Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «koning werd verleend » (Néerlandais → Français) :

Art. XX. 154. Indien de gefailleerde of de bestuurders en zaakvoerders van de gefailleerde rechtspersoon worden vervolgd wegens een strafbaar feit als bepaald in de artikelen 489, 489bis, 489ter, 490bis of 492bis van het Strafwetboek, of indien er tegen hen een bevel tot medebrenging of aanhouding werd verleend of, indien zij op de voormelde gronden werden opgeroepen voor de raadkamer of gedagvaard voor de correctionele rechtbank geeft de procureur des Konings daarvan dadelijk kennis aan de rechter-commissaris e ...[+++]

Art. XX. 154. Si le failli ou les gérants et administrateurs de la personne morale faillie sont poursuivis du chef d'une infraction prévue aux articles 489, 489bis, 489ter, 490bis ou 492bis du Code pénal, ou si un mandat d'amener ou d'arrêt a été décerné contre eux, ou s'ils ont été convoqués par la chambre du conseil ou cités devant le tribunal correctionnel pour les motifs précités, le procureur du Roi en donne connaissance sans délai au juge-commissaire et au curateur.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe om, tot 31 december 2011 de mogelijkheid op te schorten die aan de Koning werd verleend om in te grijpen in verband met het over de gemeenschappen opgesplitste totale aantal kandidaten — en bijgevolg ook kandidaten per specialisme — die, nadat ze het bedoelde artsdiploma hebben behaald, jaarlijks in aanmerking komen voor de toekenning van de bijzondere beroepstitels.

La présente proposition de loi vise à suspendre jusqu'au 31 décembre 2011 la possibilité pour le Roi de limiter le nombre global de candidats, et par voie de conséquence le nombre de candidats par spécialité, répartis par Communauté qui, après avoir obtenu le diplôme visé de médecin, ont annuellement accès à l'attribution des titres professionnels particuliers.


De minister ontkent verder ten stelligste hier gebruik zou worden gemaakt van de volmacht die de Koning werd verleend door de programmawet van 5 augustus 2003.

Le ministre conteste avec force l'affirmation selon laquelle il fait usage ici de pouvoirs qui ont été conférés au Roi par la loi-programme du 5 août 2003.


Dit wetsvoorstel strekt ertoe om, tot 31 december 2011 de mogelijkheid op te schorten die aan de Koning werd verleend om in te grijpen in verband met het over de gemeenschappen opgesplitste totale aantal kandidaten — en bijgevolg ook kandidaten per specialisme — die, nadat ze het bedoelde artsdiploma hebben behaald, jaarlijks in aanmerking komen voor de toekenning van de bijzondere beroepstitels.

La présente proposition de loi vise à suspendre jusqu'au 31 décembre 2011 la possibilité pour le Roi de limiter le nombre global de candidats, et par voie de conséquence le nombre de candidats par spécialité, répartis par Communauté qui, après avoir obtenu le diplôme visé de médecin, ont annuellement accès à l'attribution des titres professionnels particuliers.


De minister ontkent verder ten stelligste hier gebruik zou worden gemaakt van de volmacht die de Koning werd verleend door de programmawet van 5 augustus 2003.

Le ministre conteste avec force l'affirmation selon laquelle il fait usage ici de pouvoirs qui ont été conférés au Roi par la loi-programme du 5 août 2003.


Art. 341. Alle op heden van kracht zijnde ministeriële besluiten genomen in uitvoering van artikelen waarvoor krachtens deze wet de bevoegdheid aan de Koning werd verleend blijven van kracht totdat zij door de Koning worden gewijzigd of worden opgeheven.

Art. 341. Tous les arrêtés ministériels en vigueur à l'heure actuelle et pris en exécution des articles pour lesquels, suivant la présente loi, la compétence est donnée au Roi restent d'application jusqu'à ce que le Roi les modifie ou les abroge.


Een gerechtsdeurwaarder die eervol ontslag genomen heeft, mag de titel voeren van ere-gerechtsdeurwaarder, indien die hem door de Koning werd verleend.

Un huissier de justice qui a démissionné honorablement peut porter le titre d'huissier de justice honoraire, s'il lui a été conféré par le Roi.


Het antwoord op deze vraag kan gevonden worden in de ontmantelingsvergunning die eind februari 2008 werd verleend door de Koning, op voorstel van de minister van Binnenlandse Zaken.

On peut trouver la réponse à cette question dans l'autorisation de démantèlement qui a été octroyée fin février 2008 par le Roi, sur proposition du ministre de l'Intérieur.


De voormelde wet van 4 april 2014 strekte onder meer ertoe voor de eerste keer een wetgevend kader te scheppen voor de uitoefening van de psychotherapie door die uitoefening en het voeren van de titel van psychotherapeut te onderwerpen aan het verkrijgen van een machtiging verleend door de Federale Raad voor de psychotherapie met inachtneming van de voorwaarden die door de Koning dienden te worden bepaald, en mits werd voldaan aan de bij artikel 38 ervan opgelegde diploma- ...[+++]

La loi précitée du 4 avril 2014 visait notamment à encadrer pour la première fois l'exercice de la psychothérapie, en subordonnant cet exercice et le port du titre de psychothérapeute à l'obtention d'une habilitation conférée par le Conseil fédéral de la psychothérapie dans le respect des conditions qui devaient être définies par le Roi et moyennant le respect des conditions de diplôme et de formation imposées par son article 38.


Zoals de verzoekende partij heeft aangegeven, bekrachtigt artikel 112 van de wet van 27 december 2005 houdende diverse bepalingen het bijzonderemachtenbesluit van 10 augustus 2005 « tot wijziging van artikel 191 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 », dat op zijn beurt werd aangenomen op grond van een machtiging die aan de Koning werd verleend bij artikel 58, § 2, tweede lid, 11°, van de wet van 27 april 2005 « betreffende de beheersing van de begroting van de gezondheidszorg en houdende diverse bepalingen inzake gezondheid ».

Comme l'a indiqué la partie requérante, l'article 112 de la loi du 27 décembre 2005 portant des dispositions diverses confirme l'arrêté royal de pouvoirs spéciaux du 10 août 2005 « portant modification de l'article 191 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 », lui-même adopté sur la base d'une habilitation conférée au Roi par l'article 58, § 2, alinéa 2, 11°, de la loi du 27 avril 2005 « relative à la maîtrise du budget des soins de santé et portant diverses dispositions en matière de santé ».




D'autres ont cherché : procureur des konings     aanhouding     aanhouding werd verleend     aan de koning werd verleend     koning werd verleend     door de koning werd verleend     door de koning     februari     verleend     mits     machtiging verleend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koning werd verleend' ->

Date index: 2021-09-23
w