Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "konings te verviers heeft overigens " (Nederlands → Frans) :

De procureur des Konings te Verviers heeft overigens geoordeeld dat deze VZW de wet heeft overtreden, inzonderheid de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, aangezien zij commerciële activiteiten zou hebben ontplooid, met name de verhuur van business seats, Horeca-activiteiten, ticketverkoop, enz.

Par ailleurs, il est apparu à l'office de Madame le procureur du Roi à Verviers que cette ASBL contrevenait à la loi et en particulier à la loi du 27 juin 1921 sur les ASBL, dans la mesure où elle pratiquerait des activités commerciales, en l'espèce et notamment la location de business seats, activité relevant de l'Horéca, vente de tickets, etc.


Het valt overigens onder de beoordelingsbevoegdheid van de wetgever om, zoals hij dat heeft gedaan voor de periode na 1 januari 2009, te beslissen dat de Koning het systeem van de referentiebedragen vermag uit te breiden tot, enerzijds, een carenzperiode van 30 dagen en, anderzijds, de daghospitalisatie.

Par ailleurs, il relève du pouvoir d'appréciation du législateur de décider, comme il l'a fait pour la période postérieure au 1 janvier 2009, que le Roi peut étendre le système des montants de référence, d'une part à une période de carence de 30 jours et, d'autre part, à l'hospitalisation de jour.


De delegatie aan de Koning heeft overigens betrekking op een zeer technisch element dat elk jaar moet worden aangepast volgens de evolutie van de milieuprestaties van de op de markt beschikbare voertuigen.

Par ailleurs, la délégation au Roi porte sur un élément très technique qui doit être adapté chaque année en fonction de l'évolution des performances environnementales des véhicules disponibles sur le marché.


Het begrip »federale wetenschappelijke en culturele instellingen » in de bijzondere wetsbepaling heeft overigens niet enkel betrekking op de tien in de parlementaire voorbereiding aangewezen instellingen, doch op alle instellingen die door de Koning opgericht zijn als wetenschappelijke instelling van de Staat met toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van het organiek statuut van de f ...[+++]

Le concept d'« établissements scientifiques et culturels fédéraux » des dispositions législatives spéciales ne couvre pas uniquement les dix établissements évoqués lors des travaux parlementaires préparatoires, mais bien tous les établissements créés par le Roi en application de l'article 2 de l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux et qui assument des activités de recherche scientifique et des missions de service public conformément à l'article 1 de cet arrêté (G.


Het begrip « federale wetenschappelijke en culturele instellingen » in de bijzondere wetsbepaling heeft overigens niet enkel betrekking op de tien in de parlementaire voorbereiding aangewezen instellingen, doch op alle instellingen die door de Koning opgericht zijn als wetenschappelijke instelling van de Staat met toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van het organiek statuut van de ...[+++]

Le concept d'« établissements scientifiques et culturels fédéraux » des dispositions législatives spéciales ne couvre pas uniquement les dix établissements évoqués lors des travaux parlementaires préparatoires, mais bien tous les établissements créés par le Roi en application de l'article 2 de l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des établissements scientifiques fédéraux et qui assument des activités de recherche scientifique et des missions de service public conformément à l'article 1 de cet arrêté (G.


Het deel van de prejudiciële vraag met betrekking tot de aan de Koning verleende machtiging om maatregelen ter bescherming van de werknemers te nemen ten aanzien van personen die door artikel 2, § 1, tweede lid, 1°, van de wet van 4 augustus 1996 met werknemers zijn gelijkgesteld, heeft overigens geen andere draagwijdte dan die van de eerste prejudiciële vraag.

Par ailleurs, la partie de la question préjudicielle portant sur l'habilitation donnée au Roi de prendre des mesures de protection des travailleurs à l'égard de personnes qui sont assimilées aux travailleurs par l'article 2, § 1, alinéa 2, 1°, de la loi du 4 août 1996 n'a pas de portée différente de celle de la première question préjudicielle.


Bij brief van 30 april 2013 heeft de Procureur des Konings te Verviers overeenkomstig artikel 346 van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, het werkingsverslag 2012 van het Parket van de Procureur des Konings te Verviers, goedgekeurd tijdens zijn korpsvergadering van 16 mei 2013.

Par lettre du 30 avril 2013, le procureur du Roi de Verviers a transmis au Sénat, conformément à l'article 346 du Code judiciaire, le rapport de fonctionnement 2012 du Parquet du Procureur du Roi de Verviers, approuvé lors de son assemblée de corps du 16 mai 2013.


Bij brief van 20 mei 2011 heeft de Procureur des Konings te Verviers overeenkomstig artikel 346 van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, het werkingsverslag 2010 van het Parket van de Procureur des Konings te Verviers, goedgekeurd tijdens zijn korpsvergadering van 10 mei 2011.

Par lettre du 20 mai 2011, le procureur du Roi de Verviers a transmis au Sénat, conformément à l'article 346 du Code judiciaire, le rapport de fonctionnement 2010 du Parquet du Procureur du Roi de Verviers, approuvé lors de son assemblée de corps du 10 mai 2011.


Bij brief van 17 mei 2010 heeft de Procureur des Konings te Verviers, overeenkomstig artikel 346 van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, het werkingsverslag 2009 van het Parket van de Procureur des Konings te Verviers.

Par lettre du 17 mai 2010, le procureur du Roi de Verviers a transmis au Sénat, conformément à l'article 346 du Code judiciaire, le rapport de fonctionnement 2009 du Parquet du Procureur du Roi de Verviers.


Bij brief van 10 mei 2012 heeft de Procureur des Konings te Verviers overeenkomstig artikel 346 van het Gerechtelijk Wetboek aan de Senaat overgezonden, het werkingsverslag 2011 van het Parket van de Procureur des Konings te Verviers, goedgekeurd tijdens zijn korpsvergadering van 9 mei 2012.

Par lettre du 10 mai 2012, le procureur du Roi de Verviers a transmis au Sénat, conformément à l'article 346 du Code judiciaire, le rapport de fonctionnement 2011 du Parquet du Procureur du Roi de Verviers, approuvé lors de son assemblée de corps du 9 mai 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konings te verviers heeft overigens' ->

Date index: 2025-02-24
w