Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Gouverneur
KBS
Koning
Koning Boudewijn Stichting
Koningin
Openbaar aanklager
President van de republiek
Proc.
Procureur des Konings
Procureur-generaal
Provinciegouverneur
Staatshoofd
Substituut-procureur des Konings
Verslag aan de Koning

Traduction de «koning gyanendra » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings

procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial






officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings

officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]




Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


Koning Boudewijn Stichting | KBS [Abbr.]

Fondation Roi Baudouin | FRB [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Koning Gyanendra van Nepal heeft 's anderendaags een nieuwe regering met tien leden benoemd. Hij zei ook dat hij de regering zelf zou leiden nu de oude regering niet in staat was gebleken de veiligheid te waarborgen tegenover de maoïstische opstand die sinds 1996 al meer dan 11 000 doden heeft geëist.

Le roi Gyanendra du Népal a nommé, le lendemain, un nouveau gouvernement de dix membres et a annoncé qu'il le dirigera après que l'ancienne administration eut échoué à assurer la sécurité face à la rébellion maoïste qui a fait plus de 11 000 tués depuis 1996.


Koning Gyanendra van Nepal heeft « s anderendaags een nieuwe regering met tien leden benoemd. Hij zei ook dat hij de regering zelf zou leiden nu de oude regering niet in staat was gebleken de veiligheid te waarborgen tegenover de maoïstische opstand die sinds 1996 al meer dan 11 000 doden heeft geëist.

Le roi Gyanendra du Népal a nommé, le lendemain, un nouveau gouvernement de dix membres et a annoncé qu'il le dirigera après que l'ancienne administration eut échoué à assurer la sécurité face à la rébellion maoïste qui a fait plus de 11 000 tués depuis 1996.


De Europese Unie (EU) heeft goede nota genomen van de verklaringen van Koning Gyanendra op 21 en 24 april 2006, en van de reactie daarop in Nepal.

L'Union européenne (UE) a pris bonne note des allocutions prononcées par le roi Gyanendra les 21 et 24 avril 2006, ainsi que des réactions qu'elles ont suscitées au Népal.


Een volledig staken van de vijandelijkheden tussen de maoïsten en de regering van Koning Gyanendra is cruciaal om duurzame vrede te bewerkstelligen en een eind te maken aan het lijden van het Nepalese volk.

La cessation complète des hostilités entre les maoïstes et le gouvernement du roi Gyanendra constitue une étape essentielle sur la voie d'une paix durable et de la fin des souffrances du peuple népalais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij roepen de koning daarom op om de democratie te herstellen, nieuwe verkiezingen uit te schrijven en de mediabeperkingen op te heffen; wij roepen tevens op tot vervolgmaatregelen naar aanleiding van de internationale conferentie van 2002 in Londen, tot vastlegging van de beginselen die aan een vredesproces in Nepal ten grondslag moeten liggen en tot maatregelen die koning Gyanendra, de maoïstische rebellengroepen en de belangrijkste politieke partijen bij elkaar moeten brengen.

Nous invitons donc le roi à rétablir la démocratie, à convoquer de nouvelles élections et à lever les restrictions qui frappent les médias; à demander un suivi à la conférence internationale de Londres en 2002; à énoncer les principes susceptibles de soutenir le processus de paix au Népal et de réunir autour de la table le roi Gyanendra, les groupes rebelles maoïstes et les principaux partis politiques.


59. veroordeelt de staatsgreep door koning Gyanendra en het koninklijke Nepalese leger op 1 februari 2005 en de strenge wet op de censuur; is verontrust over toenemende meldingen van verdwijningen van personen in het gehele land en over aanvallen op mensenrechtenactivisten, journalisten, politieke oppositiegroeperingen en maatschappelijke organisaties; laakt de ernstige wandaden die door de guerrillastrijders zijn begaan tijdens het gehele conflict dat sinds 1999 het land teistert; verzoekt de koning om het democratisch bestel en de verbindingen te herstellen, alle politieke leiders en verdedigers van de mensenrechten in vrijheid te s ...[+++]

59. condamne la prise de pouvoir, le 1 février 2005, par le roi Gyanendra et l'armée royale népalaise, ainsi que la sévère loi sur la censure; se déclare alarmé par le nombre croissant de cas rapportés de disparitions de personnes dans tout le pays, d'attaques contre des militants des droits de l'homme, des journalistes, des groupes politiques de l'opposition et des organisations de la société civile; dénonce les graves abus perpétrés par la guérilla pendant toute la durée du conflit qui ravage le pays depuis 1999; invite le roi à rétablir l'État de droit et les communications, à libérer tous les leaders politiques et les défenseurs d ...[+++]


56. veroordeelt de staatsgreep door koning Gyanendra en het koninklijke Nepalese leger op 1 februari 2005 en de strenge wet op de censuur; is verontrust over toenemende meldingen van verdwijningen van personen in het gehele land en over aanvallen op mensenrechtenactivisten, journalisten, politieke oppositiegroeperingen en maatschappelijke organisaties; laakt de ernstige wandaden die door de guerrillastrijders zijn begaan tijdens het gehele conflict dat sinds 1999 het land teistert; verzoekt de koning om het democratisch bestel en de verbindingen te herstellen, alle politieke leiders en verdedigers van de mensenrechten in vrijheid te s ...[+++]

56. condamne la prise de pouvoir, le 1 février 2005, par le roi Gyanendra et l'armée royale népalaise, ainsi que la sévère loi sur la censure; se déclare alarmé par le nombre croissant de cas rapportés de disparitions de personnes dans tout le pays, d’attaques contre des militants des droits de l'homme, des journalistes, des groupes politiques de l’opposition et des organisations de la société civile; dénonce les graves abus perpétrés par la guérilla pendant toute la durée du conflit qui ravage le pays depuis 1999; invite le roi à rétablir l’état de droit et les communications, à libérer tous les leaders politiques et les défenseurs d ...[+++]


De Verenigde Staten en de Verenigde Naties hebben op 1 februari 2005 meegedeeld hoe ontzet ze zijn dat koning Gyanendra van Nepal de democratisch verkozen regering de laan heeft uitgestuurd.

Les États-Unis, de même que les Nations unies, ont fait part mardi 1 février 2005 de leur consternation après le limogeage par le roi Gyanendra du Népal du gouvernement du Népal élu démocratiquement.


Door het ontslag van de premier bekend te maken en de uitvoerende macht tijdelijk naar zich toe te trekken, iets wat sinds het einde van de absolute monarchie in 1990 niet meer was voorgekomen, heeft koning Gyanendra een ernstige politieke crisis doen ontstaan; want hij heeft vervolgens wel een nieuwe premier benoemd, maar deze beschikt over geen enkele vertegenwoordigingsbevoegdheid, en het moet voor de koning wel erg verleidelijk zijn de oorlog tegen de maoïstische guerrilla aan te grijpen om de rechtsstaat op te schorten en een einde te maken aan de parlementaire democratie die sinds twaalf jaar van kracht is.

En annonçant le limogeage du Premier ministre et en s'octroyant temporairement les pouvoirs exécutifs, événement sans précédent depuis la fin de la monarchie absolue en 1990, le roi Gyanendra a ouvert une crise politique majeure ; en effet, car même s'il a par la suite procédé à la nomination d'un Premier ministre, celui-ci ne dispose d'aucune représentativité et à la vérité, la tentation semble bien forte de la part du roi de se servir de la lutte contre la guérilla maoïste pour suspendre l'état de droit et mettre un terme à l'exercice de la démocratie parlementaire en vigueur depuis douze ans.


G. overwegende dat koning Gyanendra, die koning Birendra is opgevolgd, onder de huidige moeilijke omstandigheden een grote verantwoordelijkheid draagt als constitutioneel monarch en staatshoofd en dat thans in Nepal voor stabiliteit moet worden gezorgd,

G. conscient des responsabilités majeures dont se voit investi, dans ces difficiles circonstances, le nouveau roi, Gyanendra, en tant que monarque constitutionnel et chef de l'État, et conscient aussi de la nécessité de préserver la stabilité du Népal,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koning gyanendra' ->

Date index: 2025-06-29
w