Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koning wil toekennen ligt hallucinant » (Néerlandais → Français) :

Het bedrag dat de regering aan de afgetreden Koning wil toekennen ligt hallucinant hoog.

Le montant que le gouvernement a l'intention d'accorder au Roi abdicataire est hallucinant.


Het bedrag dat de regering aan de afgetreden Koning wil toekennen ligt hallucinant hoog.

Le montant que le gouvernement a l'intention d'accorder au Roi abdicataire est hallucinant.


4. Als logisch gevolg van algemene opmerking 2 die hierna gemaakt wordt, dient opgemerkt te worden dat, indien het, zoals blijkt uit de artikelen 38, 97 en 100 van het ontwerp, de bedoeling van de steller is om met betrekking tot bepaalde categorieën van personeelsleden te overwegen om naderhand koninklijke besluiten tot toekenning van specifieke toelagen vast te stellen, de Koning, in tegenstelling tot wat in de voornoemde bepalingen gesteld wordt, niet gemachtigd dient te worden om die besluiten vast te stellen, maar veeleer in het ...[+++]

4. Enfin comme corollaire à l'observation générale 2 ci-après, si l'intention de l'auteur est, ainsi qu'il ressort des articles 38, 97 et 100 du projet, d'envisager, pour certaines catégories de membres du personnel, l'adoption d'arrêtés royaux subséquents portant des allocations spécifiques, il convient, non pas comme le font les dispositions précitées, d'habiliter le Roi à les prendre mais bien plutôt d'expliciter, dans le rapport au Roi, à quelles catégories ou types de catégories de membres du personnel, l'auteur du projet entend accorder de telles allocations spécifiques et en raison de quelles particularités inhérentes aux fonction ...[+++]


Tevens wil het amendement nr. 3 ook een meer specifieke rol toekennen aan de vertrouwenspersoon, die voornamelijk als taak heeft de betrokkene op te vangen en te steunen wanneer zich problemen voordoen, daar waar de taak van de preventieadviseur vanzelfsprekend op het preventieve vlak ligt.

L'amendement nº 3 vise également à donner un rôle plus spécifique à la personne de confiance, qui a essentiellement pour mission d'accueillir et d'aider la personne concernée lorsque surviennent des problèmes, alors que la mission du conseiller en prévention relève bien entendu du domaine préventif.


Het voorstel wil een vergoeding toekennen aan slachtoffers die geen mogelijkheid hebben tot schadevergoeding, behalve een eventuele schadeclaim ten opzichte van een derde die aansprakelijk is voor de gevaarlijke situatie en die dus aan de oorzaak ligt van het optreden van een vrijwillige hulpverlener.

La proposition vise à indemniser les victimes qui n'ont pas la possibilité de réparation, sauf la réclamation éventuelle à l'égard d'un tiers responsable du fait qu'une personne était en danger et donc responsable de l'intervention du sauveteur bénévole.


Tevens wil het amendement nr. 3 ook een meer specifieke rol toekennen aan de vertrouwenspersoon, die voornamelijk als taak heeft de betrokkene op te vangen en te steunen wanneer zich problemen voordoen, daar waar de taak van de preventieadviseur vanzelfsprekend op het preventieve vlak ligt.

L'amendement nº 3 vise également à donner un rôle plus spécifique à la personne de confiance, qui a essentiellement pour mission d'accueillir et d'aider la personne concernée lorsque surviennent des problèmes, alors que la mission du conseiller en prévention relève bien entendu du domaine préventif.


De voorbeelden die in het verslag aan de Koning worden gegeven i.v.m. direct marketing, passen niet in de context van de vrijstellingen op basis van artikel 9, § 2, tweede lid van de wet en geven de indruk dat de Koning aan artikel 16 een meer algemene draagwijdte wil toekennen, wat uiteraard niet kan.

Les exemples cités dans le rapport au Roi en ce qui concerne le marketing direct n'entrent pas dans le contexte des exemptions prévues sur la base de l'article 9, § 2, alinéa 2 de la loi et donnent l'impression que le Roi entend donner une portée plus générale à l'article 16, ce qui ne peut, bien entendu, être le cas.


De voorbeelden die in het verslag aan de Koning worden aangehaald in verband met direct marketing, passen niet in de context van de vrijstellingen op grond van artikel 9, § 2, tweede lid, van de wet en geven de indruk dat de Koning aan dat artikel een meer algemene draagwijdte wil toekennen, hetgeen uiteraard niet kan.

Les exemples cités dans le rapport au Roi en ce qui concerne la prospection n'entrent pas dans le contexte des exemptions prévues sur la base de l'article 9, § 2, alinéa 2, de la loi et donne l' impression que le Roi entend donner une portée plus générale à l'article ce qui ne peut, bien entendu, être le cas.


2. De bestaansreden van de fondsen voor bestaanszekerheid ligt vervat in artikel 1 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid, dat bepaalt: «De Koning kan in de vormen bepaald bij de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, collectieve arbeidsovereenkomsten algemeen verbindend verklaren waarbij deze comités fondsen voor bestaanszekerheid oprichten met het oog op: 1. het financieren, toekennen ...[+++]

2. La raison d'existence des fonds de sécurité d'existence est contenue dans l'article 1er de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité d'existence qui dispose: «Le Roi peut rendre obligatoires dans les formes prévues par la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, les conventions collectives de travail de ces commissions qui instituent des Fonds de sécurité d'existence ayant pour mission: 1. de financer, d'octroyer et de liquider des avantages sociaux à certaines personnes; 2. de financer et d'organiser la formation professionnelle des travailleurs et des jeunes; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koning wil toekennen ligt hallucinant' ->

Date index: 2022-04-14
w