Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Gouverneur
KBS
Koning
Koning Boudewijn Stichting
Koningin
Openbaar aanklager
President van de republiek
Proc.
Procureur des Konings
Procureur-generaal
Provinciegouverneur
Staatshoofd
Substituut-procureur des Konings
Verslag aan de Koning

Traduction de «koning desgevallend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


procureur-generaal | substituut-procureur des Konings | openbaar aanklager | procureur des Konings

procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure






officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings

officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]


Koning Boudewijn Stichting | KBS [Abbr.]

Fondation Roi Baudouin | FRB [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uittredende korpschef kan op zijn verzoek door de Koning opnieuw worden benoemd, desgevallend tijdelijk in overtal, in het ambt waarin hij het laatst was benoemd voor zijn aanwijzing tot korpschef.

Le chef de corps sortant peut à sa demande, être à nouveau nommé par le Roi, au besoin temporairement en surnombre, à la fonction à laquelle il avait été nommé en dernier lieu avant sa désignation à la fonction de chef de corps.


Overeenkomstig deze bepaling kunnen "[v]oorschotten (...) enkel worden toegestaan volgens de materiële en desgevallend procedurele voorwaarden vastgesteld door de Koning".

Conformément à cette disposition, « (...) des avances peuvent être accordées mais uniquement selon les conditions matérielles et, le cas échéant, procédurales fixées par le Roi ».


Om deze redenen werd uitdrukkelijk bepaald dat de procureur des Konings desgevallend onmiddellijk de zaak bij de raadkamer aanhangig kan maken zodat onmiddellijk kan worden geoordeeld over de ontvankelijkheid van de burgerlijke partijstelling.

C'est la raison pour laquelle il a été expressément prévu que le procureur du Roi peut, le cas échéant, prendre immédiatement des réquisitions visant à saisir la chambre du conseil afin qu'il soit statué sans attendre sur la recevabilité de la constitution de partie civile.


Om deze redenen werd uitdrukkelijk bepaald dat de procureur des Konings desgevallend onmiddellijk de zaak bij de raadkamer aanhangig kan maken zodat onmiddellijk kan worden geoordeeld over de ontvankelijkheid van de burgerlijke partijstelling.

C'est la raison pour laquelle il a été expressément prévu que le procureur du Roi peut, le cas échéant, prendre immédiatement des réquisitions visant à saisir la chambre du conseil afin qu'il soit statué sans attendre sur la recevabilité de la constitution de partie civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit opzicht zou het ook overbodig en inefficiënt zijn te voorzien dat de Procureur des Konings, desgevallend de Procureur-generaal, de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs of de teruggave van het rijbewijs binnen twee dagen na beslissing tot intrekking moet bevelen, aangezien de officier van gerechtelijke politie de beslissing heeft genomen bij delegatie waardoor hij op deze manier volwaardig beschikt over het voorrecht van het Openbaar ministerie ».

Dans cet esprit, il serait aussi superflu et inefficient de prévoir que le procureur du Roi ou le cas échéant le procureur général doit confirmer le retrait immédiat du permis de conduire ou ordonner sa restitution dans les deux jours ouvrables qui suivent la décision de retrait étant d'ailleurs entendu que l'officier de police judiciaire a décidé du retrait par délégation, disposant ainsi à part entière de la prérogative du ministère oublie.


Tevens kan de Koning desgevallend overgangsbepalingen vastleggen, bijvoorbeeld voor het eenmalig aanpassen van de fiscale vrijstellingssom indien dit wetsvoorstel van kracht zou worden in een ander dan het eerste kwartaal van een kalenderjaar.

Le Roi peut aussi, le cas échéant, fixer des dispositions transitoires, par exemple pour l'adaptation ponctuelle du montant de l'exonération fiscale, pour le cas où la loi proposée entrerait en vigueur au cours d'un trimestre autre que le premier trimestre d'une année civile.


overleggen met (de voorzitter van) het college van het openbaar ministerie en desgevallend met (de voorzitter van) de Raad van procureurs des Konings/Arbeidsauditeurs, inzake verschillende materies die de goede werking van Justitie betreffen;

se concerter avec le (président du) collège du ministère public et, le cas échéant, avec le (président du) conseil des procureurs du Roi/des auditeurs du travail, au sujet de matières diverses qui intéressent le bon fonctionnement de la Justice;


Voor de toepassing van het eerste lid, voegt elke eisende partij bij de akte die ter inschrijving op de rol wordt aangeboden, een pro-fiscoverklaring, opgemaakt onder de vorm door de Koning bepaald, van de schatting van de waarde van zijn definitieve vordering, zoals bepaald in artikel 557 van het Gerechtelijk Wetboek, of desgevallend, het feit dat zijn vordering niet in geld waardeerbaar is.

Pour l'application de l'alinéa 1, chaque partie demanderesse joint à l'acte dont l'inscription est demandée, une déclaration pro fisco établie sous la forme déterminée par le Roi, dans laquelle elle indique l'estimation de la valeur de sa demande définitive, telle que visée à l'article 557 du Code judiciaire, ou, le cas échéant, le fait que sa demande n'est pas évaluable en argent.


§ 1. Bij het opsporen van de misdaden en wanbedrijven, wanneer het onderzoek zulks vereist en de overige middelen van onderzoek niet lijken te volstaan om de waarheid aan de dag te brengen, kan de procureur des Konings de politiediensten bedoeld in het tweede lid machtigen om op het internet, desgevallend onder een fictieve identiteit, contact te onderhouden met een of meerdere personen waarvan er ernstige aanwijzingen zijn dat zij strafbare feiten die een correctionele hoofdgevangenisstraf van een jaar of een zwaardere straf tot gev ...[+++]

§ 1. Dans la recherche des crimes et délits, si les nécessités de l'enquête l'exigent et que les autres moyens d'investigation ne semblent pas suffire à la manifestation de la vérité, le procureur du Roi peut autoriser les services de police visés à l'alinéa 2 à entretenir, le cas échéant sous une identité fictive, des contacts sur Internet avec une ou plusieurs personnes concernant lesquelles il existe des indices sérieux qu'elles commettent ou commettraient des infractions pouvant donner lieu à un emprisonnement correctionnel principal d'un an ou à une peine plus lourde.


De Senaat heeft in de wet laten opnemen dat de Koning desgevallend het bedrag van de vergoeding kan vastleggen.

Je rappelle que le Sénat avait eu la sagesse de dire que le Roi pouvait, s'il le souhaitait, fixer le montant des indemnités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'koning desgevallend' ->

Date index: 2023-03-21
w