Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "koning immers enkel bevoegd " (Nederlands → Frans) :

Bij de tenuitvoerlegging van de machtiging die bij die bepaling aan de Koning wordt verleend, is de Koning immers enkel bevoegd om de basisbedragen, de minimumbedragen en de maximumbedragen van de rechtsplegingsvergoeding vast te stellen.

En effet, dans la mise en oeuvre de l'habilitation que lui donne cette disposition, le Roi n'a d'autre pouvoir que d'établir les montants de base, les montants minima et les montants maxima de l'indemnité de procédure.


Door wetten die een optioneel bicamerale materie regelen in te dienen in de Kamer en daarna over te zenden aan de Senaat, vervult de Koning immers enkel zijn plicht, terwijl de Grondwet hem de keuze laat verplicht bicamerale ontwerpen ofwel in te dienen in de Kamer ofwel in de Senaat.

En déposant à la Chambre des projets réglant une matière bicamérale optionnelle et en les transmettant ensuite au Sénat, le Roi ne fait en effet qu'accomplir son devoir, alors que pour les projets soumis à la procédure bicamérale obligatoire, la Constitution lui laisse le choix de les déposer soit à la Chambre, soit au Sénat.


Mijn departement is immers enkel bevoegd inzake de toepassing van de wetgeving in verband met de inbeslagneming van vermogenbestanddelen in strafzaken (artikel 3 COIV-wet van 26 maart 2003).

En effet, la compétence de mon département se limite à l’application de la réglementation relative à la saisie d’avoirs patrimoniaux en matière pénale (article 3 loi-OCSC du 26 mars 2003).


Door wetten die een optioneel bicamerale materie regelen in te dienen in de Kamer en daarna over te zenden aan de Senaat, vervult de Koning immers enkel zijn plicht, terwijl de Grondwet hem de keuze laat verplicht bicamerale ontwerpen ofwel in te dienen in de Kamer ofwel in de Senaat.

En déposant à la Chambre des projets réglant une matière bicamérale optionnelle et en les transmettant ensuite au Sénat, le Roi ne fait en effet qu'accomplir son devoir, alors que, pour les projets soumis à la procédure bicamérale obligatoire, la Constitution lui laisse le choix de les déposer soit à la Chambre, soit au Sénat.


Door wetten die een optioneel bicamerale materie regelen in te dienen in de Kamer en daarna over te zenden aan de Senaat, vervult de Koning immers enkel zijn plicht, terwijl de Grondwet hem de keuze laat verplicht bicamerale ontwerpen ofwel in te dienen in de Kamer ofwel in de Senaat.

En déposant à la Chambre des projets réglant une matière bicamérale optionnelle et en les transmettant ensuite au Sénat, le Roi ne fait en effet qu'accomplir son devoir, alors que pour les projets soumis à la procédure bicamérale obligatoire, la Constitution lui laisse le choix de les déposer soit à la Chambre, soit au Sénat.


De Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (GGC) is immers enkel bevoegd in Brussel.

La Commission communautaire commune (COCOM) est en effet uniquement compétente à Bruxelles.


Artikel 12bis, § 2, van de wet van 22 februari 1998 'tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België', ingevoegd bij artikel 187 van het koninklijk besluit van 3 maart 2011 'betreffende de evolutie van de toezichtarchitectuur voor de financiële sector', waarvan het eerste lid bepaalt dat de Nationale Bank in de toezichtsaangelegenheden waarvoor zij bevoegd is, reglementen kan vaststellen ter aanvulling van de betrokken wettelijke of reglementaire bepalingen betreffende technische punten, bevat in het ...[+++]

L'article 12bis, § 2, de la loi du 22 février 1998 'fixant le statut organique de la Banque Nationale de Belgique', inséré par l'article 187 de l'arrêté royal du 3 mars 2011 'mettant en oeuvre l'évolution des structures de contrôle du secteur financier', dont le premier alinéa prévoit que dans les domaines du contrôle relevant de sa compétence, la Banque Nationale peut prendre des règlements complétant les dispositions légales ou réglementaires sur des points d'ordre technique, ne comporte en effet, en son troisième alinéa, que les habilitations suivantes, étrangères au projet d'arrêté royal qui fait l'objet du présent avis :


De Koning is immers niet bevoegd om deze subcategorie te creëren, daar de oorzaak van de tijdelijke afwezigheid geen verband houdt met het begrip « hoofdverblijfplaats », dat in de wet is opgenomen (4).

En effet, le Roi n'a pas le pouvoir de créer cette sous-catégorie, la cause de l'absence temporaire étant sans rapport avec le concept de « résidence principale » figurant dans la loi (4).


De Koning is immers niet bevoegd om de respectieve verantwoordelijkheden van de operatoren of de verstrekkers en van de aangewezen personen te bepalen.

Il n'entre en effet pas dans les pouvoirs du Roi de régler les responsabilités respectives des opérateurs ou fournisseurs et des personnes désignées.


Artikel 7, § 3, verplicht de Koning immers niet tot het nemen van de beoogde maatregel, maar bepaalt enkel dat de Koning de bedoelde maatregel kan nemen.

En effet, l'article 7, § 3, ne contraint pas le Roi à prendre la mesure visée, mais se limite à disposer que le Roi peut prendre la mesure visée.




Anderen hebben gezocht naar : koning immers enkel bevoegd     vervult de koning     koning immers     departement is immers     immers     immers enkel bevoegd     koninklijk     derde lid immers     lid immers     waarvoor zij bevoegd     koning     koning is immers     immers niet bevoegd     verplicht de koning     bepaalt     koning de bedoelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koning immers enkel bevoegd' ->

Date index: 2022-12-17
w