 relatif à un mécanisme pour la surveillance et la déclaration des émissions de gaz à effet de serre et pour la déclaration, au niveau national et au niveau de l'Union, d'autres inform ...[+++]


Onderhavig ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit voor te leggen, strekt er dan ook toe deze procedure van rechtstreekse aflevering voor accijnsproducten in te voeren.

Le présent projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à Votre Majesté, a pour objet d'introduire cette procédure de livraison directe pour les produits d'accise.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen beoogt, eensdeels, een vervroegde inwerkingtreding van titel 3, hoofdstuk 1, van de wet van 18 december 2015 houdende fiscale en diverse bepalingen en, anderdeels, een aantal bepalingen die betrekking hebben op de hypotheekbewaarders en hun contractuele bedienden.

Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise d'une part, l'entrée en vigueur anticipée du titre 3, chapitre 1, de la loi du 18 décembre 2015 portant des dispositions fiscales et diverses et, d'autre part, des dispositions relatives aux conservateurs des hypothèques et à leurs employés contractuels.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen beoogt een nieuw juridisch kader tot stand te brengen voor de aanstelling en uitdiensttreding van huisbewaarders bij de Federale Overheidsdienst Financiën, alsook om de grondregelen vast te stellen van hun geldelijk statuut.

Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise à instaurer un nouveau cadre juridique pour la désignation et la fin de désignation des concierges au Service public fédéral Finances, ainsi qu'à fixer les principes fondamentaux de leur statut pécuniaire.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben ter ondertekening aan Uwe Majesteit voor te leggen, betreft de uitvoering en de inwerkingtreding van artikelen 9 en 32 tot 40 van de wet van 19 oktober 2015 houdende wijziging van het burgerlijk procesrecht en houdende diverse bepalingen inzake justitie.

Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté vise la mise en oeuvre et l'entrée en vigueur des articles 9 et 32 à 40 de la loi du 19 octobre 2015 modifiant le droit de la procédure civile et portant des dispositions diverses en matière de justice.


Het ontwerp van koninklijk besluit dat wij de eer hebben aan Uwe Majesteit ter ondertekening voor te leggen beoogt de aanvulling van het tarief van de prestaties van het Rijksregister.

Le projet d'arrêté que nous avons l'honneur de soumettre à la signature de Votre Majesté tend à compléter le tarif des prestations du Registre national.




Anderen hebben gezocht naar : koninklijk besluit dat wij de eer hebben uwe     ontwerp van koninklijk     koninklijk besluit     eer hebben     koninklijk     voorwaarden vast     artikel 90 eerste     inzake de wijze     unie     grondregelen vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koninklijk besluit dat wij de eer hebben uwe' ->

Date index: 2022-08-05
w