Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «konings dringend geschikte middelen moest » (Néerlandais → Français) :

Uit het rapport van de commissie-« Dutroux » bleek dat de procureur des Konings dringend geschikte middelen moest krijgen ­ zonder verdere precisering ­ om het probleem van de illegale handel in voertuigen op te lossen, dat overigens gesitueerd werd in het ruimere kader van corruptiefenomenen.

Le rapport de la commission « Dutroux » constatait qu'il était temps de mettre à la disposition du procureur du Roi de Charleroi des moyens appropriés ­ sans autre précision ­ pour résoudre le problème du trafic de véhicules, qu'il situait par ailleurs dans le cadre plus large de phénomènes de corruption.


In geval van uiterst dringende noodzakelijkheid en wanneer het kennelijk gaat om een strafbaar feit bedoeld in de artikelen 137, § 3, 6°, 140bis of 383bis, § 1, van het Strafwetboek, kan de procureur des Konings mondeling bevelen dat alle passende technische middelen worden aangewend om de gegevens, die het voorwerp van het misdrijf vormen of voortgekomen zijn uit het misdrijf en die strijdig zijn met de openbare orde of de goede z ...[+++]

En cas d'extrême urgence et s'il s'agit manifestement d'une infraction visée aux articles 137, § 3, 6°, 140bis ou 383bis, § 1, du Code pénal, le procureur du Roi peut ordonner verbalement que tous les moyens appropriés soient utilisés pour rendre inaccessibles les données qui forment l'objet de l'infraction ou ont été produites par l'infraction et qui sont contraires à l'ordre public ou aux bonnes moeurs.


8. herinnert aan het essentiële belang van het beginsel van beleidscoherentie voor ontwikkeling; doet een dringend beroep op de Commissie en de lidstaten om ervoor te zorgen dat de mensenrechten binnen het kader van elke afgesloten of herziene overeenkomst met ontwikkelingslanden daadwerkelijk worden beschermd, door middel van bindende mensenrechtenclausules; doet de aanbeveling om een raadplegingsprocedure tussen de partijen in te voeren waarin de politieke en juridische mechanismen worden vastgelegd die moeten worden gebruikt bij ...[+++]

8. rappelle l'importance fondamentale du principe de cohérence des politiques au service du développement; demande donc instamment à la Commission et aux États membres de veiller à ce que les droits de l'homme bénéficient d'une réelle protection dans le champ d'application de tous les accords en matière de commerce et d'investissement signés avec des pays en développement, y compris dans le contexte de leur modification, en y incluant des clauses contraignantes relatives aux droits de l'homme; préconise une procédure de consultation entre les parties, qui définisse non seulement les mécanismes politiques et juridiques à appliquer en ca ...[+++]


Neem bijvoorbeeld Libië: door gebrek aan politieke consensus en geschikte militaire middelen moest er een 'coalitie van bereidwilligen' worden gevormd, een concept waar wij fel op tegen waren toen anderen het gebruikten, en de NAVO moest worden ingeschakeld om de leiding te nemen!

Prenez par exemple la Libye: en raison de l’absence de consensus politique et de dispositifs militaires adéquats, une «coalition des volontaires» –concept auquel nous étions si catégoriquement opposés quand d’autres l’avaient utilisé auparavant – a dû être formée, et l’OTAN a dû être appelée à la rescousse pour prendre le commandement!


Voor de uitoefening deze bevoegdheid door de gefedereerde overheden, kunnen de databanken en informaticamiddelen waarover het eengemaakte oproepcentrum 100 beschikt, om te beslissen welke de meest geschikte en meest snelle middelen zijn in het kader van de dringende medische hulpverlening.

Afin de collaborer à l'exercice de cette compétence des autoritées fédérées, les bases de données et les outils informatiques dont dispose le centre d'appel unifié 100 pour décider des moyens appropriés les plus rapides dans le cadre de l'aide médicale urgente, seront mis à la disposition.


De EU moest onlangs optreden in een aantal nieuwe regio’s. Gelet op de frequentie en de destructieve kracht van de natuurrampen die met name arme landen treffen, ben ik dan ook van mening dat de Raad en de Commissie dringend opnieuw moeten bekijken hoe deze nieuwe terreinen kunnen worden gefinancierd. Ik verwijs hierbij niet in de laatste plaats naar de recente aardbeving in Pakistan en India, waarvoor we volgend jaar absoluut meer middelen moeten vrijmaken. T ...[+++]

Vu le nombre de nouvelles régions où l’UE a eu à intervenir récemment, ainsi que la fréquence et l’énormité destructrice des catastrophes naturelles qui affectent les pays majoritairement pauvres, et notamment le récent tremblement de terre au Pakistan et en Inde, pour lequel il est essentiel que nous accroissions les ressources l’an prochain, je crois qu’il est impératif que le Conseil et la Commission reconsidèrent de manière approfondie la manière dont ces nouveaux domaines doivent être financés et, parallèlement, la manière dont nous allons remplir nos obligations pour réaliser les objectifs ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konings dringend geschikte middelen moest' ->

Date index: 2023-07-04
w