Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opgesplitst budget
Opgesplitste werkperiodes

Traduction de «konden worden opgesplitst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opgesplitste werkperiodes

périodes de travail fractionnées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EU-budget voor het Jaar bedroeg circa 11 miljoen euro en was opgesplitst in twee delen: acties die tot 100% konden worden gefinancierd en acties die voor maximaal 50% konden worden medegefinancierd [7].

Le budget de l'UE consacré à l'Année s'établit à 11 millions d'euros et se répartit entre deux types d'actions : celles qui peuvent être financées à concurrence de 100 % et celles qui peuvent être cofinancées par le budget général de l'Union européenne, à concurrence de 50 % [7].


1. Kunt u voor de jongste vijf jaar meedelen, telkens opgesplitst per gevangenisinstelling en per nationaliteit van de gedetineerden (Belgisch, EU, niet-EU): a) hoeveel gedetineerden er waren; b) hoeveel daarvan zakgeld van de OCMW's kregen; c) om welke bedragen het daarbij ging; d) hoeveel gedetineerden gelden kregen van het steunfonds voor behoeftige gedetineerden? Gebeurde dat steeds door middel van een lening; e) om welke bedragen het daarbij ging; f) kunnen deze leningen door het steunfonds steeds terug worden gerecupereerd? Graa ...[+++]

1. Pouvez-vous me faire savoir, pour les cinq dernières années, par établissement pénitentiaire et par nationalité des détenus (belge, UE, hors UE): a) combien de détenus étaient recensés; b) parmi ces détenus, combien ont reçu de l'argent de poche du CPAS; c) quels montants ont ainsi été octroyés; d) combien de détenus ont reçu de l'argent de la caisse d'entraide des détenus indigents (en précisant si cet argent a toujours été distribué par le biais d'emprunts); e) quels montants ont ainsi été octroyés; f) si ces emprunts ont toujours été récupérés par la caisse d'entraide et si vous pouvez me fournir un aperçu des sommes prêtées qui n'ont pas pu être récupérées ...[+++]


De activa van NG, MSR en CMHN werden echter in het kader van de inschrijvingsprocedure opgesplitst in 11 kavels, en alle bieders konden een bod indienen voor afzonderlijke activa en voor afzonderlijke, meerdere of alle kavels (zie punt 2.5).

Dans le cadre de la procédure d'appels d'offres, les actifs de NG, MSR et CMHN ont toutefois été subdivisés en 11 unités d'exploitation et tous les soumissionnaires ont pu présenter une offre tant pour des actifs individuels que pour une unité d'exploitation, pour plusieurs de ces unités ou pour l'ensemble de celles-ci (voir la section 2.5).


De cijfers die door de Dienst Vreemdelingenzaken initieel werden verstrekt waren echter opgesplitst volgens de dienst die de dossiers behandelt en niet volgens de aard van de verstrekte visa zodat enkel globale cijfers konden gegeven worden voor wat betreft de legale migratie naar ons land.

Les chiffres que l'Office des étrangers a transmis initialement en la matière sont ventilés par service chargé des dossiers et non en fonction de la nature du visa décerné, de sorte que pour l'immigration légale versnotre pays, on disposait uniquement de chiffres globaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In onderstaand schema wordt het verband aangegeven tussen de doelstellingen van het programma Douane 2002, zoals zij reeds in verwachte effecten en resultaten tijdens het tussentijds verslag konden worden opgesplitst, en de verwachte resultaten en effecten van de gezamenlijke activiteiten.

Le schéma ci-dessous met en relation les objectifs du programme Douanes 2002, tels qu'ils pouvaient déjà être déclinés en impacts et résultats escomptés lors du rapport intermédiaire, et les résultats et impacts escomptés des actions conjointes.


Het EU-budget voor het Jaar bedroeg circa 11 miljoen euro en was opgesplitst in twee delen: acties die tot 100% konden worden gefinancierd en acties die voor maximaal 50% konden worden medegefinancierd [7].

Le budget de l'UE consacré à l'Année s'établit à 11 millions d'euros et se répartit entre deux types d'actions : celles qui peuvent être financées à concurrence de 100 % et celles qui peuvent être cofinancées par le budget général de l'Union européenne, à concurrence de 50 % [7].


Tweede overzicht: Ventilatie van de Parketprocedures per artikel van het Wetboek van de Belgische Nationaliteit Voor tabel zie bulletin blz. 16492 Opmerkingen: 1°Ook hier geldt opmerking 3°uit het eerste overzicht: het jaartotaal voor het dienstjaar 2003 is onderschat omdat 8 369 antwoorden tengevolge een technisch probleem niet konden worden opgesplitst (Kamer of parket).

Second aperçu: Ventilation des procédures de parquets par article du Code de la Nationalité belge Voir tableau dans le bulletin page 16492 Remarque: 1°Ici vaut également la remarque 3°du premier aperçu: le total annuel pour l'année de service 2003 est sous-estimé, puisque 8 369 réponses n'ont pas pu être divisées (Chambre ou parquet) à cause d'un problème technique.


Op de vraag of deze cijfers tussen Vlaanderen, Wallonië en Brussel konden worden opgesplitst antwoordde u negatief (mondelinge vraag nr. 10266, Integraal Verslag, Kamer, 2005-2006, commissie voor de Sociale Zaken, 14 februari 2006, COM 854, blz. 22).

À ma question de savoir si une distinction pouvait être établie à cet égard entre la Flandre, la Wallonie et Bruxelles vous avez répondu par la négative (question orale n° 10 266, Compte rendu intégral, Chambre, 2005-2006, commission des Affaires sociales, 14 février 2006, COM 854, p. 22).


2. Beschikt u per categorie en per Gewest opgesplitst over de gegevens met betrekking tot het aantal individuen die de jongste vijf jaar van die regeling konden genieten?

2. Disposez-vous, par catégorie et par Région, de données relatives au nombre de personnes ayant pu bénéficier de ce régime au cours des cinq dernières années ?


2. Voor hoeveel voltijdse equivalenten, opgesplitst per Gewest, konden al deze plaatsvervangende magistraten in het jaar 2006 en 2007 doorgaan?

2. Combien d'équivalents temps plein, répartis par Région, a représenté le recours à ces magistrats suppléants en 2006 et 2007 ?




D'autres ont cherché : opgesplitst budget     opgesplitste werkperiodes     konden worden opgesplitst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konden worden opgesplitst' ->

Date index: 2024-12-31
w