Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koning wel erg ruime bevoegdheden toekent " (Nederlands → Frans) :

Een lid is van oordeel dat artikel 3 de Koning wel erg ruime bevoegdheden toekent aangezien Hij transparantieaanpassingen van een goede 20 % kan doorvoeren, wat bij hoge bedragen toch belangrijke sommen betreft.

Un membre estime que l'article 3 donne au Roi des pouvoirs vraiment très étendus. En effet, celui-ci peut procéder à des adaptations de transparence qui atteignent largement 20 %, ce qui, pour des sommes élevées, représente tout de même des montants considérables.


Mevrouw Maes is van oordeel dat voorliggend wetsontwerp zeer ruime bevoegdheden aan de Koning toekent, zoals bijvoorbeeld het bepalen van de definities van de gegevens ter identificatie van de eindgebruikers, de gebruikte communicatiediensten, de gebruikte eindapparatuur, verkeersgegevens en dergelijkem.

Mme Maes trouve que le projet de loi à l'examen accorde au Roi des pouvoirs très étendus, par exemple en ce qui concerne les définitions des données d'identification des utilisateurs finaux, les services de communication utilisés, les équipements terminaux utilisés, les données de trafic, etc.


Mede door de ruime bevoegdheden die artikel 6 toekent aan het Comité, mag verwacht worden dat er bij diverse regeringen wel degelijk de bereidheid zal bestaan om van de samenkomsten gebruik te maken.

Notamment en raison des larges compétences attribuées au Comité par l'article 6, on peut s'attendre à ce que les divers gouvernements se montrent effectivement disposés à mettre à profit les rencontres.


Mevrouw Maes is van oordeel dat voorliggend wetsontwerp zeer ruime bevoegdheden aan de Koning toekent, zoals bijvoorbeeld het bepalen van de definities van de gegevens ter identificatie van de eindgebruikers, de gebruikte communicatiediensten, de gebruikte eindapparatuur, verkeersgegevens en dergelijkem.

Mme Maes trouve que le projet de loi à l'examen accorde au Roi des pouvoirs très étendus, par exemple en ce qui concerne les définitions des données d'identification des utilisateurs finaux, les services de communication utilisés, les équipements terminaux utilisés, les données de trafic, etc.


« Schendt artikel 5, § 9, van het koninklijk besluit van 23 december 1996 tot uitvoering van de artikelen 15, 16 en 17 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd bij wet van 13 juni 1997, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel gelezen in samenhang met de artikelen 23, 33, 36, 105 en 108 van de Grondwet, in zoverre deze bepaling het pensioen waarvan het bedrag kleiner is dan het geïndexeerd bedrag van 86,32 EUR, niet toekent, daar waar artikel ...[+++]

« L'article 5, § 9, de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 portant exécution des articles 15, 16 et 17 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 13 juin 1997, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement lus en combinaison avec les articles 23, 33, 36, 105 et 108 de la Constitution, en tant que cette disposition n'attribue pas la pension dont le montant est inférieur au montant indexé de 86,32 euros, alors que l'article 15 de la loi citée du 26 juillet 1996 accorde au Roi, en matière de pensions légales, des pouvoirs ...[+++]


Het verwijzende rechtscollege wenst van het Hof te vernemen of die bepaling het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schendt, « in zoverre deze bepaling het pensioen waarvan het bedrag kleiner is dan het geïndexeerd bedrag van 86,32 EUR, niet toekent, daar waar artikel 15 van de geciteerde wet van 26 juli 1996 aan de Koning, inzake wettelijke pensioenen, bijzondere machten toekent welke ...[+++]

La juridiction a quo demande à la Cour si cette disposition viole le principe d'égalité et de non-discrimination « en tant que cette disposition n'attribue pas la pension dont le montant est inférieur au montant indexé de 86,32 euros, alors que l'article 15 de la loi citée du 26 juillet 1996 accorde au Roi, en matière de pensions légales, des pouvoirs spéciaux qui ne semblent éventuellement pas tous correspondre à l'objectif de l'article 2 de cette loi et que la plupart des compétences visées à l'article 15 sont définies de manière relativement vague, large, voire en termes imprécis, en ayant pour effet qu'une catégorie déterminée de cit ...[+++]


« Schendt artikel 5, § 9, van het koninklijk besluit van 23 december 1996 tot uitvoering van de artikelen 15, 16 en 17 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd bij wet van 13 juni 1997, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel gelezen in samenhang met de artikelen 23, 33, 36, 105 en 108 van de Grondwet, in zoverre deze bepaling het pensioen waarvan het bedrag kleiner is dan het geïndexeerd bedrag van 86,32 EUR, niet toekent, daar waar artikel ...[+++]

« L'article 5, § 9, de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 portant exécution des articles 15, 16 et 17 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 13 juin 1997, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement lus en combinaison avec les articles 23, 33, 36, 105 et 108 de la Constitution, en tant que cette disposition n'attribue pas la pension dont le montant est inférieur au montant indexé de 86,32 euros, alors que l'article 15 de la loi citée du 26 juillet 1996 accorde au Roi, en matière de pensions légales, des pouvoirs ...[+++]


« doordat het koninklijk besluit van 4 februari 1997 en de bekrachtigingswet van 26 juni 1997, die zich de inhoud ervan toe-eigent, onregelmatig zijn omdat het voormeld koninklijk besluit uitgaat van een machtiging vervat in de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, machtiging die dermate ruim, uitgebreid en vaag is dat die wet van 26 juli 1996 niet kan worden beschouwd als zijnde een wet die uitdrukkelijk bevoegdheden aan de Koning toekent ...[+++],

« En ce que l'arrêté royal du 4 février 1997 et la loi de confirmation du 26 juin 1997 qui s'en approprie le contenu sont irréguliers parce que ledit arrêté royal procède d'une habilitation, contenue dans la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique européenne, qui est à ce point large, étendue et vague, que cette loi du 26 juillet 1996 ne peut être considérée comme une loi attribuant formellement des pouvoirs au Roi,


Mevrouw Maes van de N-VA-fractie had vragen bij de zeer ruime bevoegdheden die het ontwerp aan de Koning toekent in verband met de definitie van de gegevens ter identificatie van de eindgebruikers, de gebruikte communicatiediensten en de gebruikte eindapparatuur.

Mme Maes, du groupe N-VA, a posé des questions sur les compétences très larges que le projet octroie au Roi au sujet de la définition des données d'identification des utilisateurs finaux, des services de communication utilisés et des équipements terminaux utilisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koning wel erg ruime bevoegdheden toekent' ->

Date index: 2025-06-06
w