Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besprekingen
Hervatting
Hervatting
Hervatting van de behandeling
Hervatting van de groei na een recessieperiode
Hervatting van de onderhandelingen
Hervatting van het academiejaar
Internationale onderhandeling
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Staat van de onderhandelingen
Verklaring van hervatting van het geding

Traduction de «konden worden hervat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verklaring van hervatting van het geding

déclaration de reprise d'instance






internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


hervatting van de groei na een recessieperiode

retour à la croissance après la récession


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik stel echter vast dat de werkzaamheden van zowat zes maanden onderbreking konden worden hervat en ik hoop dat de eerste resultaten van het sectoraal overleg niet langer zullen uitblijven.

Force m'est néanmoins de constater qu'après près de six mois d'interruption, les travaux ont pu reprendre et j'espère que les premiers résultats de la concertation sectorielle ne tarderont plus à venir.


Op 30 mei 2007, na een bezoek aan Belgrado, was commissaris Rehn van mening dat de SAO-onderhandelingen konden worden hervat, mede op basis van de in het openbaar aangegane verbintenissen inzake de volledige samenwerking met het ICTY en de oprichting van een Nationale Veiligheidsraad.

Après une visite à Belgrade, le commissaire Rehn estima le 30 mai 2007 que les négociations ASA pouvaient être relancées, entre autre sur base d'engagements publics en faveur de l'entière coopération avec le TPIY et la création d'un Conseil national de sécurité.


Op 30 mei 2007, na een bezoek aan Belgrado, was commissaris Rehn van mening dat de SAO-onderhandelingen konden worden hervat, mede op basis van de in het openbaar aangegane verbintenissen inzake de volledige samenwerking met het ICTY en de oprichting van een Nationale Veiligheidsraad.

Après une visite à Belgrade, le commissaire Rehn estima le 30 mai 2007 que les négociations ASA pouvaient être relancées, entre autre sur base d'engagements publics en faveur de l'entière coopération avec le TPIY et la création d'un Conseil national de sécurité.


De gesprekken over de terugbetalingsvoorwaarden van de achterstallen konden meer concreet worden hervat dankzij de opheffing van de sancties.

Les discussions quant aux modalités de remboursement des arriérés ont pu reprendre plus concrètement suite à cette levée des sanctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten gevolge van een initiatief van Luxemburg einde 1999 en dankzij de opening waartoe Frankrijk, op niveau van de eerste minister, op fiscaal gebied had besloten konden de gesprekken begin 2000 worden hervat en werden de obstakels geleidelijk aan opgeruimd.

Suite à une initiative luxembourgeoise à la fin de l'année 1999 et grâce à l'ouverture en matière fiscale décidée par la France, au niveau du premier ministre, les pourparlers ont pu reprendre au début de l'année 2000 et les obstacles ont été progressivement levés.


B. overwegende dat de Commissie optimistisch verklaart dat er tekenen van economisch herstel zijn, maar dat deze nog "ongelijk" zijn; dat de meeste lidstaten in werkelijkheid sinds 2010 in een situatie van economische stagnatie verkeren, dat sommige in een "double-dip"-recessie zijn beland, andere aanhoudend negatieve groeicijfers te zien gaven en dat slechts enkele lidstaten in 2010 konden profiteren van "groeiende export na de hervatting van het mondiale handelsverkeer"; dat er zelfs voor deze laatste exporter ...[+++]

B. considérant que la Commission annonce avec optimisme qu'il y a "des signes de reprise économique, quoiqu'encore inégaux"; considérant qu'en réalité, depuis 2010, la plupart des États membres sont toujours confrontés à une situation de stagnation économique, certains sont tombés dans une double récession, d'autres enregistrent toujours des taux de croissance négatifs et seuls quelques-uns ont pu bénéficier en 2010 d'une hausse des exportations après la reprise du commerce mondial; considérant que même pour ces derniers pays exportateurs, un ralentissement de la croissance économique est prévu pour 2011;


5. wenst Servië geluk met de recente vooruitgang die is geboekt in de samenwerking met het Joegoslaviëtribunaal, waardoor de SAO-onderhandelingen hervat konden worden en de hoofdaanklager van het tribunaal, Carla Del Ponte, ten aanzien van die samenwerking een positieve beoordeling heeft kunnen geven; is verheugd over de arrestatie van Zdravko Tolimir en Vlastimir Đorđević, de garantie van premier Koštunica aan Carla Del Ponte dat "er waarschijnlijk meer arrestaties zullen plaatsvinden" (waaronder van de Bosnisch-Servische ex-generaal Ratko Mladić), en over het opzetten van ...[+++]

5. félicite la Serbie pour ses progrès récents dans sa coopération avec le TPIY, progrès qui ont permis la reprise des négociations sur l'ASA et ont permis au Procureur général du TPIY, Carla Del Ponte, de donner une évaluation positive à propos de la coopération de la Serbie avec le Tribunal; se félicite de l'arrestation et du transfert à La Haye de Zdravko Tolimir et de Vlastimir Đorđević, de l'assurance donnée à Carla Del Ponte par le Premier ministre Koštunica que "de nouvelles arrestations sont probables" (y compris celle de l'ancien général bosno-serbe Ratko Mladić) et de la création de structures nouvelles destinées à centraliser ...[+++]


4. wenst Servië geluk met de recente vooruitgang die is geboekt in de samenwerking met het Joegoslaviëtribunaal, waardoor de SAO-onderhandelingen hervat konden worden en de hoofdaanklager van het tribunaal, Carla del Ponte, ten aanzien van die samenwerking een positieve beoordeling heeft kunnen geven; is verheugd over de arrestatie van Zdravko Tolimir en Vlastimir Đorđević, de garantie van premier Koštunica aan Carla del Ponte dat "er waarschijnlijk meer arrestaties zullen plaatsvinden" (waaronder van de Bosnisch-Servische ex-generaal Ratko Mladić), en over het opzetten van ...[+++]

4. félicite la Serbie pour ses progrès récents en matière de coopération avec le TPIY, lesquels progrès ont permis la reprise des négociations sur l'ASA et ont permis au Procureur général du TPIY, Carla del Ponte, de donner une évaluation positive à propos de la coopération de la Serbie avec le Tribunal; se félicite de l'arrestation et du transfert à La Haye de Zdravko Tolimir et de Vlastimir Đorđević, de l'assurance donnée à Carla del Ponte par le Premier ministre Koštunica que "de nouvelles arrestations sont probables" (y compris celle de l'ancien général bosno-serbe Ratko Mladić) et de la création de structures nouvelles destinées à ...[+++]


Als partijvoorzitter heb ik de partijvoorzitters in december uitgenodigd om te onderhandelen over de manier waarop de dialoog kon worden hervat en een aantal onderwerpen snel konden worden uitgewerkt.

En tant que président de parti, j'ai proposé en décembre aux présidents de parti de négocier sur la manière de reprendre le dialogue et de traiter rapidement un certain nombre de sujets.


In 2003, bij de hervatting van de jaarlijkse evaluatie van het financiële evenwicht, was de controledienst van oordeel dat de ziekenfondsen niet verplicht konden worden de hoge reserves waarover ze beschikten als gevolg van voormelde regularisaties van de rijkstoelagen, integraal aan te houden.

En 2003, lors de la reprise de l'évaluation annuelle de l'équilibre financier, le service de contrôle a jugé que les mutuelles ne pouvaient pas être obligées de garder l'intégralité des réserves élevées dont elles disposaient à la suite des régularisations précitées des subventions publiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'konden worden hervat' ->

Date index: 2021-08-21
w